Корона из жемчуга и кораллов - читать онлайн книгу. Автор: Мара Резерфорд cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из жемчуга и кораллов | Автор книги - Мара Резерфорд

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– Все будет хорошо, дитя, – спокойно сказала Мелина.

Когда я почувствовала руки стражника на своих все еще связанных руках, я оттолкнула его, но это было бесполезно. Мужчина был гигантом, и, несмотря на всю съеденную мной печень, я была слаба из-за большой кровопотери и пребывания в темноте. Когда он потащил меня к краю платформы, мне пришлось прикусить губу, чтобы не закричать. Мои глаза встретились с глазами Сирена, и на мгновение мне показалось, что тень сомнения пробежала по его лбу, но через мгновение она снова исчезла.

– Толкни ее, – сказал он, и у меня свело живот.

– Подожди! – Талин прорвался сквозь толпу, его глаза были дикими, когда он искал Сирена. – Прекрати это немедленно!

– Я регент до завтра, – сказал Сирен. – У тебя нет полномочий выдвигать такие требования.

Талин задрожал от едва сдерживаемой ярости.

– Отец не хотел бы этого!

Сирен поднял брови.

– Теперь ты говоришь от имени мертвых, брат?

Талин понизил голос и пробормотал что-то, чего я не расслышала. Глаза Сирена скользнули по стражнику, держащему меня, и он поднял палец, приказывая ему подождать. Братья отошли в сторону и склонили головы в разговоре, в то время как я стояла всего в футе от края. Казалось, здесь притяжение уже не действует на меня, как будто пытаясь убедить, насколько просто было бы шагнуть с обрыва.

Сирен выпрямился и шагнул ко мне, и на мгновение я испугалась, что он сам столкнет меня со скалы. Вместо этого он что-то прошептал стражнику, который потащил меня обратно с платформы к железным дверям.

Я напряглась, пытаясь протиснуться сквозь стражу, чтобы увидеть, как леди Мелину ведут дальше на платформу.

– Нет! – Я закричала так громко, что половина дворян обернулась, чтобы посмотреть на меня. Но мои глаза были прикованы к Сирену, когда он кивнул стражнику.

– Да здравствует королева! – закричала Мелина, а потом сгинула.

32
Корона из жемчуга и кораллов

Рыдания сотрясали меня, когда меня вели обратно по коридорам замка в подземелье. Я смела надеяться, что мы сможем выбраться отсюда. Мы обе. Но когда я снова и снова переживала последние минуты Мелины, я вспомнила, что она сказала, когда впервые пришла в подземелье: Я сделала это для Варинии… Я верю, что мы сможем вытащить тебя отсюда.

По какой-то причине она знала, что не выберется отсюда живой. И она верила, что, спасая меня, мы сможем каким-то образом спасти Варинию.

Да здравствует королева. Эти слова звенели в моих ушах, как и в ушах каждого лорда и леди, каждого мужчины, женщины и ребенка, которые стояли там и смотрели, как леди Мелина падает навстречу своей смерти. Но какая королева? Я? Она не могла думать, что Сирен женится на мне сейчас, после всего этого. Если бы в ее планах и было что-то большее, чем побег, у нее не было возможности поделиться этим со мной.

Слезы текли по моим щекам, когда я вернулась на свою грязную солому, зная, что сон был единственным спасением от моей печали.

Я уже почти заснула, когда услышала какой-то звук в коридоре. В отличие от тяжелого топ-топ шагов стражников, этот звук был более мягким, как будто тапочки скользили по каменному полу. Или мантия. Я села, испугавшись, что Сирен придет за мной.

Но это был голос Эбб по другую сторону моей двери.

– С вами все в порядке, миледи?

– Эбб. – Мой голос сорвался на ее имени. – Я не могу поверить, что он убил леди Мелину.

– Мне так жаль. Я знаю, что она была другом.

Я подумала о словах Талина о том, что у нее нет друзей, но она была более преданной, чем моя собственная мать. Я вытерла слезы и посмотрела на Эбб через крошечное зарешеченное окошко в двери.

– Что ты здесь делаешь? Сирен убьет тебя, если узнает.

Она покачала головой.

– Стражники знают меня. Я иногда прихожу в подземелья, чтобы навестить своего брата.

– Твоего брата? Но я думала…

– Я сказала, что он был здесь, в горах, да. Раньше он работал на короля, но когда Сирен пришел к власти, он посадил моего брата за решетку за заговор. Хотя никогда не было никаких официальных обвинений.

– Тогда как ты получила здесь работу?

– Я использовала другую фамилию. Сирен никогда не видел меня раньше, так что у него не было причин думать, что я родственница Аро. Это мой брат.

– Ты согласилась на эту работу, чтобы быть ближе к нему?

Эбб кивнула.

– Я никогда не думала, что мне так повезет работать на такую добрую хозяйку, как вы. – Она положила кончики пальцев на край окна, и я накрыла их своими. – Я отправилась на поиски Грига, как только услышала заявление леди Мелины о том, что принц Сирен убил королеву Талию. В глубине души я знала, что это правда, и нужно было, чтобы кто-то привел принца Талина как можно быстрее. Он бы никогда не потерпел, чтобы тебя заперли, если бы был здесь.

– Спасибо, Эбб, – выдохнула я. – Если бы он не вернулся, я была бы мертва.

– Я не верю, что принц Сирен когда-либо намеревался убить вас, миледи, – тихо сказала она. – Его дозорные сообщили, что принц Талин возвращается, и, поскольку король был мертв, он знал, что должен найти какой-то способ претендовать на трон, не сражаясь за него со своим братом.

– Какой способ? – спросила я, и страх пополз у меня по спине.

Она на мгновение замолчала.

– Принц Талин отказался от трона, чтобы спасти твою жизнь.

Холодок пробежал по всему моему телу при ее словах.

– Нет.

Где-то вдалеке с лязгом захлопнулась дверь, за которой последовал низкий гул мужских голосов.

– Я должна идти, миледи. Принц Талин придет за тобой утром. Все будет хорошо.

– Как?

Она сжала мою руку.

– Просто доверьтесь мне, миледи.

– Спасибо, Эбб. – Мой голос снова сорвался, и слезы наполнили мои глаза. – За все. Я не смогла бы выжить здесь без твоей дружбы.

Она улыбнулась и поцеловала мои пальцы.

– Я тоже не смогла бы.

* * *

Мне снова снилась моя сестра, когда что-то пробудило меня ото сна. Я резко вскочила, уже держа руку на ботинке, и вгляделась в темноту.

– Я рад видеть, что ты смогла немного отдохнуть, – сказал Сирен, его голос был так близко. Слишком близко. – Ты выглядишь прекрасно, когда спишь.

Где был его светильник? Как он мог видеть меня в чернильной мгле?

– У меня плохое зрение при дневном свете, – сказал он, будто читая мои мысли. – Но я довольно хорошо вижу в темноте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию