Корона из жемчуга и кораллов - читать онлайн книгу. Автор: Мара Резерфорд cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из жемчуга и кораллов | Автор книги - Мара Резерфорд

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Небольшая часть меня задавалась вопросом, способна ли правда о моей истинной личности поспособствовать моей отправке домой в Варинию? Но в глубине души я понимала, что он скорее убьет меня и, что еще хуже, накажет мой народ. И я не могла так рисковать. Единственным лучом надежды, который я могла бы найти во всей этой ситуации, являлось то, что, по крайней мере, здесь нахожусь сейчас я, а не Зейди. От одной лишь мысли о том, как этот мужчина прикасался бы так же к моей сестре, мне захотелось что-нибудь разбить. Но я остановилась на том, что поколотила одну из восемнадцати своих подушек.

– Миледи, – тихо произнесла Эбб, деликатно положив мне свою руку на плечо, когда моя вспышка гнева поутихла.

– Сюда скоро придет принц.

Я подняла на нее взгляд.

– Я не могу выйти за него, Эбб.

Ее взгляд был мягким и сочувствующим.

– Будьте осторожны, – прошептала она, оглядевшись по сторонам, как если бы кто-то мог нас подслушать. – Звук необычно разносится внутри этой горы. – Она приложила палец к стене рядом с небольшим углублением, вырезанным в камне.

Без сомнения, оно вело в другие покои, где кто-то мог бы подслушивать, если бы пожелал.

Да пускай слушают, подумала я. Что может быть хуже того, что они уже со мной сделали? Запереть меня в подземелье и вынудить выйти замуж за самого неприятного человека в истории человечества? Ой, подождите, они же уже это сделали.

Для верности я хлопнула еще по одной подушке.

– Как ты могла не рассказать мне о том, что королева мертва? – спросила я, возобновляя свое хождение по комнате. – Ты не подумала о том, что я имею право об этом знать? Она была из моего народа, Эбб. Единственным человеком здесь, кто смог бы понять меня.

– Мне жаль, миледи. Но мне было строго запрещено говорить о последней королеве.

– Кем? Принцем?

– Самим королем.

Я скрестила руки на груди, вспоминая то, как Сирен прикоснулся ко мне так, как будто бы это ничего не значило, и присела на кровать.

– Он, вероятно, знал, что я бы никогда не приехала, если бы узнала, что предыдущую королеву убили. Как она умерла?

– Все считают, что ее закололи из-за всех тех кровопролитий. В любом случае это именно то, что слышала я. Тогда я еще жила в деревне.

Я похлопала по кровати рядом со мной, приглашая ее присесть. Эбб закусила губу, колеблясь, а затем опустилась на краешек матраса. Возможно, это был неподходящий способ общения леди и ее горничной, но я привыкла во всем доверять друзьям. Прямо сейчас мне не нужен был слуга; мне нужен был друг.

– Мы могли бы послать весточку принцу о том, что вы слишком устали для экскурсии и просите отложить ее на потом.

– Какая польза в том, чтобы ее откладывать? Я собираюсь выйти замуж за этого мужчину, помните? – Я содрогнулась от одной только мысли о его холодных руках на моей обнаженной коже. – Ты знаешь, когда запланирована свадьба?

– Полагаю, они захотят сыграть ее до того, как король покинет нас.

Я вскинула брови.

– Что может случиться уже завтра.

– Он находится в таком состоянии уже как минимум в течение шести месяцев.

Я повернулась к ней всем корпусом, заставляя ее встретиться со мной взглядом.

– Когда мне позволят выйти из замка?

– Я…

Мы услышали звук шагов как раз перед тем, как раздался тяжелый стук в дверь. Как будто камень упал в мой желудок.

– Ты пойдешь со мной? – спросила я у Эбб. – Пожалуйста?

Дверь распахнулась прежде, чем она успела ответить, и мы обе подскочили на ноги. Сирен шагнул вперед, но ему хватило приличия в последний момент остановиться на пороге.

– Вы готовы, моя дама?

Я кивнула и оглянулась на Эбб.

– Ваша служанка может подождать вас здесь. Уверен, у нее полно работы, чтобы занять себя.

Мой рот открылся и захлопнулся, как у рыбы, но Эбб только быстро сделала реверанс и вручила мне мою накидку.

– Отлично, – произнесла я, накидывая на плечи черную меховую пелерину. – Показывайте дорогу.

– После вас. Я настаиваю.

Мне была омерзительна мысль о том, чтобы повернуться спиной к Сирену, но у меня не было другого выбора. Я начала спускаться по коридору, когда рядом со мной остановился стражник.

– Миледи.

Я повернулась и улыбнулась при виде знакомого мальчишеского лица.

– Григ, ты здесь.

– Надеюсь, вы в порядке.

– Все чудесно. – Он предложил мне руку, но я слишком сильно ощущала присутствие Сирена рядом со мной, чтобы принять ее.

– Ты же один из людей моего брата, не так ли? – спросил принц.

Григ повернулся, чтобы поклониться.

– Да, Ваше Высочество.

– Разве у тебя нет никакой работы? Здесь, в Новом Замке, у нас полно стражи.

– Принц Талин попросил, чтобы один из нас остался здесь с леди.

Сирен приподнял брови.

– Удивлен, что он отпустил тебя. Он ведь говорит, что в нынешнее время в Старом Замке не хватает людей и что мы «уязвимы» для нападения.

Я подумала о стражнике на мосту, о женщине-короле на Юге. Неужели действительно нападение на Иларию неизбежно?

– Мне вас оставить, Ваше Высочество? – спросил Григ.

Сирен махнул ему рукой.

– Нет, нет. Ты уже здесь, поэтому можешь остаться. Мы же не хотим разозлить дражайшего принца Талина, не так ли?

Принц Талин. При упоминании его имени мои мысли перенесли меня во вчерашний день, к тому моменту, когда он спешился со своей лошади и взял меня за руку. Я вспыхнула от воспоминаний о его пристальном взгляде, удерживающим мой. Я не смогла бы вообразить себе, чтобы Талин получал нездоровое удовольствие, терзая меня так, как это делал Сирен.

Конечно же, Талин был к тому же и единственным человеком в Иларии, который смог бы раскрыть мой секрет. Мне стоило бы благодарить судьбу за то, что он жил далеко отсюда и наши шансы на взаимодействие были ограничены.

Стоило бы. Но я этого не делала.

– Ах, узнаю этот взгляд, – сказал Сирен, взяв меня за руку и подталкивая Грига идти впереди нас. Боги, неужели это было столь очевидно? – Мой брат одарен и прекрасным лицом, и прелестным нравом. Он любимчик здесь, при дворе.

В его тоне чувствовалась горчинка, намекающая на зависть. Но Сирен не был некрасивым, и моя мама была живым свидетельством того, что привлекательность может быть лишь иллюзией.

– Он вчера появлялся в Старом Замке? – спросил Сирен.

– Да. И мы встретились в Варинии, о чем, я уверена, вы помните. – На этих словах я намеренно заострила внимание. Я желала узнать, зачем Сирен отправил своего брата в качестве мальчика на побегушках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию