Факультет фамильяров. Проклятие некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Северная, Елена Гуйда cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет фамильяров. Проклятие некроманта | Автор книги - Оксана Северная , Елена Гуйда

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

А я… а пока я должна помочь ему. Нужно вспомнить все, что мне удалось собрать по делу «смерти» моей матери. Нужно выяснить подробности, понять, с каким магом она тогда работала и может это даст какие-то ответы. Может, мой отец был тем, с кем она тогда работала? Нужно выяснить. Дар может поднять записи из недоступных для меня архивов…

— Так что? — Зои ткнула меня в бок, возвращая к реальности.

— Что? — я вздрогнула.

— Ты и Тэйм. Что между вами происходит вообще? — Зои не унималась.

— Все… в порядке, — передернула плечами, вспоминая свой побег в раздевалку.

Да и сегодня я старательно избегала долгих разговоров с ним. За весь день мы перебросились лишь парой фраз и то об учебе. Нет, Тэйм был чудесным парнем. Фамильяр из древнего рода, хорош собой. И он явно многого достигнет в работе в министерстве. И год назад мне даже казалось, что мы и правда можем стать хм… парой. Но не сейчас.

Сейчас все перевернулось с ног на голову.

— Тэйм поцеловал ее в библиотеке, а ниара Дэйза их увидела, — Ниста поведала события прошлого дня, бросив в мою сторону несколько настороженный взгляд. — И теперь Сандре закрыли доступ к читальному залу. Вот она и злится.

— Так стоп! Вы, наконец, вместе?! И ты молчишь, — Зои вглядывалась мне в лицо, ожидая подробностей. — Я сразу говорила, Тэйм на тебя глаз положил еще на втором курсе.

Обсуждать свою личную жизнь желания не было никакого.

— Мне не до него сейчас, — поднялась со своего места и скинула вещи в сумку. — Нужно сдать главу отчета и выслушать часовую нотацию Тримма. Встретимся за ужином!

— Ох, а меня ниара Темплтон вызывает! — Ниста вздрогнула и схватилась за тату на своем запястье. — Пока-пока!

За спиной подруги появился портал, и она поспешно нырнула в него, предварительно одернув и без того идеально сидящую форму. А я отправилась в сторону общежития.

В крыле фамильяров в столь ранний час было тихо и безлюдно. И мои шаги звучали как-то оглушительно громко и отскакивали звонким эхом от сводчатых стен.

Но прямо у дверей в нашу с Нистой спальню меня поджидали гости. Кайр и Нейтон. Их только еще не хватало…

— По-моему, вы перепутали крыло общежития, — я процедила сквозь зубы, ощущая, как все внутри напряглось, и попыталась обойти эту парочку.

Они явился сюда явно не по ошибке. Но выяснять отношения с этими самовлюбленными болваноми я не собиралась.

— Это ты кое-что перепутала, — некромант хмыкнул. — Перепутала, с кем общаешься, Бэйшоп.

— Какого демона вы забыли у двери моей спальни?

— Человечка недоделанная, указывает, где мне ходить? — Нейтон сделал какое-то резкое движение в мою сторону. — Как ты сделала это? На вечеринке. Это ты, я знаю.

— Ты просто много выпил, — отстранилась и обхватив дверную ручку, потянула на себя. — Не скажу, что рада была вас видеть…

— Иди, собирай вещи, Сандра, — фыркнул Кайр. — Уже завтра тебя вышибут из академии. Нам известно, где ты была позапрошлой ночью. Ты участвовала в боях без правил и у нас много свидетелей. Так просто от этого не отмоешься. Проректор уже завтра подпишет бумаги о твоем отчислении. Лучшая выпускница факультета фамильяров спит с некромантом с сомнительной репутацией и бьется за деньги. Дурная слава академии не нужна. А тебе дорога одна — в бордель…

Его слова — как ушат ледяной воды на голову. Но я старалась и виду не показать, что это как-то меня задело.

— Иди ты в Бездну, Кайр, — прорычала в ответ и хлопнула дверью так, что, по-моему, треснул косяк.

Этот некромант-недоучка и его злопамятный дружок решили настучать на меня проректору. Чудесно. Неприятности сыпятся на мою голову как из рога изобилия прямо! Может, я тоже проклята?

Проректор меня и так на дух не переносит… И что с этим делать? Рассказать о том, что я была на боях по делу с Даром нельзя… Потому что тогда получается, что он подвергал мою жизнь опасности. Да и вообще, моя задача — питать мага, а не биться за деньги на ринге.

И как только эти двое узнали о том, куда меня занесло? Хотя… Может, мне подкинули какой-то следящий артефакт? Память услужливо подсунула воспоминание из мужского общежития магов…

Судорожно перевернула сумку, и спустя минуту пальцы обхватили злосчастный артефакт, исполненный в виде небольшой металлической пуговицы.

Проклятие! Кто-то добрался до моих вещей…

Распахнула окно и швырнула его со всей силой вниз, совершенно не представляя, как оправдываться перед проректором.

Развернулась и рухнула на кровать. В этот момент подо мной что-то зашелестело. Отодвинулась в сторону, предвкушая какой-то подвох. Очередной «подарочек» от Кайра? Но… нет.

Перед глазами оказался объемный бумажный пакет с витиеватой надписью «Салон платья ниары Тьернан». Что? Откуда это? Может, доставили для Нисты?

Осторожно раскрыла пакет, и… На секунду задержала дыхание. Передо мной лежало то самое нежно-голубое платье из шелка и атласа, а жемчужинки сейчас искрились и переливались в теплом свете, льющимся из открытого окна.

Это что, чья-то шутка? Как оно могло здесь оказаться…

Вытащила платье и тут к ногам упал небольшой желтоватый листок. Чек! Чек на баснословную сумму…

Кто мог его оплатить? И тут же прочитала ответ: «Оплачено Д. Стрейтен»

Ох… На мгновение замерла, ощущая себя… золушкой самой настоящей. Но затем провела пальцем по татуировке.

«Дар, я хотела сказать… спасибо большое за платье! Но не стоило…»

«Стоило. Пыльник на голое тело тоже неплохо смотрелся, — спустя мгновение последовал ответ. — Только не позволяй всяким Трэйкам, или как его там звать. стягивать его с тебя после бала»

И сердце забилось часто-часто, а губы сами собой растянулись в улыбке.

Глава 34

Даррел

— Ладно ты мне трупы таскал. Хорошо — преступников. Но это! — старший следователь Грабовски опасливо заглянул в корзинку и отскочил, как от проклятого артефакта. — Что мне прикажешь с этим делать, вообще?

«Этим» Грабовски размашисто величал улыбчивого розовощекого младенца, увлеченно беседующего с самим собой на только ему понятном языке и при этом задорно перебирающего ногами и руками в воздухе. «Этому» было абсолютно наплевать на проблемы взрослых дядек.

— Ну, можешь допросить, если хочешь, — предложил Стрейтен, поглядывая на циферблат карманных часов.

Одно этой фразой внештатный некромант заслужил испепеляющий взгляд следователя, злобное пыхтение и точно такое же бормотание. Следователю Грабовски идеи старого друга нравились все меньше. С каждым новым его визитом. По сути, он и приблизительно не понимал, что делать с младенцем. Ну хорошо, когда он молчит, а если заорет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению