Проклятый король и я - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Тур cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый король и я | Автор книги - Тереза Тур

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Как… красиво…

Больше слов у меня просто не нашлось. Любимый синий цвет и никаких остроконечных шляп. Волшебно! Спасибо тебе, фея-крёстная!

— Оттенок — «королевский синий», — приосанилась девчонка. — Вам будет к лицу. Раздевайтесь!

Глава девятнадцатая

Кони цокали по брусчатке. Пальцы, повторяя ритм, теребили ткань роскошного плаща, подбитого белоснежным мехом. Я нервничала.

Интересно, почему?

Дорога резко пошла вверх, в окне показался замок. Башни нависали над королевством, но угрозы в этой впечатляющей картине не чувствовалось, скорее наоборот. От знакомых серых стен веяло защитой, стабильностью. Что-то такое я чувствовала в детстве, а потом…

Потом от всего этого не осталось и следа. Ты один. Сам за себя. Надо быть сильной.

Замок Стефана скучал.

Это было так… неожиданно больно. Я ведь сама отказалась возвращаться сюда ради того, чтобы стать хозяйкой «Золотого вепря».

«Прости», — мысленно заговорила я с каменными стенами — так, словно они меня слышат. — «Та земля, она была так… Одинока. Понимаешь?»

«Я тоже», — пронеслось у меня в голове.

«Но как же так? А король? Злата?»

«Все хотят куда-то сбежать».

— Прости, — прошептала я вслух, сама от себя подобного не ожидая.

Мы въехали во внутренний двор и остановились перед парадным крыльцом.

Важные, нарядные гвардейцы в форме взяли на караул, словно приветствовали хозяйку, вернувшуюся домой из гостей.

Эк вас понесло, Наталья Владимировна. Хозяйкой замка себя возомнили, а как собственные повара не пускали на кухню, забыли? То-то же. Посмеиваясь над собой, я поднялась по ступеням. Погладила стену, чувствуя, как камни теплеют в ответ.

Золушка я сегодня лишь потому, что фея-крёстная решила: очень вредно не ездить на бал, особенно если ты этого заслуживаешь.

Кстати о сегодняшнем мероприятии. Хотелось бы понять, что именно происходит во дворце? Может, зря всё это? Платье, гвардейцы… Надо было приехать пораньше в скромном образе трактирщицы да переговорить со Стефаном. По-тихому, без свидетелей и излишнего пафоса. Почему я так не сделала? Ах, да, совсем забыла. Феи-крёстные…

Слуги с поклонами распахивали двери, кто-то заботливо принял мой плащ. В узком платье идти приходилось неспешно и величественно, но мне это скорее нравилось. В конце концов, я ведь и вправду никогда не была на балу!

Ещё одни двери, ещё…

Наконец я вошла в зал, полный гостей и… зажмурилась. По сравнению с полутёмными, мрачными коридорами здесь было слишком много шума и света. Спокойно, Наташа, всё хорошо.

— Ведьма ПрОклятого королевства! — напыщенный церемониймейстер стучит палкой об пол, замок счастливо отзывается в ответ, подбадривая меня, чужеземку из параллельного мира.

Я захожу в абсолютной тишине.

— Госпожа ведьма, — король учтиво поднимается с трона и идёт мне навстречу.

Такого роскошного берета я на нём ещё не видела! Звон бубенчиков. Синие глаза. Если бы не огромное количество слишком любопытных, откровенных взглядов со всех сторон, момент вполне мог бы быть романтичным, а так…

Не знаешь, куда деться. Хочется отряхнуться, как… Как отряхивается от блох бродячая собака!

Ладно, делать нечего, будем держать лицо и прямую осанку — положение обязывает. В конце концов, Ведьма я прОклятого королевства или нет?

Среди любопытно-ненавистных взглядов вижу принцессу. Злата сидит на троне. Он, конечно, меньше отцовского, но также богато украшен. Изумрудное платье невероятно идёт медным волосам, убранным в причёску. Какая она взрослая. А какая красивая!

Принцесса улыбается просто и искренне, а вот Гройцер изо всех сил демонстрирует преувеличенную невозмутимость. Интриган!

Король протягивает мне руку.

— Добро пожаловать в замок, госпожа Ведьма.

— Благодарю вас, ваше величество.

Поклон изобразить я так и не решилась — ещё растянусь на полу на потеху «друзьям» из Алении.

— Рад, что вы нашли время нас посетить.

Глаза Стефана светятся искренней радостью. Неужели он меня ждал? И что-то в лице хозяина замка было ещё. Что-то, от чего сердце вот-вот выпрыгнет…

«Если так хотел видеть, отчего сам не позвал?» — думаю про себя.

— Стул госпоже ведьме! — приказывает король.

Возмущённый ропот раздаётся со всех сторон, однако перечить его величеству никто не решается.

Мы наконец рассаживаемся. Слева от короля Стефана его дочь, принцесса Злата, справа — я. Ведьма пришлая. Нет, я и сама думаю, что Стефан немного того… Как бы это сказать? Переигрывает. Но поймите меня правильно, господа — не мне спорить с его величеством!

Снова стук посоха церемониймейстера:

— Его величество король Алении Годрик пятый с сыном, его высочеством принцем Алении Аристором!

Уверенными шагами в зал вошли вышеупомянутые его величество с его высочеством. Вошли торжественно, в полной тишине. Оба — в коричнево-золотом, видимо, цвета соседнего королевства.

Ну, что сказать? Мастерство златошвеек Алении действительно поражало. Пышные рукава камзолов искусно расшиты затейливым орнаментом, вот только обладатели роскошных одежд, увы, не впечатлили. Щуплые. Бледные. Пустые, ничего не выражающие глаза.

Странно. Такое ощущение, что это они, а вовсе не королевство Стефана страдают без вкусной и горячей пищи. Украдкой посмотрела на Злату. Принцесса выразительно морщилась, всем своим видом показывая, что сердце девичье не дрогнет.

Что ж… Не удивительно!

Самое интересное началось сразу после торжественной приветственной речи короля Алении. Справедливости ради отмечу, что хоть Годрик пятый с виду и выглядел неказисто, но говорил его величество хорошо, с чувством. Правда, голос дрожал, словно глава соседнего королевства боится чего-то.

Впрочем, едва приветственные речи и поклоны завершились, стало ясно, чего именно. Вздохнув, Гордик пятый перешёл к основной, более важной части своей речи.

— Ваше величество! — бедняга побледнел, словно первый снег. — Аления добровольно выдаёт нашим соседям преступницу! Мы заявляем, что не имеем никакого отношения к совершённым этой женщиной злодеяниям! Её судьба — в ваших руках.

Едва король Алении произнёс эти слова, в зал ввели… герцогиню. Руки её были связаны за спиной, на шее висело ведро, полное жареных слизней.

Ох…

19-2

— Мы пришли говорить о дружбе, — вещал король Алении, приосанившись, отставив ножку, всем своим видом пытаясь донести до собравшихся важность момента. — Между нашими народами должен быть мир!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению