Академия Красного Феникса. Дар богов - читать онлайн книгу. Автор: Алекса Вулф cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Красного Феникса. Дар богов | Автор книги - Алекса Вулф

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Я поднялась с коврика для медитаций и аккуратно скатала его в рулончик. Мы всегда заканчивали наши факультативы продолжительной медитацией.

— Благодарю, — я улыбнулась профессору и размяла плечи. — Я и чувствую себя значительно лучше. Полнее…

— Всё верно, — согласился со мной Орландо. — Чем больше вы будете контролировать свою силу и зверя, тем комфортнее и приятнее будете себя чувствовать. Ведь для магов, подобных вам, нет ничего лучше, чем полное единение и понимание своей ипостаси и силы, которую она дарит. В вашем случае, речь идёт об огненной магии, конечно.

Я молча кивнула, признавая правоту педагога.

— Что ж, думаю, через несколько занятий можно будет докладывать нашему ректору о ваших успехах и переводить вас из ранга опасных адептов в общие ряды.

— Думаете, я уже готова? — спросила я, отчего-то испугавшись. Словно раньше ответственность за меня нёс этот иномирный педсовет, а теперь я стану полноценным магом, отвечающим за свои срывы единолично.

— Давно готовы, — ответил Орландо ди Вуарди и открыл передо мною двери аудитории, выпуская в коридор. — Признаюсь, мне будет не хватать наших с вами занятий. Вы очень прилежная ученица, леди Фенира.

Мы расстались в холле академии, и я пошла в сторону общежития, когда вдруг услышала за своей спиной чьи-то шаги. В стенах опустевшей академии они звучали слишком отчётливо, чтобы я могла не заметить слежки.

Повернувшись, я была готова увидеть кого угодно, но только не его.

— Ты меня преследуешь? — спросила я, останавливаясь возле колонн, поддерживающих арочный свод центрального входа в академию.

Альнаар хмыкнул. Мой вопрос дракон проигнорировал, но задал свой:

— А ты всегда так поздно возвращаешься после факультатива?

Я непонимающе моргнула. Что значит «поздно»?

— В смысле? — спросила, от растерянности даже забыв, что имела право возмутиться его странной позицией опекуна, коим он не являлся.

— Все давно разошлись, — неопределённо махнув рукой на действительно пустой холл академии сказал дракон. — Чем же вы с профессором так долго занимались, что пропустили последний звонок?

И хотя на лице Альнаара цвела и пахла ироничная улыбка, в глазах дракона я ясно видела, что мой ответ для него очень важен. Но почему? Что предосудительного в том, что преподаватель со студенткой задержались на внеклассном занятии?

Неужели?..

— Ты что, ревнуешь? — спросила я, едва сдерживая смех.

— Вот ещё, — хмыкнул Альнаар и пожал плечами. — Просто ты, судя по твоему поведению в обществе, совершенно не подготовлена к тому, что происходит в «большом мире». Уж не знаю, в какой деревне тебя воспитывали, в каком пансионе держали, но ты совершенно не ориентируешься в этикете и социальных лестницах. А ещё ты наивна и по глупости можешь позволить запудрить себе голову разным мужчинам.

Я улыбнулась. Если в начале тирады дракона была мысль разозлиться, то последние слова Альнаара меня убедили в правоте моих догадок. Он ревновал. Пусть и сам не хотел себе в этом признаваться.

И этот факт (ревности, а не боязни себя принять) меня отчего-то сильно обрадовал.

— Если ты переживаешь, что я не смогу защититься от грязных посягательств на мою честь, ты ошибаешься, — сказала я. — Если это потребуется, конечно. Вдруг мне сделают предложение руки и сердца? По всем правилам этикета и, как ты сказал? Социальных лестниц.

Альнаар недовольно поджал губы. Если он рассчитывал, что я молча проглочу его выходящие за рамки кураторско-подопечных отношений претензии, он ошибался.

И тем приятнее было осадить его, что я чувствовала за всей этой показушностью искренний интерес ко мне. Пусть у нас и не было общего будущего, но я, в отличие от коренных жителей этого мира, не жила в ожидании брака. Меня вполне устроила бы самостоятельное существование на ближайшие лет пять, ну а там… кто знает, сколько еще интересных мужчины встретятся на моём пути.

Если вдруг мне придётся остаться в этом мире навсегда. А, положа руку на сердце, я уже сомневалась, что смогу вернуться домой. Ведь я не смогу жить без этого ни на что не похожего чувства, когда магия бежит по венам, рождаясь на кончиках пальцев. Когда за спиной раскрываются крылья, и можно парить…

А трудности… с ними я справлюсь. У меня для этого есть как минимум пять лет. А о будущем можно подумать после выпуска из академии.

Задумавшись о своей судьбе, я пропустила момент исчезновения дракона. Кажется, Альнаар обиделся на меня. Ну что ж, если это и так, это его выбор.

Расправив плечи, я пошла в сторону общежития. Сегодня лучше лечь пораньше, ведь, как сказал ректор, завтра утром меня ждала встреча с доверенным лицом Беллатрис дер Хираши.

* * *

Я сидела в кабинете Расмуса дер Ларнака и дрожащими от нервного напряжения руками держала позвякивающую о блюдце чашку с чаем.

— Не волнуйтесь, эта встреча вам ничем не угрожает. Напротив, возможно, Беллатрис дер Хираши захочет поучаствовать в вашей судьбе, — пытался успокоить меня ректор, но мне любое вмешательство сильных мира сего казалось угрозой моему мирному и спокойному существованию. Будь оно хоть трижды благожелательным.

Я открыла рот, чтобы заверить главу академии в том, что я спокойна, но в этот момент услышала стук в дверь.

— Он уже прибыл, — сказал Расмус и поспешил открыть двери кабинета перед дорогим гостем. Кинув в мою сторону последний взгляд, мужчина подбадривающе улыбнулся и распахнул двери.

На пороге стоял высокий статный мужчина преклонных лет. Его некогда тёмные волосы посеребрила седина, но она не делала его немощным стариком. Скорее добавляла зрелости и степенного достоинства.

Глубокие умные глаза моментально нашли меня, сидящую на диванчике в ректорском кабинете. Лишь на мгновение спокойное выражение лица мужчины дрогнуло, выдав искреннее удивление, а после он снова завладел своими чувствами и едва заметно улыбнулся мне.

— Светлого дня, леди Фенира. Очень рад, наконец, встретиться с вами лично.

Наконец? Я посмотрела на ректора с немым вопросом в глазах, но тот пожал плечами с таким невинным видом, что я сразу поняла — это не первая попытка доверенного лица дер Хираши поговорить со мной. Но почему ректор не позволил случиться этой встрече раньше? Чего-то ждал?

— Позвольте представиться, — мужчина с достоинством склонил голову в вежливом поклоне, заставив меня смутиться. — Тревирус ван Дран, семейный адвокат, личный поверенный и просто друг леди Беллатрис дер Хираши.

Я улыбнулась Тревирусу и неловко звякнула чашкой о блюдце, решив, что будет невежливо продолжать молча пить в присутствии этого мужчины.

Тяжело сглотнув от той торжественной важности, что незримо повисла между нами, я поднялась с диванчика и изобразила лёгкий книксен.

— Фенира Новак, просто сту… адептка академии. Очень приятно познакомиться с вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению