Ниточка к сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Фрэнк Рассел cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ниточка к сердцу | Автор книги - Эрик Фрэнк Рассел

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Легко отделались. Должно быть, корабль был далеко.

Агент что-то буркнул в ответ.

– Я хотел перекинуться с вами парой слов, но не у всех же на виду…

– Да ну? И что за секреты?

Моури вытащил удостоверение личности и сунул агенту под нос:

– Полковник Галопти, военная разведка.

Увидев документы, агент стал заметно любезнее.

– Хотели поговорить о том больном старикане?

– А?.. Нет, не о нем, он свое получил. Ловко вы с ним!.. – Заметив довольную ухмылку, Моури добавил: – Старый пень завел бы толпу и устроил нам панику.

– А то! В этом деле главное – вовремя затыкать рты.

– Когда прозвучал сигнал тревоги, я как раз шел в штаб Кайтемпи – попросить в помощь толкового агента, – пояснил Моури. – А потом увидел вас в деле и понял – вы именно тот, кто мне нужен. Не теряетесь и соображаете быстро. Как ваше имя?

– Саграматолоу.

– О, так вы из системы К-17? Это у них вроде бы в ходу сложные имена?

– Да. А вы с Диракты. Имя тамошнее, и акцент вас выдает.

Моури рассмеялся.

– От нас с вами ничего не укроется, правда?

– Само собой. Так что вам от меня нужно? – не скрывая любопытства, спросил агент.

– Я должен арестовать лидера ДАГ. Причем провернуть все без лишнего шума и суеты. Если послать, как обычно, полсотни агентов, они только спугнут мятежников. Лучше действовать в одиночку. Как говорят спакумы, «и один в поле воин».

– Да, а то еще упустим, чего доброго, – согласился Саграматолоу.

– Я, в общем-то, и сам бы справился… Но боюсь, как бы он не улизнул через черный ход. Так что мне нужен напарник. – Для большей весомости Моури выдержал паузу. – Я хочу работать с надежным человеком. И ваши заслуги, конечно же, оценят по достоинству.

Агент прищурился, стараясь не выдавать ликования.

– Буду рад помочь. Только сперва согласую со штабом.

– Как пожелаете, – бросил Моури, скрипнув про себя зубами. – Хотя я на вашем месте не рисковал бы.

– Это почему?

– Тогда вместо вас мне подсунут какого-нибудь офицеришку. – Моури пренебрежительно махнул рукой: – Нет, я, конечно, и сам полковник, но все-таки… Я предпочел бы иметь рядом не штабную крысу, а опытного оперативника.

Тот довольно выпятил грудь.

– Да, я понимаю! Офицеры бывают разные.

– Именно! Так вы со мной?

– Ну, если вы берете на себя всю ответственность…

– Разумеется!

– Отлично. Когда начало операции?

– Прямо сейчас.

– Хорошо, – решился Саграматолоу. – В любом случае, до конца дежурства у меня еще три часа.

– Вот и славно! У вас есть гражданский динокар?

– Хм. У нас ведь все машины стандартного образца, чтобы не выделяться в улице…

– Ээ… На моем стоит эмблема полка, – выкрутился Моури. – Придется брать ваш.

Саграматолоу поверил ему на слово. Еще бы – в мыслях он уже примерял на грудь ордена.

Они дошли до парковки за углом, Саграматолоу сел за руль большого черного динокара. Моури забросил кейс на заднее сиденье и устроился рядом. Двигатель взревел.

– Куда ехать?

– Южный район, окрестности моторного завода «Рида». Я покажу дорогу.

Машина тронулась.

– Эта ДАГ уже в печенках у нас сидит! – Держась за руль одной рукой, агент пафосно рубанул воздух другой. – Пора прижать их к ногтю. Как вам удалось выйти на главаря?

– Взяли одного из них на Диракте. Он быстро выложил все, что знал.

– Надеюсь, вы его сперва помучили? – глумливо хохотнул Саграматолоу. – Так им и надо. – Он свернул за угол, продолжая посмеиваться. – Рано или поздно все начинают болтать. Жаль только, мрут как мухи…

– Угу, – поддакнул Моури.

– Мы вот недавно взяли целую банду в баре неподалеку. В квартале Лаксин, – поделился Саграматолоу. – Те тоже раскололись почти сразу. Правда, дельного ничего не сказали. Признались во всем, кроме членства в ДАГ. Мол, «ничего не знаем, впервые слышим»…

– А как вы вышли на бар?

– Да одному завсегдатаю отрезали башку. Кое-как его опознали. Оказался из местных. Мы и повязали всю компанию его бывших приятелей. Шестеро признались в убийстве.

– Что, вшестером его убивали? – хмуро переспросил Моури.

– Ага. Все – в разных местах и по разным мотивам. Даже время смерти никто точно не назвал. Ох и лживые эти соко… Но мы вытащим из них правду!

– По-моему, обычные бандитские разборки. При чем здесь ДАГ и вообще политика?

– Понятия не имею. Нам-то, рядовым сотрудникам, ничего не говорят. Сказали только, что убийство совершили по заказу ДАГ и тот, кто это сделал, – тоже из мятежников.

– Может, их просто наняли? – предположил Моури.

– Может, и так. – Саграматолоу презрительно фыркнул. – С войной-то хватает проблем, так еще эти подпольщики вылезли.

– А как дела с облавами на улице? Толк есть?

– Сперва был. А потом народ смекнул, что к чему, и все залегли на дно. В общем, дней через десять мы это дело бросили. На время, правда. Пусть думают, что в безопасности. Высунут голову – тут-то мы их и накроем!

– Отличный план! Тот, кто это придумал, – гений!

– А то.

– Мы, кстати, почти приехали. Здесь налево, а на следующем повороте направо.

Автомобиль промчался мимо моторного завода, вырулил на узкую ухабистую улочку, затем свернул в глухой проулок. Район был, мягко говоря, не самый респектабельный – кругом свалки и полуразрушенные хибары.

Они остановились и вышли из машины. Оглядевшись, агент Кайтемпи хмыкнул:

– Обычный рассадник заразы. Пару лет назад мы в здешних местах ловили шайку сектантов.

– Вы про этих гадов, которые исповедуют религию спакумов? – скривился Моури.

– Ага, «истинно верующие». Только на виселице они сдохли так же быстро, как и остальные. – Он рассмеялся: воспоминания, наверное, были приятными. – Так, куда теперь?

– Вниз по улице.

Моури последовал за ним в тесный грязный проулок. Вскоре они уткнулись в высокую, метров пять, стену – тупик. Было пусто, тишину нарушал лишь далекий шум автомагистрали и скрип старого ржавого указателя, качавшегося на ветру.

Моури ткнул пальцем в дверь:

– Черный вход. Ждите здесь, а я обойду здание, зайду с парадного. – Он подергал ручку. – Заперто.

– Давайте откроем, чтоб ему было куда бежать, – предложил Саграматолоу. – Если загнать его в угол, он может отстреливаться. Эти соко совсем безбашенные, когда им нечего терять. – Агент вытащил из кармана связку отмычек и добавил с ухмылкой: – А так отправится прямиком ко мне в руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию