Ниточка к сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Фрэнк Рассел cтр.№ 144

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ниточка к сердцу | Автор книги - Эрик Фрэнк Рассел

Cтраница 144
читать онлайн книги бесплатно

Лолордо поморщился.

– Поймать это? Да вы посмотрите на него!

– Когда вас пытаются ограбить, внешний вид грабителя не так уж и важен, – многозначительно заметил господин Обвинитель. – Дело ведь было не только в этом?

– Оно пролезло через окно, – сказал Лолордо, повышая голос. – Прошло прямо сквозь стекло, оставив отверстие по форме своего тела. И обратно вылезло точно так же, проделав еще одну дыру. Не было никакого разбитого стекла, ни осколков, ничего. Разве можно сделать что-нибудь с зеленым ночным кошмаром, который проходит сквозь стекло, словно его там и нет вовсе?

– После того как вы стали свидетелем демонстрации этих паранормальных способностей, вы бросились за помощью?

– Разумеется!

– Но помощь пришла слишком поздно? К тому времени бессовестный грабитель уже скрылся?

– Да.

На этом Обвинитель завершил свой допрос и снова жестом передал полномочия стороне защиты.

– Вы заявляете, что вас ограбили. Что было украдено?

– Всякое разное.

– Это не ответ.

– Неужели? – Лолордо зевнул с нарочитым равнодушием.

Средний судья наклонился вперед и сердито сдвинул брови.

– Свидетель хочет, чтобы его заключили под стражу за неуважение к суду?

– Лобстеры и устрицы, – быстро и с неохотой ответил Лолордо.

– Иными словами, калорийная пища? – уточнил господин Защитник.

– Можно и так сказать.

– Обвиняемый поглощал ее так, словно был жутко голоден?

– Я его не рассматривал. Только глянул – и бежать.

– И даже если обвиняемый успел прочитать ваши мысли и осознать, что совершил противоправное действие, у него просто не было бы возможности извиниться или возместить причиненный вам ущерб?

Ответа не последовало.

– И, в любом случае, когда вы убегали, ваши мысли были крайне враждебными?

– Да уж, желания завалить его комплиментами я точно не испытывал.

Господин Защитник обратился к судьям:

– Свидетель отвечает не по существу. Не вижу смысла продолжать допрос.

Судьи посовещались, и средний холодным тоном объявил решение:

– Свидетель задержан и не покинет здания суда до тех пор, пока не будет вынесен приговор по этому делу.

Лолордо поплелся прочь, сердито оглядываясь по сторонам.


– Четвертый свидетель!

На стул уселся элегантный мужчина, выглядел он так, как обычно в кино изображают президентов банков или выдающихся хирургов. Судя по его виду, он мог бы сыграть обе эти роли.

– Назовите ваше имя?

– Уинтроп Аллейн.

– Вы профессор зоологии, не так ли? – спросил представитель стороны обвинения.

– Совершенно верно.

– Узнаете ли вы существо на скамье подсудимых?

– Как же не узнать? Я тесно общался с ним в течение многих недель.

Господин Обвинитель нетерпеливо взмахнул рукой.

– При каких обстоятельствах вы впервые встретились с ним?

В ответе на этот вопрос особой необходимости не было. Весь мир знал об этих обстоятельствах, их беспрестанно мусолили в новостях, причем всякий раз приукрашивали самым фантастическим образом.

Тем не менее Аллейн ответил:

– Оно появилось в зоопарке через два часа после его закрытия. Как оно туда проникло, мне неизвестно.

– Оно рыскало там, все рассматривало и стремилось запомнить?

– Ну… – нерешительным тоном протянул Аллейн.

– Так оно осматривало это место или нет?

– Без сомнения, оно увидело большую часть зоопарка, прежде чем его обнаружили смотрители, но…

– Я прошу вас, профессор Аллейн, отвечайте без прикрас, – твердо сказал господин Обвинитель. – Давайте продолжим: ввиду того, что появление и дальнейшие выходки этого субъекта наделали много шума в прессе, ваши смотрители без труда опознали его?

– Разумеется. Они сразу же сообщили мне.

– И что вы после этого сделали?

– Сам занялся этим. Нашел для него теплое и удобное жилище в пустующей части террариума.

Все присутствующие в суде, включая операторов телекамер, с уважением обратили свои взоры на эксперта, который относился к данному событию с такой невозмутимостью.

– Как вам удалось сделать все это, избежав паралича, дезинтеграции или какой-нибудь иной немыслимой участи? – с ехидством в голосе поинтересовался господин Обвинитель. – Вы просто любезно соблаговолили пригласить его к себе?

– Именно, – сухо ответил свидетель.

– Сейчас не самое подходящее время и место для шуток, профессор, – суровым тоном упрекнул его господин Обвинитель. – Однако суд понимает, что вы классифицировали это создание как рептилию и смогли поместить его в надлежащее место.

– Чушь! Дело в том, что в тот момент в террариуме оказалось свободное место, к тому же оно было удобным и вполне приемлемым для проживания. Обвиняемый не поддается классификации.

Представитель обвинения лишь презрительно отмахнулся от слов профессора.

– Вы не готовы сообщить суду, каким образом вам удалось справиться с угрожающими способностями этого существа и успешно поймать его в ловушку?

– Я не ловил его. Я понял, что это разумное существо, и обращался с ним соответственно.

– Если ориентироваться на показания других свидетелей, – с сарказмом заметил господин Обвинитель, – вам просто повезло, что у вас имелась возможность выбора. Почему эта ходячая карикатура позволила вам, в отличие от всех остальных, вступить с ней в контакт?

– Видите ли, оно изучило мой разум и поняло, что я привык иметь дело с нечеловеческими формами жизни. И оно, вполне логично, пришло к выводу, что со мной будет проще наладить контакт, чем с остальными.

– Вполне логично, – подхватил Обвинитель, поворачиваясь к судьям. – Ваша честь, я прошу вас обратить особое внимание на данное замечание, принимая во внимание почтенный статус данного свидетеля. – Он снова обратился к Аллейну: – Таким образом, вы хотите сказать, что оно разумное?

– Несомненно!

– У вас было несколько недель, чтобы изучить интеллект данного незваного пришельца. Насколько разумным, по вашему мнению, он является?

– Таким же, как и мы, хотя и немного в ином роде.

– Вы полагаете, что данный образец является типичным представителем своей расы?

– У меня нет причин считать иначе.

– В таком случае, можно ли сказать, что данная раса идентична нам по умственным способностям?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию