Танцовщица для звездного охотника - читать онлайн книгу. Автор: Ясмина Сапфир cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцовщица для звездного охотника | Автор книги - Ясмина Сапфир

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Я хмыкнул, покачал головой и пояснил:

– Прибор погаснет, станет выглядеть как сейчас.

Я очень хотел остаться с Дари до самой встречи с пиратами. Близость этой непостижимой женщины не только будоражила. Рядом с ней я чувствовал себя в тысячу раз сильнее, наполнялся уверенностью в победе. Я знал, ради чего иду в бой. Ради ее янтарных глаз, улыбки, ради того, чтобы она снова сказала, как переживает за меня.

Но требовалось подготовить команду. Отдать последние распоряжения, разделить ребят на три группы и объяснить, что атаковать нужно лишь после того как тираннозавры сделают свое дело. Никто не должен вмешиваться в схватку до этого момента.

Большой конференц-зал транспортника заполнился в мгновение ока.

Мальрих подошел ко мне и встал справа, второй помощник – каштановый малкурт Хорт Когрис расположился по левую руку.

Команда выстроилась шеренгами.

Вартанцы выпятили грудь колесом. Люди вытянулись по струнке, сложив руки по швам. Муссы и латтарны крепко стиснули челюсти. Шерсть малкуртов вздыбилась. Сородичи словно окаменели.

Мальрих поднял руку, привлекая внимание. Хотя этого и не требовалось – каждый понимал важность собрания.

– Делимся на стандартные три группы. Одну веду я, другую Мальрих, третью Хорт. Но схватка начнется не сразу после стыковки.

Удивленные взгляды сосредоточились на мне, но лица по-прежнему выражали только сосредоточенность.

– Наддария, сэлфийка, создаст материальную иллюзию. Мы атакуем пиратов тремя стадами тираннозавров.

Вот теперь подчиненные не выдержали. Ттар присвистнул, Максим кивнул Диего, а тот – Эдвигу, еще одному человеку. Ллатарнцы округлили глаза. Гирлимиан Намри, один из людей-ящеров хмыкнул.

Я обвел всех внимательным взглядом и команда притихла. Перемигивания, скупые жесты прекратились, присвистывания и удивленные возгласы тоже.

– Мы ждем, пока иллюзии не исчезнут, и лишь тогда вступаем в бой. Всем все ясно? Стоим на изготовке, как обычно!

Охотники отдали честь, крутанулись на пятках и направились на выход.

– Это просто шикарно! – воскликнул Мальрих, когда последний член команды скрылся за дверью.

Я кивнул.

– Теперь у нас появились реальные шансы, – невозмутимо добавил Хорт.

Я кивнул и ему и жестом приказал помощникам идти на выход.

Я торопился к Дари. Еще недавно я собирался ожидать стыковки вместе с командой. Но сейчас вдруг понял, что не могу без нее. Мне ее недоставало. Так, словно вдалеке от сэлфийки терялось что-то бесконечно важное, утрачивался вкус жизни, неуемная жажда победы.

Дари устроилась в кабинете, на диване и смотрела в окно экран. Метеоритное поле в зоне видимости напоминало скопление громадных темных жуков.

Когда я вошел, рыжая колдунья обернулась и улыбнулась так, что у меня подогнулись колени. Тепло разлилось в животе и захотелось просто сидеть рядом с ней, никуда не ходить и не двигаться. Я неловко опустился на диван и время до решающего боя мы скоротали вместе. Я расспрашивал Дари о том, как работает ее способность, как сэлфийки управляют иллюзиями. А Дари пыталась объяснить. Складывалось впечатление, что она и сама толком не осознает – как все происходит, действует на инстинктах.

Наверное, это самое правильное, подумалось мне тогда. Не рассуждать, как что-то сделать – действовать, не анализировать – ощущать.

Ближе к моменту икс Дари собралась, выпрямилась и надела браслет.

Я думал, она будет волноваться, собрался успокаивать рыжую колдунью. Но сэлфийка спокойно попросила:

– Проводи меня поближе к стыковочным местам.

– Мы пойдем вместе! – решил я. – Я не могу отпустить тебя одну.

Дари окинула хитрым взглядом, заломила бровь и усмехнулась:

– Боишься доверить судьбу команды женщине?

Я так резко замотал головой, что шея заныла. Дари залилась звонким смехом. Вот лиса! Она нарочно это сказала! Дразнила! Знала, что начну возражать.

– Я попался, – развел я руками. – А если серьезно. Мне будет спокойней рядом с тобой.

– Не бойся, капитан, – рассмеялась рыжая колдунья. – Я не дам тебя в обиду. Но ведь они тебя увидят? – тень сомнений, страха на ее лице дала знать, что Дари волнуется. И от этой мысли сердце припустило быстрее.

– Не увидят, – заверил я сэлфийку. – Твое маскировочное поле накроет нас обоих. Главное, не разделяться больше чем на полтора метра.

– Ах вот оно что! Так и знала! – откровенно захохотала Дари. – Ты просто хочешь держаться поблизости!

Я хотел гораздо большего, но говорить не стал, лишь согласился:

– Раскусила.

Мы проболтали бы еще. Но раздался тихий гудок, предупреждая, что стыковка началась. Я вышел из каюты и дал знак Дари следовать за собой. Не припомню, чтобы так волновался перед боем. Страх за судьбу Дари заставлял все внутри сжиматься, шею будто удавкой сдавило.

Я шел впереди, прикрывая сэлфийку собственным телом, совершенно забыв о том, что нас все равно не увидят и усилия бессмысленны.

Я понял, что жизнь отдам ради этой женщины, всю кровь до последней капли. Ей одной будет наполнен последний мой вздох. И с этим решением шел в сражение.

Глава 6. Дари

Я никогда не видела настоящих сражений вблизи.

Тысячелетиями боевые действия обходили меня стороной. Я читала про них, смотрела записи, сочувствовала какой-то из сторон, но ни разу сама не попадала в «горячую точку».

И вот настал час «икс». Наверное, если слишком долго живешь рано или поздно приходится испытать все, в том числе, и войну.

Помню, одна сэлфийка из нашего театра – Фрида, ее уволили, когда худышки совсем вышли из моды, любила говорить: «Чем больше тебе лет, тем меньше неизведанного в этом мире».

Сейчас она обосновалась где-то на востоке станции-курорта и по слухам открыла косметический салон на сбережения.

Так думала я, пока ждала Эла. Почему-то я точно знала – он вернется и будет со мной до самой схватки.

И когда мы бежали к месту стыковки, я совершенно ничего не боялась. Рядом с Элом я впервые в жизни почувствовала воинственное воодушевление. Казалось, могу свернуть горы, повернуть реки вспять, остановить небесные тела.

Неподалеку от нужного места, вельтанин обернулся и почти приказал:

– Включай!

Я сразу поняла – что к чему. Направила энергию в прибор, и браслет замерцал синим с бирюзовым.

Тут же часть стены корабля исчезла, и я увидела пиратские команды. Они сгруппировались у места стыковки, ждали схватки. Никогда прежде они не казались мне настолько мерзкими, отвратительными. Малкурты среди пиратов выглядели настоящими животными – я даже испытала приступ брезгливости, глядя на их косматые тела и редкий мех на лицах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению