Танцовщица для звездного охотника - читать онлайн книгу. Автор: Ясмина Сапфир cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцовщица для звездного охотника | Автор книги - Ясмина Сапфир

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Тревога вернулась с новой силой. С каждой минутой спазм все сильнее стягивал горло, сердце бешено колотилось, молоточки стучали в ушах. Даже обстановка в каюте, еще недавно такая уютная, милая, вдруг зазвенела напряжением.

Тишина давила неизвестностью, быстрые смены картинок на виртуальном экране нервировали, яркие цвета будто нарочно били по глазам.

За окном-экраном распростерся космос – черный-черный, как сажа, мрачный и неприветливый. Казалось, мир накрыла вечная ночь, и я потерялась в пространстве и времени. Ищу Эла, а он где-то там, далекий и недоступный…

Глава 5. Эл

Я совершенно потерял счет времени. Впервые в жизни простое общение с женщиной доставляло больше удовольствия, чем секс. Хотя… что-то подсказывало – секс с Дари был бы невероятным. Она выглядела сильной и хрупкой, нежной и отважной. Таких я еще не встречал.

Я поневоле запоминал мельчайшие детали облика, движения, привычки рыжей колдуньи. Не нарочно, просто иначе не получалось.

Когда задумывалась, она немного опускала голову, идеально прямая спина, как и полагается танцовщице, расслаблялась, а пальцы начинали постукивать по столу. Едва слышно, неторопливо, ритмично. Когда что-то волновало Дари, она вскидывала голову и, напротив, вытягивалась струной. Разводила лопатки и смотрела внимательно, с легким прищуром. Когда смущалась, трогательно роняла взгляд и теребила прическу.

Я заметил несколько крохотных родинок на лбу рыжей колдуньи и одну прямо посередине запястья, словно причудливый браслет. Одно ухо у нее было проколото шесть раз, другое – только один и в каждой дырке словно капельки росы поблескивали крошечные прозрачные камушки.

Дари почти не красилась, что в наше время считалось огромной редкостью. Чудеса косметики помогали женщинам сделать то, на что не способна ни одна новейшая методика омоложения или улучшения внешности. Незаметно скорректировать недостатки. Дари будто гордилась тем, что губы ее немного ассиметричные, а на лбу и щеке пара шрамов, вероятно, от древней человеческой ветрянки или чего-то похожего. Она давно могла свести их, но не захотела.

Рыжая колдунья казалась просто нереально красивой и гибкой. Мне ужасно нравилось, как она складывала ноги, садясь в кресло, почти в позе лотоса. Как ненавязчиво пластично двигалась.

Она казалась невероятной. Слушать, как журчит ее голос, как льется рассказ о былых временах или буднях танцовщиц, было одно удовольствие.

Я ушел от Дари задолго до ночи лишь потому, что понимал – ей нужен отдых. Рыжая колдунья слишком многое пережила вчера, в том числе и по моей вине. Я наверняка ужасно утомил Дари своим обществом. Мы ведь не расставались почти весь день.

Хорошо, что моей хваленой выдержки хватило, чтобы уйти.

Коротать время, разглядывая фотографии Дари в галанете – то в сальто, то в шпагате, то еще в какой-нибудь невероятной позе, выглядело очень соблазнительным. Но вместо этого я отправился в спортзал.

Команда почти закончила заниматься. Я застал только Мальриха и Диего с Максимом. Люди всегда задерживались дольше остальных. Их физические данные заметно уступали данным других рас, которых принимали на службу в наше подразделение, и ребята наверстывали это дополнительными тренировками.

Мальрих пытливо вгляделся в мое лицо, будто хотел прочесть там ответы на собственные вопросы. Но подойти решился только когда я как следует прокачал мышцы на тренажерах, полазил по стенам, выполнил несколько упражнений на растяжку.

Первый помощник капитана, моя правая рука, вельтанин, которому я в бою легко подставил бы спину, некоторое время мялся рядом. Но все же разродился:

– Она полетела с тобой? То есть… В каком качестве?

Я сделал резкий жест. Мысль о том, что Мальрих принял Дари за содержанку, «корабельную жену», как называли иногда любовниц охотники, породила в душе бурю негодования. Кулаки непроизвольно сжались, подбородок выпятился. Я словно готовился к атаке. Парень отступил на пару шагов и замер, скрестив руки на груди. Он явно не ожидал такой реакции.

– Она попала в беду, – произнес я, глядя в стену. – Убила эльталла когда тот пытался ее изнасиловать.

Краем глаза я видел, как вскинул брови Мальрих.

– Значит, мы просто перехватили ее до окончания расследования? Чтобы друзья знатного эльталла не подсуетились вынести приговор и привести в исполнение раньше, чем власти союза оправдают девушку?

Я кивнул. Помощник всегда схватывал на лету.

– А-а-а… между вами… – он прищурился.

Мальрих сидел рядом со мной во время выступления Дари на шоу. И, конечно же, заметил произведенный эффект. Я помотал головой.

– Ясно, – кивнул первый помощник и решил больше не испытывать судьбу лишними вопросами. – Я засек передвижение пиратов. Но должен предупредить. Мы ошиблись. Кажется, у них тут не просто проход. Тут у них встреча. И на нее прибудут еще два судна.

Черт! А вот это уже были совсем нехорошие новости! Нет, конечно же, мы накинем силовое лассо на все корабли, попытаемся захватить. Но хватит ли сил? Три корабля против одного нашего. Три пиратских отряда против одного охотничьего.

– Подкрепление вызвал? – осведомился я.

Мальрих кивнул.

– Но прибудут они не раньше, чем через час после нашей встречи. Придется начинать бой самим, капитан. Или мы их снова упустим.

Настал мой черед согласно кивать.

– Что ж. Уверен, мы справимся. Рассредоточимся на три группы и займемся мерзавцами. Раз у них встреча, значит и груз особый.

Мальрих покачал головой и вздохнул:

– Там явно затевается нечто грандиозное. И, значит, либо пан, либо пропал. Либо мы их, либо они нас.

Я даже привстал от неожиданной мысли.

А как же моя Дари? Что, если мы проиграем, если нас перебьют, возьмут в плен? Что станет с сэлфийкой? От мысли, что ее могут обидеть, в глазах потемнело. Не теряя ни секунды я помчался к Дари.

План созрел в голове моментально. Через полчаса наш курс максимально приблизится к курсу пассажирского транспортника. Потом мы разойдемся очень далеко, как в море корабли, как выражаются люди. Но сейчас появится шанс пересадить Дари, представив ее моей протеже или вроде того. Никто не рискнет пробивать по галактической базе женщину, которую рекомендовал я, Эльхар Лазго! Капитан первого охотничьего экипажа в Галактике!

Я добежал до каюты Дари за считанные мгновения, успел набрать капитана транспортника, договориться о стыковке.

Ворвался в комнату к рыжей колдунье и только тогда сообразил, что уже почти ночь. Может, она уже спит? Успеет ли быстро собраться? Проблема разрешилась сама – Дари вышла из кабинета и пораженно округлила глаза.

– Что-то случилось? – спросила она, изучая мое лицо.

Я немного перевел дух и как можно тверже произнес:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению