Алисандра. Игры со Смертью - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Олешкевич cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алисандра. Игры со Смертью | Автор книги - Надежда Олешкевич

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, я не могу, — и он встал, медленно направляясь к окну.

— А Каесар может?

Он подался вперед, всматриваясь в темноту улицы. На несколько минут повисла тишина, словно мне не хотели отвечать.

— Да. Каесар может вернуть тебя домой, если очень понадобится, — ответил Алекс, не поворачивая голову. — Завтра поедем к нему.

Каждое новое слово отражалось на моем лице. Под конец я уже не могла сдерживать улыбку.

— И кстати, здесь меня зовут Аллексиус. Не забывай, пожалуйста. При остальных только так называй.

— Алисандра, — решила и я назваться тем, выдуманным старухой, именем.

Побуду некоторое время другим человеком. Не Алисой. А потом это имя забудется, как страшный сон. Окунусь с головой в… изменившуюся реальность без родителей, закончу все дела и буду искать способ жить дальше.

— Не понял, — только сейчас ко мне повернулись.

— Так чок… одна старушка меня назвала, — пожала я плечами. — Но при остальных разрешаю называть Алисой.

— А ты хоть знаешь, что это значит? — подошел Алекс и сел уже на кровать.

Он нервно запустил руку в волосы, глаза забегали из стороны в сторону. И только небольшая улыбка выбивалась из всеобщей картины.

— Каесар теперь не сможет тебя отправить просто так. Безыменная в этом мире ты бы без труда прошла завесу. А теперь она так просто не пропустит.

— И я больше никогда не вернусь к себе? — все подобие улыбки вмиг исчезло с моего лица.

Уж слишком не хочется здесь оставаться. Тут пытаются изнасиловать, приносят в жертву, некромантией занимаются и червей заставляют есть. Хоть дома придется жить одной и без родителей — куда лучше, чем в подобном мире, где ощущается леденящий душу холодок после каждого вздоха.

— Есть один способ, но надо будет пройти отбор. Сможешь?

— Да, — я подпрыгнула на кровати. — Все, что угодно. Приложу все усилия, — и дернулась, чтобы кинуться его обнимать, но вовремя остановилась.

Алекс обрадовался моей реакции.

— Тогда спи, утром зайду, — и вскоре он покинул комнату.


Забыла я, что значит ласка солнечных лучей, заставляющих улыбнуться. Так приятно, что солнце не пропало, так же радостно меня встречало, хоть мы не виделись с ним долгий срок. Я открыла глаза и наблюдала, как желтоватый свет отражался от всех поверхностей, делая комнату в разы привлекательнее.

— Ну здравствуй, мое солнышко, — и хорошенько потянулась во все стороны. — Соскучилась по тебе.

Я откинула одеяло и хотела сразу же направиться к окну, но заметила на спинке кресла простое серое платье. Мои вещи уже были не пригодны для выхода в свет. На майке красовалось засохшее красное пятно, кофта и джинсы полностью потемнели после попыток вырыть яму в том доме бабки. Я быстро сменила их, радуясь возможности не показываться на людях в таком ужасном виде.

Платье оказалось чуть великовато, но вроде бы смотрелось довольно мило. И только после я подошла к окну, подставляя лицо под солнечный свет. Было в этом что-то успокаивающее, словно со мной не приключилось ничего плохого. Я медленно проводила пальцами по волосам, распутывая их, а затем сплетая в косу. Салатовая прядь сейчас смотрелась не такой яркой, будто выгорела, поблекла, не светилась больше. Но она все равно осталась другого цвета.

Может дома станет нормальной? А если нет, то перекрашу.

Через полчаса пришел Алекс. К его появлению я вдоволь успела насладиться тем, что подарило мне солнце — ласку и незримую заботу.

— Поехали, у нас мало времени до собрания.

Мне и брать с собой было нечего. Но только у двери я вспомнила про грязные вещи, сложенные на кресле.

— А с ними что делать?

— Лучше оставить тут, — не оборачиваясь, ответили мне.

Мы быстро вышли из комнаты, прошлись по узкому коридорчику и спустились по лестнице на первый этаж. Пока Алекс договаривался с хозяином… таверны, я позволила себе немного осмотреться, все больше и больше удивляясь месту, куда закинула меня нелегкая. Тут было довольно чисто, но все-таки отсутствовали обычные вещи, к которым я привыкла — электричество, мягкие стулья, освежитель воздуха, в конце концов. В помещении царил полумрак, ставший за последние дни ненавистным. Возле небольших деревянных столиков стояли такие же стулья. Они не были покрыты лаком, не давали ощущения чистоты, а только напоминали о возможности занести занозу в руку. Люди, что здесь находились, выглядели в соответствии с обстановкой. Нет, они не были похожи на тех, на которых я наткнулась в первой деревне. Но они и не казались зажиточными дворянами, одевающимися с иголочки.

Вскоре мы вышли из этого здания, сразу же оказываясь возле кареты. Я и слова не успела сказать, как мне помогли туда забраться. Только из окна мне удалось рассмотреть внешний вид таверны, в которой мы ночевали. То была двухэтажная постройка, крепкая, из потемневшего дерева. Возле него стояла еще парочка домиков. Это была не деревня, просто один большой двор недалеко от дороги, окруженный лесом с одной стороны и равниной с другой.

В пути мы провели около двух часов. От разглядывания однообразной местности Алекс отвлек только раз, предложив перекусить вяленым мясом с сыром. Но это не помешало мне смотреть в окно. Вся растительность блестела на солнце. Тут было огромное разнообразие красок — ярко-зеленые, нежно-розовые, сиреневые и фиолетовые. Необычные цветы часто появлялись среди деревьев. Пару раз я видела небольшие озера и речушки, что поражали своей голубизной. И мне так понравилась музыка, что создавал ветер вместе с птицами. А из-за смеси приятных ароматов, сладких, дурманящих, я без остановки улыбалась, от чего вскоре появилась боль в щеках.

Даже не доезжая до города, я полностью поверила, что нахожусь не в своем мире. Здесь все другое, светлое, чистое, не испорченное.

К концу нашего пути мы все чаще проезжали мимо домиков. Редко встречающиеся люди при виде нас кланялись, от чего я каждый раз с подозрением косилась на Алекса. А когда стали видны очертания замка, смотреть по сторонам мне больше не хотелось.

Он выглядел нарисованным — большой, светлый, величественный. Чем ближе мы подъезжали, тем шире открывался мой рот в немом восторге. Стены из белого камня шли то ровно, то переходили в полукруглые маленькие балкончики, иногда становились высокими башнями, а под конец, вверху, соединялись с синей крышей. Пики той стремились ввысь, пытаясь достать до небес. Замок смотрелся игрушечным, вобрал в себя и полукруглые арки, и множество ступенек, и вытянутые окна, и даже дорожки перед ним смотрелись неким продолжением.

Я пару раз поворачивалась к Алексу, пытаясь задать один из множества подступивших вопросов. Но серьезный, устремленный в одну точку взгляд моего спутника отваживал от любого рода разговоров.

За высокими железными воротами я обнаружила необычнейший сад. Деревья в нем оказались с листвой не только зеленого цвета, но и голубоватого, сиреневого и даже розового. Ухоженные кусты выстроились в одну линию, смотрелись симпатичным бордюром вдоль дороги. Чуть дальше они уже имели другой вид — словно настоящие статуи животных, вот только сделаны не из глины, а просто умело подстрижены. А арки с цветами очаровывали своей красотой. Я смотрела и не верила своим глазам. Меня словно вновь переместили в другой мир, где нет страшных старух, воняющих мужиков и ужаса, что так часто навещал меня последние пару дней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению