Отель «Фламинго». Все на карнавал! - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Милвэй cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отель «Фламинго». Все на карнавал! | Автор книги - Алекс Милвэй

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Ещё как, – прорычал он, пританцовывая в такт.

– Тогда вы готовы! – объявила мисс Перьятти.

14
Экстренное совещание
Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Утром в день карнавала Анне позвонила распорядительница, миссис Жабсен и сообщила, что нужно прийти на важное совещание. Анна оставила отель в умелых лапках Лемми и отправилась в Квартал художников.

Она впервые оказалась в этой части города и прошлась по старинной мощёной улице. Жаба работала в симпатичной конторе, которая находилась в уютном переулке. Там дожидалось множество зверей – собрались все, кто готовил платформы для парада. Пришёл и мистер Львиан, владелец «Блеска». Вид у него был недовольный. «Впрочем, как всегда», – подумала Анна.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Наконец прискакала миссис Жабсен. На её мордочке не было и следа обычной широкой улыбки.

– Похоже, что надвигается грандиозная буря. Сейчас она в море, в сотне километров от берега, но к середине дня может дойти до нас. Возможно, этого и не случится, но я боюсь, что карнавал придётся отменить.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

– Абсурд! – рявкнул мистер Львиан. – На острове Закатов бурь не бывает!


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

– А прогноз погоды обещает бурю, – возразила миссис Жабсен. – Самую сильную за сто лет.

– Прогноз погоды всё время ошибается, – сказал мистер Львиан. – К тому же у меня в отеле полно гостей! Все приехали на карнавал.

– И у меня, – вставила Анна.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Мистер Львиан нахмурился и огрызнулся на Анну. Он до сих пор невероятно сердился из-за успеха отеля «Фламинго». Лев поднялся и посмотрел сверху вниз на миссис Жабсен.

– Вы не можете отменить карнавал! – сказал он, нависая над ней.

– А как же безопасность? – воскликнула жаба.

– А как же мои недовольные постояльцы? – издевательским тоном поинтересовался лев. – Зверобульвар превратится в посмешище. Карнавал – это наш главный праздник в году.

Миссис Жабсен промолчала. Другие звери недовольно забормотали.

– Вы не можете отменить карнавал, – повторил мистер Львиан. – Это будет катастрофа для всех!

Шумно сглотнув, миссис Жабсен наконец заговорила снова.

– Если все так считают, то я соглашусь. Все так считают?

– А опасность правда есть? – спросила Анна.

– У НАС НЕ БЫВАЕТ ОПАСНЫХ БУРЬ, – проревел мистер Львиан. – Хотя откуда вам знать! – Он прошествовал к выходу. – Карнавал будет, – отрезал лев, обернувшись в дверях. – И точка!

– Мисс Анна! – воскликнул Лемми, как только Анна вошла в отель. Голос у него был очень встревоженный. – Посмотрите!

Он показал ей афишу концерта в честь карнавала. «Полуночников» там не было! Вместо них значилась другая группа.

– Что ещё за «Сахарные зайки»? – удивилась Анна.

– Да одна дурацкая группа, – махнул лапкой Лемми и опечаленно склонился над стойкой. – Поверить не могу. «Полуночники» обещали, что я буду в гостевом списке.

– Уверена, что это просто ошибка, – сказала Анна. – Но я схожу и сообщу музыкантам.

Она постучала в дверь люкса, ей открыла Сюзи-Сюзи.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

– Простите, что разбудила, – сказала Анна.

– Да нет, – ответила Сюзи, – мы поздно ложимся – надо же расслабиться после репетиции.

Анна протянула ей афишу.

– Видели?

– Ого, – изумилась Сюзи.

Она прошла в номер и махнула Анне, чтобы та тоже заходила. В комнате было чисто и аккуратно – Анна совсем не так представляла себе отдых рок-группы.

– Он взял и отменил наше выступление, – сообщила лисичка Анджи и Кулу.

– А главное, кого поставили вместо нас! – сказал Кул. – «Сахарные зайки» – это же позор.

Анджи вздохнула, и её широкие плечи поникли. Впервые с самого приезда группы Анна видела её с заколотой чёлкой. У вомбата оказались красивые тёмные глаза.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

– Вы знаете эту группу? – спросила Анна.

Анджи кивнула.

Кул стукнул палочками по кофейному столику.

– У них тоже менеджером мистер Свит, – объяснил он.

– Тогда всё понятно, – сказала Анна. – И что вы будете делать?

– Наверное, соберёмся и уедем, – ответила Сюзи.

– Но куда? – спросила Анна.

– Может, домой, – задумался Кул. – Мы дома-то сколько не были.

– Оставайтесь на карнавал, – предложила Анна. – Выспитесь, а потом спокойно всё обдумаете.

– Вы не против? – уточнила лисичка.

– Нет, конечно! – ответила Анна. – Лемми очень рад, что вы к нам приехали. И я тоже.

– Знаете, – произнёс Кул, – отель у вас что надо.

– Пожалуй, мне пора готовиться к карнавалу, – сказала Анна. – Отдохните, а вечером поговорим.

– Конечно, – ответила Сюзи.

Анна пошла наряжаться. Ещё недавно она радовалась празднику, а теперь на душе у неё было тяжело. Но, как говорила мисс Перьятти, шоу должно продолжаться.

15
Карнавал
Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Анна нетерпеливо ждала у отеля вместе с мисс Перьятти и её учениками. На Зверобульвар шли нескончаемым потоком участники карнавала – большие и маленькие, мохнатые, пернатые и чешуйчатые, все в фантастических костюмах, и Анне не терпелось к ним присоединиться.

– Что ж так долго? – воскликнула она.


Отель «Фламинго». Все на карнавал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению