Черные Холмы - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черные Холмы | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

- Но встретил Каролин Родерик…

- Хоув понял, что понравился ей, и сие ему наверняка польстило. Не исключено, что он решил узнать от Каролин побольше о тебе. Наверное, сначала она считала его интересным, неординарным человеком, но вскоре поняла, что ошиблась, и решила разорвать отношения, к тому времени уже довольно тесные. Хоув отправился за ней на Аляску, Чтобы удовлетворить свою главную потребность - ту, которая для него сильнее жажды секса. Затем он "вернулся за тобой…

- А я в это время была в Перу. Ему не оставалось ничего другого, как ждать.

- Но Хоув все-таки решил наведаться ночью в заповедник.

- Когда дежурил Мэтт? Все верно. Потом он вывел из строя камеру на лугу. Это произошло за несколько дней до моего возвращения.

- Да, он знал, что ты должны была вернуться. Если бы кто-то исправил камеру, Хоув выключил бы ее снова. Ты тем временем вернулась и сама отправилась в горы.

- Он полагал, что я поеду одна, - продолжила Лил. - Я часто так делала. Не исключено, что Хоув начал бы охоту уже в тот самый день. И не исключено, что она бы увенчалась успехом… Выходит, я обязана тебе жизнью.

Должно быть, он решил, что сможет убрать и меня, когда увидел, что ты приехала не одна. Прокрался ночью на нашу стоянку. Счастье, что мы с тобой привыкли быть начеку. Вот тут он подошел к палаткам, - Купер показал точку на карте. - Затем вернулся к камере… Это здесь. В тот раз тем не менее охота ему не удалась. На тебя, во всяком случае. Пуму-то он убил… После этого последовала следующая атака. Хоув появился у главных ворот заповедника, чтобы подбросить тушу волка. Затем был еще один набег - это когда он выпустил тигра.

- А вот место на тропе, где Хоув предположительно встретился с Тайлером, и пороги, где он

спрятал его тело. Потом была ферма Гудвинов - это вот здесь. Территория немаленькая, что ни говори, и он тут, судя по всему, чувствует себя как дома. Но и я неплохо знаю эти места.

Купер кивнул, и она продолжила:

- В холмах очень много пещер. У Хоува наверняка есть убежище. Ни за что не поверю, что он будет жить в палатке. Ему нужно удобное логово и чтобы поблизости были рыба и дичь. Думаю, этот мерзавец прячется где-нибудь здесь, - Лилиан очертила на карте круг. - Нам потребуется несколько месяцев, чтобы обыскать все расщелины, которые тут есть…

- Если ты рассчитываешь на какую-нибудь хитрую операцию вроде ловли на живца и надеешься стать таким живцом, сразу забудь об этом.

- Минуты две такой соблазн был. В конце концов, я хорошо знаю местность и могла бы попытаться выследить его, - Лил устало потерла виски. - Но в этом случае я рискую жизнью тех, кто будет меня сопровождать.

- Нужно попытаться взглянуть на все с точки зрения Хоува, чтобы понять, каким будет его следующий шаг, а у меня это пока плохо получается.

Лилиан на минуту закрыла глаза.

- Наверняка можно что-нибудь придумать, чтобы выманить его, завлечь в ловушку, но я пока тоже ничего не готова предложить.

- Думаю, это потому, что ты сегодня здорово устала.

- Намекаешь на то, что мне пора расслабиться?

- Я думаю, тебе было бы неплохо отвлечься.

Честно говоря, такая мысль приходила и мне в голову, - Лилиан слегка улыбнулась. - Но тебе придется постараться, чтобы отвлечь меня от проблем.

- Думаю, я смогу с этим справиться, - он встал и потянулся.

- Что, сразу наверх? Я-то думала, ты меня немножко разогреешь.

- Нет, наверх мы пока не идем, - Купер выключил свет, и в комнате стало темно, лишь в камине краснели угли.

Салливан нажал кнопку на плеере, и послышалась нежная, задушевная мелодия.

- Я и не знала, что у меня есть Перси Слейдж [20]

- У тебя его и не было, - Купер протянул Лилиан руку. - Нам с тобой нечасто удавалось потанцевать.

- Это верно, - покачиваясь в объятиях Купера, она вслушивалась в волшебный голос певца.

- И этот пробел пора восполнить, - он коснулся губами виска Лил. - Как с цветами… Я задолжал тебе десять лет танцев.

Лилиан прижалась щекой к его щеке.

- Их невозможно вернуть, Купер.

- Вернуть невозможно, но мы можем найти им юмену, - Салливан двигался в такт музыке, крепко прижимая к себе Лил. - Я иногда просыпался в своей нью-йоркской квартире, и мне казалось, что ты рядом со мной. Порой это было до того реально, что я слышал твое дыхание, ощущал запах твоих волос… Сейчас я просыпаюсь, и ты действительно рядом со мной, но на меня иногда накатывает ужас. Мне кажется, что твое дыхание и запах твоих волос - всего лишь плод моего воображения.

Лил зажмурилась. Она не могда понять, чью боль сейчас ощущала: свою или его?

- Я хочу, чтобы ты снова поверила в нас, поверила в меня, - Купер наклонился, чтобы поцело

вать ее. - Скажи, что любишь меня.

Сердце Лилиан дрогнуло.

- Это так, но…

- Нет-нет, просто скажи, что любишь. Только это.

- Я тебя люблю.

- И я тебя люблю, Лил. Пока ты не веришь моим словам, но я постараюсь доказать тебе это.

Руки его скользили по ее телу, губы нежно касались губ.

Эти нежные губы и сильные руки… А еще - тихие слова, которые Купер шептал ей на ухо.

Лилиан прильнула к нему всем телом, желая только одного - покориться. Продолжая двигаться так же плавно, как в танце, они опустились на пол.

Купер прижал ладонь Лилиан к своему сердцу и посмотрел ей в глаза:

- Оно твое. Как только ты будешь готова принять его, я стану самым счастливым человеком на

земле.

Салливан прильнул к губам Лил, но этот поцелуй уже не был нежным. Теперь он стал страстным предвестником неистовой жажды обладать любимой женщиной.

Купер начал расстегивать ее рубашку.

- Лил… - он сжал ее плечи. - Посмотри на меня, Лил.

Слились и их взгляды… Слились тела… Наслаждение было таким полным и таким острым, что все вокруг просто перестало существовать…

Время тоже перестало существовать. Очень не скоро Купер поднял ее на руки и отнес наверх. В спальне Салливан положил любимую на кровать, лег рядом и крепко-крепко обнял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию