Черные Холмы - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черные Холмы | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

- Как вам кажется, я правильно выбрала профессию?

- Это я скажу тебе после завершения практики.

- Тоже правильно.

Лилиан внимательно посмотрела на девушку и решилась задать вопрос, ответ на который ей обязательно нужно было знать:

- Лена, можешь сказать мне, Что говорят практиканты по поводу событий, происходящих в последнее время в заповеднике? Наверняка вы их обсуждали.

- Ну… Все немного напуганы и озадачены. С другой стороны, все это кажется просто нереальным, словно происходит не с нами и не здесь, а в каком-то фильме.

- Ну в фильме или не в фильме, вы тем не менее постарайтесь по мере возможности быть поосторожнее.

И вдруг Лилиан подумала, что Лена чем-то напоминает ей Каролин Родерик. От этого ей стало очень и очень не по себе.

Дождь с градом закончился, и Купер с дедом решили выпустить лошадей на пастбище. Сэм еще слегка прихрамывал, но в целом держался уверенно, так что Купер уже рисковал выпускать его из поля зрения.

Они стояли у изгороди и смотрели на жеребят, которые весело носились по загону. Сэм, наклонившись, поднял с землю крупную градину.

- Ну как? Ты не разучился делать броски?

- Да вроде нет.

- Сейчас проверим.

Купер, усмехнувшись, взял у него льдышку.

- Смотри!

Бросок следовало признать отменным.

- Ну а ты рискнешь? - он улыбнулся деду.

- Когда-то это у меня получалось очень неплохо, но я и сейчас редко попадаю мимо цели, - Сэм прицелился и бросил градину в сосну. Ледяной шарик ударился точно в центр ствола.

Не желая отставать от деда, Купер нагнулся, чтобы найти очередной метательный снаряд, но его остановил возмущенный голос бабушки:

- Вы что, намерены до конца дня швыряться льдом? Может быть, все-таки займетесь делом?

Люси стояла на веранде, упершись руками в бока, и эта поза не предвещала им ничего хорошего.

- Она злится, потому что град побил всю ее капусту, - Сэм сделал вид, что они отвлеклись всего на минуту, и действительно вернулся к разговору о хозяйстве: - Я думаю, что нам придется взять еще одного человека.

- Пожалуй, да.

- Это вовсе не потому, что я пока не могу работать, как раньше, просто так у тебя освободится время, чтобы заняться организационными вопросами. Если мы найдем кого-то, кто будет работать на конюшне, ты сможешь больше внимания уделять туристическим группам. Это принесет нам дополнительные доходы.

- Согласен.

- Насколько я понимаю, новый дом на ранчо тебе вряд ли понадобится. Если у тебя есть хоть капля здравого смысла, ты постараешься остаться с Лилиан. Конечно, ее жилище придется перестроить и расширить - для семьи оно маловато.

«Они уже все решили не только за Фарли, но и за меня. За нас с Лил…»

- Мы дадим тебе еще немного времени, - ухмыльнулся Сэм. - Только не трать его впустую.

- Ситуация сложная, дедушка.

- Простых ситуаций в жизни вообще не бывает. Почему бы вам не обсудить эту проблему вдвоем?

- В общем-то, мы так и делаем. Но главная моя задача сейчас - уберечь Лил от опасности.

- Ты думаешь, что со временем она станет другой? - Сэм, казалось, удивился. - Конечно, потом все будет проще, но главная твоя задача - оберегать Лилиан - останется прежней. А дальше, если господь благословит вас детьми, ты будешь оберегать и их. Как я понимаю, в том, что касается отношений мужчины и женщины, у вас все в порядке?

- Д-да, - Купер был немного смущен такой прямотой.

- Иначе и быть не могло, - кивнул Сэм.

- А что касается другого - дел, - сменил тему Салливан, - я как раз хотел обсудить кое-что с тобой и бабушкой. Как вы отнесетесь к вливанию в наш бизнес?

- Вливанию чего?

- Денег, разумеется. Тех, что я получаю по наследству.

- Дела и так идут хорошо, - Сэм пожал плечами. - Зачем нам дополнительные вложения?

- Они понадобятся, если мы хотим расширяться. Придется усовершенствовать конюшни, построить небольшой магазинчик.

- Магазинчик? А что мы будем продавать? Сувениры?

Вообще- то я думал о продуктах, которые берут с собой туристы, и кое-каком снаряжении для них. Все наши клиенты покупают это в других местах. А почему бы им не приобретать все на ранчо Уилксов? Еду, воду, батарейки для камер, путеводители? Если мы обновим компьютер и принтер, можно будет распечатывать снимки, оформляя их как открытки. Любая мать захочет купить фотографию своего ребенка, сидящего на пони. Я не удивлюсь, если ей понадобится даже дюжина таких фото.

- Все это потребует преобразований…

- Думай об этом как о естественном расширении бизнеса.

- Естественное расширение, - фыркнул Сэм. - Ну и формулировки у вас, горожан… Ладно, мы еще поговорим об этом. Надо же! Открытки!… - буркнул он себе под нос.

Внезапно Уилкс нахмурился и приставил ладонь козырьком к глазам, чтобы лучше видеть против солнца. Он смотрел на дорогу, и Купер повернулся в ту сторону.

- А ведь это Билли…

Люси тоже увидела гостя и снова вышла на веранду.

- Здравствуйте, миссис Уилкс, - шериф коснулся края шляпы. - Я гляжу, град наделал бед у вас в огороде.

- Могло быть и хуже. Слава богу, что крышу не повредил.

- И то верно. Мое почтение, Сэм! Привет, Купер!

- Мы рады тебя видеть, Билли, если ты, конечно, не привез дурные вести, - ответил за всех Сэм. - Ты не попал под град?

- Нет, переждал в укрытии. Я слышал прогноз погоды - обещают, что скоро будет потепление. Надеюсь, метеорологи не ошиблись… Купер, мне нужно перекинуться с тобой парой слов.

- Уильям Йоханнсен, если это как-то связано с твоей работой и касается Лилиан, говори все при нас, - заявила Люси. - Мы с Сэмом должны быть в курсе того, что происходит.

Пожалуй, вы правы. Я как раз собирался заехать и к Лил, так что здесь, собственно, нет ничего тайного, - Билли кашлянул. - Мы наши бумажник Джима Тайлера. По крайней мере, мы думаем, что это именно его бумажник, потому что в нем лежат права Тайлера и его кредитные карточки. Правда, ни фотографий, ни наличных денег там нет.

- Где вы нашли бумажник?

- Это и есть самое интересное. Мы обнаружили его далеко к западу, всего в пяти милях от границы с Вайомингом. Складывается такое впечатление, что Хоув решил на время перебраться туда. След хорошо различим, хотя совсем недавно прошел сильный дождь.

- На границе с Вайомингом? Но ведь это очень далеко отсюда, - удивилась Люси.

«Да уж, - подумал Купер. - И за пределами «охотничьих владений» Хоува».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию