Посланник бури - читать онлайн книгу. Автор: Джей Си Сервантес cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник бури | Автор книги - Джей Си Сервантес

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Демоны завопили и исчезли, оставив после себя тонкую струйку черного дыма.

Брукс упала на колени, держась за горло и кашляя.

– Брукс! – подскочил я к ней.

– Нам лучше поскорее отсюда убраться, пока не случилось еще чего-нибудь, – сказал Хондо, нервно озираясь вокруг.

Я помог Брукс подняться.

– Интересно, почему они так быстро сдались? – спросил я.

В этом не было никакого смысла. У них был явный перевес в силе.

– Может быть, отправились за подмогой и скоро вернутся с целым отрядом? – ответил Хондо.

– Я в порядке. – Брукс вырвала у меня свою руку и зашагала к пикапу.

Я попытался помочь ей забраться в грузовой отсек, но она оттолкнула меня.

– Я в порядке! – раздраженно повторила она.

Я залез за ней следом, хоть она и сказала, что хочет побыть одна. Хондо завел двигатель, машина тронулась. Мы улеглись на дно кузова и молча уставились в темное небо.

Мерно гудел мотор, машина неслась по пустому шоссе. Я повернулся и взглянул в лицо Брукс. Она смотрела вверх невидящими глазами. Я не знал, что сказать, но чувствовал, что нужно придумать способ вывести ее из раздумий.

Я вытащил изо рта несколько волосков от демона и прокашлялся.

– Мне кажется… – неуверенно начал я, – я чувствовал какую-то связь… с чем-то похожим на жар из-под земли… но я не уверен.

Я пытался подобрать правильные слова, вспоминая всех богов из своей книжки. Был ли там бог земли?

– Наверное, просто совпадение, – резко ответила Брукс, не глядя.

– Но я чувствовал это… на кончиках пальцев, будто бы держал огненную веревку, сплетенную из какой-то энергии. Словно она была опасной и я должен бы укротить ее, а иначе она возьмет надо мной верх.

– Тебе следовало позволить им меня забрать, – пробормотала она.

– Но… зачем ты им нужна?

Брукс молчала, рассматривая небо.

Я уселся.

– Ты меня слушаешь?

– Я слышала, что ты сказал, Зейн! Ты получил какую-то божественную силу… Тем лучше для тебя!

– Эй, с тобой все нормально?

– Ты все испортил!

Она тоже села, съежившись у бортика отсека.

– Ничего себе! О чем это ты говоришь? Я тебя спас!

– Спас? – Она недовольно хмыкнула.

Я хотел возразить, сказать, что все мы были напуганы и…

Она нервно теребила завязки своей худи. Я слишком боялся ляпнуть что-то лишнее, поэтому замолчал и стал ждать, когда шестеренки в ее голове перестанут крутиться.

Мне казалось, она пытается набраться мужества, чтобы открыть мне что-то такое, что я, возможно, не захочу знать. Я понимал, что если на нее надавить, она вообще ничего не скажет.

Спустя несколько минут она тихо продолжила:

– Я всегда чувствовала небо, когда превращалась в ястреба. Оно словно было частью меня. Даже когда я возвращалась в человеческий облик, то могла его ощущать.

Он посмотрела на звезды.

– Я пыталась… хотела выцарапать им глаза, но… ничего не получалось.

– Что это значит?

– Я… потеряла его, Зейн.

Что-то внутри меня оборвалось.

– Потеряла… что?

– Я… я больше не могу превращаться в ястреба.

Глава 19
Посланник бури

– Что? Как? Ты же оборотень. Разве твоя сила может так просто взять и исчезнуть?

Мое сердце учащенно забилось.

– Откуда я знаю? Но ее больше нет и…

– Попробуй еще раз. Может, ты перенервничала или что-то типа того.

Брукс сидела с каменным лицом.

– Я же сказала. Я не могу.

– Брукс… что с тобой происходит? Почему ты не расскажешь мне все?

– Забудь, что я говорила!

Она постучала в стекло кабины, чтобы Хондо остановился, и как только он притормозил, перебралась в салон. Без слов было понятно, что сесть рядом с ней на заднее сиденье она мне не позволит.

Когда я впервые увидел Брукс, я подумал, что ее глаза как океанские глубины. Я всегда знал, что у нее есть секреты, которые она никогда мне не откроет. Но сегодня ее глаза были холодны и неподвижны, и я чувствовал, будто иду по осыпающейся каменной стене. Она скрывала не просто что-то огромное. Это было что-то темное.

Я прислонился лбом к стеклу, пытаясь все обдумать. Но Хондо снова и снова рассказывал о том, как метнул отвертку демону в голову.

– Нет, ты видел, как она прошибла его череп? Это реально красота, Зейн. Реально! Вообще-то, жутковато видеть отвертку, торчащую из твоей собственной макушки, или из макушки твоего двойника, и все-таки…

– Ага, реально красота, – задумчиво поддакнул я, размышляя над словами Брукс о магии теней, которую они использовали, чтобы создать наши копии.

Интересно, что еще может эта магия?

– Хондо? – Я смотрел на редкие огни встречных машин.

– Чего?

– Спасибо, что поехал со мной и… э-э-м… за то, что потратил свои деньги… и за…

– За то, что уделал этого демона? – Он хихикнул и хлопнул меня по руке. – Шутишь? Это ж драйв, малыш. Лучше любого поединка! Даже того, в котором Мясорубка вырвал титул чемпиона у Мертвого Вора. Помнишь? Бедный Вор после этого ушел работать в супермаркет.

Он покачал головой, словно по-настоящему жалел этого парня.

– Кто захочет быть девчонкой, подкарауливающей реслера у раздевалки вместо того, чтобы быть самим реслером? Да никто! – Он кивнул. – А ты молодец, малыш. Кишка у тебя не тонка.

Разве? Я не чувствовал себя таким уж молодцом.

– Но реслинг – это всего лишь спорт, – сказал я. – А это… все случилось на самом деле, и мы запросто могли погибнуть.

Я бы себя возненавидел, случись что-нибудь с Хондо.

– Лучше погибнуть долбанным воином, – сказал он, покачав головой, – чем ночным уборщиком в банке.

Не думаю, что этот парень когда-нибудь нравился мне больше, чем сейчас.

Закрыв глаза я тут же провалился в сон. Я снова был дома и шел по пустыне к вулкану. Небо было кроваво-красным, с запада дул сухой горячий ветер. У меня была магазинная тележка, в которой подпрыгивала мисс Кэб в облике курицы.

– Что вы делаете в моем сне? – спросил я ее, толкая тележку по ухабистой дороге.

– Это тщетная попытка.

– Снова будете на меня орать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию