По праву рождения - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По праву рождения | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Легкие у нее горели, руки и ноги ослабели и заледенели в холодной воде, но она упорно продвигалась вглубь, а когда заметила фосфоресцирующую тень, стиснула зубы и оттолкнулась ногами изо всех сил.

Колли схватила за волосы, потянула. Не имея ни времени, ни возможности воспользоваться ножом, она ухватилась за веревку, как за буксир, и стала всплывать. Белые пятна света заплясали у нее перед глазами. Господи, хоть бы это был лунный свет на поверхности! Она била по воде ногами, а вода словно ожила и тянула ее вниз.

Воздух в легких кончился. Она отчаянно боролась с желанием сделать вдох, ослабела, стала беспомощно барахтаться и опускаться вглубь. Но тут чьи-то руки вытянули ее на поверхность. Она закашлялась, задыхаясь, выплевывая воду, хрипя, пока благословенный воздух наполнял ее легкие. И все же она слабо оттолкнула Джейка, тянувшего ее с ее ношей к берегу.

– Нет. Спасай вторую. Она вон там, немного дальше.

– Даг за ней нырнул. Все в порядке. Поднимай ее. Вытаскивай. Бери!

Колли думала, что он говорит это ей, но оказалось, что он кричит кому-то на берегу, только она ничего не видела, белые точки стремительно кружились у нее перед глазами, в ушах звенело. Чьи-то руки подхватили ее, когда она выползала из воды.

Колли подползла к неподвижному, бесчувственному телу, откинула волосы и увидела лицо Сюзанны.

– О боже, боже… – Колли бросила обезумевший взгляд на пруд. – Джейк, прошу тебя. Ради бога…

– Держись. – Он опять нырнул в воду.

– Она дышит? – Дрожащими пальцами Колли отвела еще дальше спутанные, мокрые волосы и попыталась нащупать пульс на шее. – По-моему, она не дышит.

– Отойди, – оттолкнула ее Лана. – Я была спасателем. Три лета подряд. – Она запрокинула голову Сюзанны и начала делать искусственное дыхание рот в рот.

Колли с трудом поднялась на ноги и побрела к воде.

– Не надо. – Теперь пистолет был в руках у Мэтта, он держал его нацеленным на Дори, лежавшую ничком на земле. Ричард сидел рядом с ней, закрыв лицо руками. – Тебе до нее не добраться. Кто-нибудь ее выловит. Полиция сейчас будет, – добавил он, услыхав далекое завывание сирен. – «Скорая» тоже. Мы их вызвали, как только услыхали выстрелы.

– Мама. – Колли поглядела на пруд, потом оглянулась на Сюзанну и рухнула на колени, когда три головы одновременно показались над водой.

У себя за спиной она услыхала надсадный кашель.

– Она дышит, – сказала Лана.

– Кто-нибудь, срежьте с нее эти веревки. – Стараясь не разрыдаться, Колли подползла к самой воде и помогла вытащить на берег Вивиан. – Срежьте с нее эти чертовы веревки.

Чья-то рука схватила ее за запястье.

– Мы вытащили твою, – отдуваясь, выговорил Даг.

Колли сжала его руку:

– А мы вытащили твою.

Эпилог

Вскоре после рассвета Колли вошла в больничный зал ожидания. За последнее время ей приходилось бывать там гораздо чаще, чем хотелось, но на этот раз открывшаяся взору картина согрела ей сердце. Ее команда в полном составе расположилась вповалку на всех доступных поверхностях. У нее слезы выступили на глазах, и она даже порадовалась, что все они спят и не видят ее слез.

В самый тяжелый момент они вступились за нее и победили.

Колли подошла к Лане, тихонько встряхнула ее за плечо.

– Что? О боже! – Лана откинула волосы со лба. – Должно быть, я задремала. Как они?

– Все живы. Моего отца и Джея выписывают. Маму и Сюзанну хотят подержать еще несколько часов. Даг и Роджер все еще с Сюзанной, но они сейчас придут.

– А ты-то как?

– Благодарна так, что словами не выразить. Спасибо тебе за все. За сухую одежду – отдельное спасибо.

– Без проблем. Мы же теперь одна семья. Во всех смыслах этого слова.

Колли присела на корточки рядом с ней.

– Мой брат… Он ведь и вправду отличный парень?

– Да, он очень хороший. Он тебя очень любит. У тебя здесь семья, – сказала Лана, широким жестом обводя спящих. – И там у тебя семья. Еще одна.

– Я не знала, что вытаскиваю Сюзанну. – Колли вздрогнула. Недавно пережитый ужас поселился в ней надолго. – Мне пришлось принять решение. Я нырнула за той, что дольше пробыла под водой.

– Она могла погибнуть, если бы ты поступила иначе. Стало быть, решение было верное. Как плечо?

Колли осторожно повела раненым плечом:

– Побаливает. Только теперь я поняла, что это такое, когда врачи говорят: «Рана поверхностная, задеты мягкие ткани». Ничего себе поверхностная, когда это мои мягкие ткани! Отвези Дага и Роджера домой, хорошо? Даг совершенно вымотался, а Роджер уже староват для таких передряг. Джей, конечно, не уйдет, пока Сюзанну не выпишут. Похоже, у них опять все налаживается.

– Логичное завершение, верно?

– Верно. Лана, убеди их, что теперь все будет хорошо.

– Убедить их в этом будет нетрудно, потому что все действительно хорошо. Полиция арестовала Дори и Ричарда. Теперь все их тайны выйдут наружу.

– Когда тайны выйдут наружу, появятся другие… такие, как я. Как Сюзанна и Джей, как мои родители.

– Да, появятся. Кто-то из них захочет докопаться до правды. Другие предпочтут оставить ее похороненной. Ты сделала свой выбор и тем самым положила конец преступному промыслу. Удовольствуйся этим, Колли.

– Главный же виновник так и не понес наказания.

– Неужели ты и впрямь так думаешь? Ты же археолог, тебе ли не знать, что жизнь человека не сводится к куче костей в земле.

Лана взглянула на свою руку, на палец, на котором еще недавно было обручальное кольцо. Она сняла его и бережно, с любовью, спрятала подальше от глаз. И она подумала, что Стив не осудит ее.

– Нет, не сводится. – Колли вспомнила, как часто ей слышался шепот мертвых, когда она работала. – Поэтому в утешение себе скажу так: если ад существует, Маркус Карлайл сейчас жарится именно там. – Она задумалась. – Пожалуй, я смогу жить с этой мыслью.

– Тебе тоже надо вернуться домой. – Лана похлопала ее по руке. – Забери своих родителей и езжай домой.

– Хорошая мысль.

Выписка заняла целый час. Каждому хотелось обязательно навестить Рози, хотя ее обещали выписать тем же утром.

На обратном пути Колли держала глаза закрытыми.

– Мне многое нужно тебе сказать, – сказала она Джейку. – Только у меня в голове каша. Мысли путаются.

– Времени полно.

– Ты пришел мне на помощь без колебаний. И я знала, что ты придешь. Хочу, чтоб ты знал: я не усомнилась в тебе. Я стояла на этом проклятом берегу, перепуганная насмерть, и твердила себе: у меня за спиной Джейк, значит, все будет хорошо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию