Охота на Лису - читать онлайн книгу. Автор: Аманди Хоуп cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на Лису | Автор книги - Аманди Хоуп

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Поздоровавшись с сорванцом, выдернула у него изо рта трубку и демонстративно вытряхнула — я сегодня зла и не намерена потворствовать губительным слабостям.

— А-аа, «малый, которого Змей утащил», — протянул он с ноткой иронии в голосе, проигнорировав мою выходку. — И как тебе удалось из его цепкого захвата вырваться?

«Да, слухи в нашем городе разлетаются мгновенно…»

Натянула ему кепку на глаза:

— Много будешь знать, скоро состаришься.

— Что, небось, поцеловала Змея, а он тебя и выпустил от неожиданности? — не унимался Шкет, поглядывая лукаво.

— Глупый, — щёлкнула его по носу.

«Чем только голова забита у подростка?!» — закатила глаза к небу.

— А ты бы меня вытащил, если бы он засадил за решётку? — попыталась направить его мысли в другую сторону.

— Не засадил, — отмахнулся Шкет.

— Значит, не смог бы вытащить, — сделала я поспешный вывод.

— Я вытащил бы! — твёрдо ответил мальчишка, и что-то было в его голосе такое, что заставило поверить ему безоговорочно.

Сделав небольшую паузу, добавил с твердой уверенностью:

— Но он бы не посадил!

— Это почему же?

— Герцог, хоть и последняя сволочь, — начал он тоном, каким объясняются с малыми несмышлеными детьми, — но своё дело делает честно.

В его словах было столько уважения, что я не сдержалась.

— Герцог и честно — понятия несовместимые, — недовольно фыркнула в ответ.

— Нет, понятно, не все его приёмчики, можно назвать честными, но он ещё ни разу не посадил невиновного. Берёт всегда либо на месте преступления с поличным, либо находит такие надежные доказательства, что никак не отвертеться, а бывали случаи, что преступники сами всё рассказывали, как на духу. Поговаривают, что Змей обладает таким даром, что может разговорить любого, причем без принуждения. Не знаю, правда ли это, но в Тайной канцелярии точно есть свои способы допросов, только без серьезной причины они не берут в оборот. А на тебя у него ничего не было, лишь кое-какие подозрения. Так что, не посадил бы.

— Откуда ты так много о нем знаешь? — спросила раздраженно.

Меня сбивала с толку такая ярая защита моим парнишкой какого-то Змея и попытки Шкета убедить меня в порядочности герцога. «Может, я ревную?»

— Поживи с моё на улице и не такое знать будешь. Да и за Лисичку он ещё не брался всерьёз.

Вот тут я окончательно разозлилась.

— Не брался? — вскочила возмущённо.

— Лис, ты не злись, но это правда. Он с тобой просто играет, скучно его сиятельству, вот и развлекается, как может.

Не давая ему развить эту тему, перешла к своему делу.

По дороге сюда у меня в голове созрело несколько шальных идей, как отвадить от меня герцога, но в их осуществлении мне нужна была помощь Шкета.

Я кратко изложила мальчишке свои предложения. Далеко не все ему понравилось:

— Слишком рискованно…

Немного поспорив, мы все же остановились на одном, самом безопасном, по мнению моего мудрого не по годам друга, варианте. Потом перешли к обсуждению деталей, опять долго спорили, но результате все же составили план действий. Перепроверили его несколько раз, ведь любая неточность могла стоить нам свободы, а то и жизни. Остались довольны собой и единогласно утвердили. Шкет согласился, что долго тянуть с внедрением в жизнь нашей разработки не стоит, главный сыщик в последнее время стал слишком навязчив и любопытен. Осталось теперь только подгадать удобный момент и за дело.

Домой я возвращалась в окружении незримых спутников. Шкет не отпустил меня одну и отправил следом своих маленьких помощников. Если бы не знала, что они следуют за мной, то никогда бы не догадалась о присутствии сопровождающих, так бесшумно, словно тени, они передвигались. Вот у кого канцелярским шпикам надо учиться профессиональной слежке!

Ровно неделя понадобилась нам на подготовку нашего мероприятия. Когда узнали, что через пару дней его сиятельство посетит представление в местном театре, поняли, что это и есть тот самый удобный случай. Распределили обязанности. Шкету досталась миссия достать для меня билет, за мной закрепили тихое ограбление и присутствие на этом развлекательном мероприятии.

Сначала все шло по плану. Я без проблем прошла по своему билету, заняла свое место, отметив, что оно очень удачное и принялась рассматривать прибывающую публику. Галантные кавалеры, шикарные дамы, дорогие парфюмы, изысканные украшения… Голова пошла кругом. Из этого состояния меня вывело объявление о начале представления. И тут я начала нервничать. Представление с минуты на минуту начнётся, а я так и не узнала, здесь ли герцог. Если Змей не явится, весь наш со Шкетом план летит в тартарары.


Но как только в зале погас свет, и на сцене заиграла тихая музыка, меня перестало волновать и отсутствие герцога, и наши планы, и их осуществление.

Следила за происходящим действом затаив дыхание и открыв рот. Меня не волновало наличие соседей и их перешептывания, я словно перенеслась в иной, красочно-яркий и загадочный мир. Хотелось плакать и смеяться вместе с героиней пьесы, настолько прониклась к ней симпатией. Вздыхала и страдала вместе с ней из-за неразделённой любви и потери друга, радовалась за нее в минуты счастья, она была настолько мне близка по духу, что в какой-то момент и вовсе стало казаться, что это история обо мне и это я там проживаю свою жизнь.

Вынырнула из мира грёз, только когда в зале зажегся свет. Зрители стали вставать со своих мест, громыхая стульями. Я некоторое время сидела неподвижно, все еще находясь где-то там, потом очнулась и с трудом сумела сдержать подступившие слёзы от сожаления, что меня так грубо вырвали из такого прекрасного мира. «Хочу туда обратно…».

Справившись с охватившими эмоциями, наконец-то вспомнила о своей миссии здесь. Реальность накатила как снежный ком, и я метнулась вслед за всеми из зала. Антракт был всего полчаса и за это время мне нужно успеть попасться на глаза Змею, если, конечно, таковой имелся здесь в наличии.

Поспешно поднялась на верхний этаж, где неторопливо и важно прогуливались, и смаковали дорогущие вина чопорные вельможи, покинув на время перерыва свои лоджии и балконы. Прислушавшись к их разговорам, повторно ощутила разочарование — их совсем не взволновала пьеса, сюда они пришли лишь для того, чтобы покрасоваться друг перед другом. Мне вдруг стало обидно за актеров — они вкладывают душу в свою игру, перевоплощаясь в своих героев, а этого никто не ценит. Эта расфуфыренная публика приходит сюда лишь, отдавая дань моде… Поток моих мысленных возмущений прервал официант, нечаянно толкнувший меня. Извинившись, он тут же скрылся, а я вспомнила о герцоге. С каждой минутой поисков приходила все в большее отчаяние — если сейчас не получится, следующего раза может и не быть. И тогда мне вновь придётся скрываться под маской…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению