Заучка для гоблина - читать онлайн книгу. Автор: Натали Ормонд cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заучка для гоблина | Автор книги - Натали Ормонд

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

− Что? − не выдержав, спросила я.

− Я бы не хотел, чтобы ты вмешивалась в это, − проговорил он совершенно серьезно.

− Не доверяешь? − усмехнулась я.

− Да при чем здесь это? После всего, что я рассказал тебе, о каком недоверии может идти речь?

− Тогда в чем дело? − я подошла ближе, и теперь нас с андром разделял только массивный письменный стол, за которым он сидел.

− Дело не в доверии, − Тамир поднялся и обогнул стол, оказываясь передо мной. − В твоей безопасности. − Он взял мои ладони в свои руки и положил к себе на грудь, продолжая удерживать их в таком положении. − Все это не игра, − произнес он, не отводя взгляда от моего лица. − И если и было бы игрой, то проигрыш в ней означал бы смерть. А я не могу и не хочу тебя потерять, моя звезда.

− Я уже вмешалась, − грустно улыбнулась я, не делая попытки высвободить руки, напротив, делая шаг вперед, так, что между нами с Тамиром почти не осталось расстояния. − В тот миг, когда оказалась в этом мире. Ведь я не могла попасть сюда просто так. Это определенно произошло для чего-то. Или из-за чего-то. Это объективный факт, который мы не можем отрицать, − я посмотрела в темные глаза Тамира.

− Не можем, − согласился со мной андр.

− Но… − продолжила я за него.

− Но это не означает того, что я мне нравится твое участие в этой истории.

− Вы всегда можете воспользоваться своим правом, господин ректор, и отчислить меня, отправив обратно на Острова, переживать грядущую бурю там, − произнесла я полушутя, полу серьезно.

− И за что же я, по-вашему, должен буду вас отчислить, адептка Паэр? − улыбнулся Тамир, принимая мою игру.

− За нарушение правил поведения в магистериуме, конечно, − я не стала медлить с ответом.

− И это за какое же?

− Нападение на ректора, конечно же. Или этого мало?

− Если ты имеешь в виду тот инцидент на первом занятии, то, да, этого определенно будет мало.

− А этого?

Произнеся это, я не давая себе задуматься, встала на цыпочки и дотронулась губами до лица андра.

Целилась я в губы, но задела лишь их край, скользнув по подбородку. А не надо быть таким высоким, господин ректор. Сами виноваты, одним словом.

Виноватым Тамир не выглядел, зато выглядел откровенно удивленным. Не ожидал от меня такой решительности. Что ж, я его вполне понимала, потому что тоже такого от себя не ждала, поддавшись секундному порыву.

− Этого тоже будет мало, − через несколько мгновений ответил Тамир на мой вопрос, о котором я уже успела позабыть.

А затем этот андр подхватил меня на руки, плотно прижимая к себе. Вернее будет сказать, он безо всякого усилия поддерживал меня одной рукой под известное мягкое место, приподнимая над полом так, чтобы наши головы оказались на одном уровне. А второй рукой обхватил мою спину, лишая меня возможности для маневра.

− Чего же будет достаточно? − шепнула я ему прямо в губы, которые находились теперь прямо напротив моих.

− Вот этого, − ответил Тамир, и по его губам скользнула улыбка.

А затем эти самые губы прижались к моим губам.

Сминая.

Подчиняя.

Беря в плен, не давая ни единой возможности для спасения.

Как будто я нуждалась в ней, честное слово.

Даже в мыслях, если бы они у меня сейчас были, я бы не подумала сопротивляться. Вместо этого я обняла крепкую шею моего андра одной рукой, а вторую погрузила в его темные волосы, запутавшись в них пальцами.

Поцелуй все длился, и никто из нас не спешил прервать его. Я буквально таяла, заключенная в надежных объятиях Тамира, в полной мере оценив преимущество его превосходства в размерах. Он удерживал меня, словно я весила не больше ребенка, и, уверена, что мой вполне себе ощутимый вес не послужил бы препятствием для продолжения, если бы мы решили поддаться чувствам прямо сейчас.

Но, к сожалению, сейчас было для этого не время и не место. И Тамир, как и я, это прекрасно понимал. Со вздохом, или вернее, с рыком, он отстранился от моих губ, чуть ослабив объятия, и я скользнула по его телу вниз, наслаждаясь его мощью и силой.

− Зачем ты пришла? − прошептал андр мне в ухо, так, что я смогла ощутить прикосновение его теплого дыхания к моей коже.

− Для этого, − не осталась в долгу я, дотронувшись губами до впадины между ключицами, у самого основания шеи.

− Кажется, ты хотела мне что-то сказать? − андр не спешил отстраняться от меня, продолжая удерживать в объятиях.

− Что соскучилась, − ответила я. − Правда, насколько сильно, я поняла только сейчас.

− Это хорошо, то, что соскучилась, − в голосе андра отчетливо слышалось удовлетворение.

Как он там себя назвал? Цивилизованный дикарь? Похоже, что это определение было весьма точным, потому что, судя по крепости его объятий, только остатки воли удерживали его от того, чтобы перекинуть меня, свою законную добычу, через плечо, и унести в свою пещеру, от которой нас отделяла лишь одна стена.

− А ты? − спросила я, больше чтобы отсрочить серьезный разговор, чем чтобы услышать ответ, который и так, исходя из весьма однозначной реакции Тамира на меня, не был секретом.

− И я, − признался он.

− Это хорошо, − ответила я андру его же словами. − Но есть кое-то еще, о чем я должна рассказать тебе, − я отвела голову назад и посмотрела ему в лицо.

− Рассказывай, − вздохнул Тамир.

− Сегодня, на факультативе, который ведет магистр Малиадин, я заметила, как один из адептов, Баэлиан, замер на несколько мгновений. Все было точь-в-точь, как ты рассказывал. Элин застыл на несколько мгновений, а потом «отмер», как будто ничего не случилось. Точно также, как и другой элин, которого я видела своими глазами в Руаде.

− Кто-то кроме тебя заметил, что произошло с этим адептом? − Тамир мгновенно стал серьезным, хотя из объятий так и не выпустил.

− Нет, думаю, что нет.

− Хорошо. Точнее, хорошо то, что никто не заметил, в остальном же ничего хорошего нет, скорее, наоборот.

− Это первый случай в магистериуме?

− Из известных, да. Но, боюсь, что вскоре за ним последуют новые.

− Но здесь, в закрытом пространстве магистериума, мы можем обернуть ситуацию в свою пользу.

− Что ты предлагаешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению