Заучка для гоблина - читать онлайн книгу. Автор: Натали Ормонд cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заучка для гоблина | Автор книги - Натали Ормонд

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

− Не хочу вас разочаровывать, адептка, но я сегодня несколько не в форме.

− Тому, что я планирую сделать с вами, господин ректор, это нисколько не помешает.

− Ну надо же, какие сегодня пошли адептки, − ректор, наконец-то, открыл глаза и посмотрел прямо на меня.

Наши лица находились друг к другу так близко, что я смогла рассмотреть мелкие морщинки, разбегающиеся от уголков его глаз. И шрам, который с такого расстояния, на удивление, был практически не заметен.

− И какие же? − я не удержалась от вопроса.

− Смелые и решительные.

− Отличная характеристика, господин ректор, − улыбнулась я. − А теперь, чтобы мне не пришлось пускать в дело эти самые смелость и решительность, скажите, сможете ли вы самостоятельно переместиться в горизонтальное положение?

− Не сомневайтесь, адептка, − заверил меня андр. − И, даже больше, я смогу исполнить ваши мечты.

− Какие именно? − удивилась я.

− Как это какие? − голос ректора звучал не менее удивленно, чем мой. − О том, чтобы уложить меня в постель, конечно же.

− Полагаете, я позволю расхаживать вам по замку в таком состоянии?

Конечно, было бы куда вернее сказать, что вряд ли ему это удастся, но я не настолько сошла с ума, чтобы сомневаться в состоятельности андра, в чем бы она не выражалась. Андр или человек, он был мужчиной, и услышать такое ему было бы крайне неприятно.

− Так далеко и не придется. Мои апартаменты находятся за этой дверью, − он повернул голову, и я увидела неприметную дверь, почти сливавшуюся со стеной.

− Удобно, − произнесла я. − А, главное, какая экономия времени на перемещениях от работы до дома.

За то время, что мы разговаривали, андр более или менее пришел в себя, во всяком случае, достаточно для того, чтобы без моей помощи подняться из кресла и, дойдя до ведущей в спальню двери, распахнуть ее, вначале учтиво пропуская меня внутрь. Я была уже готова подумать, что все это − мастерски разыгранный для меня спектакль, целью которого было сблизиться и заставить меня выболтать все секреты. Но бледность кожи андра, скорее даже, серость, и легкая испарина, говорили об обратном.

Ректор без лишних напоминаний тяжело опустился на постель, вытянувшись во весь свой немаленький рост. Несмотря на впечатляющие размеры андра, кровать его была еще более потрясающей воображение величины, и на ней оставалось еще достаточно места, чтобы я могла сесть рядом.

− Желаете нести вахту у постели раненого бойца? − усмехнулся этот невыносимый андр, когда увидел, что я опускаюсь на кровать подле него.

− Надеюсь, что, все же, не смертельно раненого?

− Не дождетесь, адептка.

Я ничего не сказала в ответ, только закатила глаза, поражаясь его легкомыслию.

− Кстати, адептка, − добавил андр, − вы выбрали неправильное место для несения этой самой вахты.

− Недостаточно далеко? − я хотела было отодвинуться, но андр не дал мне этого, удержав меня за руку.

− Недостаточно близко, − возразил он.

− Я так не думаю, − возразила, в свою очередь, я.

− И вам даже не любопытно, какое именно место я предназначил для вас?

− Если вам так угодно, то, конечно, просветите меня.

− А вы еще не догадались, адептка? У сердца, конечно же.

Как не трудно было догадаться, для реализации такой диспозиции мне следовало расположиться непосредственно на его груди.

− Для осуществления подобного рода фантазий мы еще слишком мало знакомы, − фыркнула я.

− То есть, в дальнейшем, у меня все-таки есть шанс? − с улыбкой спросил ректор.

− Зависит от вашего поведения, − уклончиво ответила я, не желая развивать эту тему.

− Полагаю, что в такой ситуации было бы куда более уместно обращаться друг к другу по имени. Тамир, − представился он, как будто это был миг нашей первой встречи. В прочем, в каком-то смысле это так и было.

− Стелла, − ответила я. − Это мое настоящее имя.

− Спасибо, Стелла, − андр мягко дотронулся до моей руки, лежащей на покрывале кровати.

− За что? − удивилась я.

− За то, что не бросили меня одного. Не убежали. Не воспользовались ситуацией.

− Пожалуйста, − ответила я.

− Не хотите спросить меня о чем-нибудь? − задал вопрос мужчина.

− А можно?

− Можно задать вопрос, но не обещаю, что я отвечу на него.

Я улыбнулась, не став указывать на некоторую бессмысленность такого предложения. Впрочем, определенный смысл все же был. Мне показалось, что мужчина не хотел быть сейчас один, но не мог напрямую попросить меня остаться с ним, не желая признавать свою слабость. А я… Я по какой-то непонятной пока мне причине вовсе не хотела уходить от него.

− Не хотите рассказать, свидетелем чего я только что стала?

− Не особенно, если честно.

− А если я предложу равноценный обмен? Рассказ за рассказ?

− Все же решили поведать мне свою биографию, Стелла?

− Не сегодня, так завтра, но мне все равно придется это сделать, не так ли? Вы же все равно вынудите меня, Тамир.

Я впервые назвала находящегося передо мной андра по имени. И это было странно. Как будто расстояние в несколько миллионов световых лет, прежде разделявшее нас, сократилось до одного шага. Словно бесконечное далекое в один миг стало бесконечно близким. И я смотрела сейчас на находящегося передо мной андра не как на ректора магической академии, находящейся в мире, который до сих пор казался мне не совсем реальным. Я смотрела на него, как на существо из плоти и крови, человека, выглядящего просто несколько иначе, чем я к тому привыкла. Мужчину, наконец.

− Причина только в этом? − нахмурился андр.

− Возможно, добровольное признание облегчит мою участь? − высказала я еще одну весомую причину.

− Возможно, − согласился он.

− Тогда… рассказ за рассказ? − повторила свое предложение я.

− Зачем мне соглашаться давать что-то в обмен на то, что я и так получу? − андр как-то странно посмотрел на меня, словно хотел этим вопросом выяснить что-то.

− Действительно, незачем, − мои губы искривились в грустной улыбке. − Отдыхайте, господин ректор, не смею вам более мешать. Когда решите устроить допрос иностранной шпионки, коей, несомненно, я являюсь, вызовете меня вновь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению