Боевая магия для травницы - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Решетова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевая магия для травницы | Автор книги - Евгения Решетова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Я села, пытаясь понять, что же именно вырвало меня из сонной неги, и только несколько раз зевнув и потянувшись, услышала стук в дверь. Выбраться из постели оказалось задачей посложнее, чем все вчерашние приключения.

— Ну и кого? — я замерла на пороге, резко распахнув дверь и отчаянно краснее. — П-простите! — и тут же захлопнула дверь.

Ох, сильт! Чем я думала? На мне одна короткая сорочка, а я поперлась открывать. Хоть бы халат надела! Почему не подумала об сразу? Быстро метнулась к стулу, где вчера бросила злополучный предмет гардероба, закуталась в него и снова двинулась к двери.

— Доброе утро, мастер Ти Лайат, — не поднимая глаз, поздоровалась с гостем.

— Лета, мы с тобой уже давно перешли на «ты», — со смешком ответил он.

— Ага, — согласилась с ним, мучительно переживая свой позор.

— И не могу пожелать тебе доброго утра, так как уже полдень. Прости, что поднял, но мы разбираемся во вчерашнем ритуале. Может, ты заметила что-то необычное вчера? Необычное относительно вчерашнего дня в целом, понимаю, события были… впечатляющими.

— Я не…

— Одевайся и приходи в кабинет Теренса, мы будем ждать там.

Так как я все еще смотрела на его ботинки, то увидела, как они направились в сторону, а я смогла выдохнуть и войти в комнату.

— Какая же ты глупая, Лета! — в зеркале отразилась взъерошенная и смущенная девушка, которой следовало взяться за голову и не мечтать попусту.

Оделась быстро, выбрав простое черное платье. Почему именно его так и не поняла, но увидев, не смогла отвести глаз, и пусть раньше предпочитала юбку с блузкой, но позволила себе чуть отойти от привычного образа. На занятия сегодня все равно не пойду, а платье мне идет.

Кольца не мешали, стали пусть и не любимым, но привычным украшением. Я прикоснулась к одному из черных камней, радуясь, что сегодня они уже не казались такими холодными. Потом подумала, что не стоит хранить мамину шкатулку в ванной, там все-таки влажность, она может пострадать. Конечно, зачарованному артефакту не повредит даже купание в горной реке, но мне будет приятно видеть ее рядом постоянно. Красивые вещи созданы для того, чтобы ими любоваться.

Я потратила всего мгновение, но когда ставила ее на стол, замерла. А все потому, что на нем лежал цветок. И на губах сама собой расцвела улыбка. Я так и не узнала, кто и как подкидывал мне цветы огненной афиры. Две недели, по одному бутону на день, а потом все прекратилось, но я хранила ее лепестки среди страниц учебников, напоминая себе, что в жизни есть место прекрасному.

Афира — цветок тайной страсти, символ неразделенной любви. И он вновь со мной.

Я подняла цветок с коротким, обрезанным стеблем, вдохнула горько-сладкий запах и положила его поверх шкатулки. Сокровище должно быть рядом с сокровищем, потом я найду для него другое хранилище, а пока нужно узнать, что хотят от меня Теренс и Оуэн.

Глава 8

До кабинета дойти не успела, встретила дядю почти сразу, как вышла из спальни.

— Лета, — он тепло мне улыбнулся, подошел и неожиданно крепко обнял. — Я так за тебя волновался. Думал, что поседею, хотя мне еще рано, — Теренс похлопал меня по спине, отстранился, вгляделся в глаза, даже не скрывая своего беспокойства. — Не пугай меня так больше, хорошо?

— Постараюсь, — в который раз произнесла одно и то же.

Извинения — мое все, даже учитывая, что я сама в неприятности не лезу.

— Знаю, что нужно было уделять тебе больше внимания, и обещаю, что тоже буду стараться, — улыбнулся он.

— Так ты же теперь министр? Или советник? Какое может быть внимание к бедной студентке?

— Ох, Лета, — он приобнял меня за плечи и повел к лестнице, — наш уважаемый, но очень молодой король еще не понял, какую ошибку совершил. Так что продержусь я на этом посту недолго, вернусь в академию и буду и дальше контролировать свою непутевую племянницу.

— И никакой личной жизни, — пробурчала, смеясь. Потом нахмурилась и спросила: — Мне Ти Лайат сказал, что вы хотите со мной поговорить?

— Да. Но Май вызвал нас во дворец, там какое-то происшествие. Еще он сам захотел тебя расспросить о том, что ты видела и слышала. Понимаешь, Оуэн, конечно, все рассказал, но даже мне кажется невероятным, что ритуалы использовали для создания порталов. Можно было найти тысячи более… полезных применений для такого количества энергии.

И здесь я с Теренсом была полностью согласна. Я думала, что ритуалы проводят, чтобы создать прорывы, разрушить стену между двумя королевствами, поэтому и столько смертей, столько зла. Но нет. Или мы о чем-то не знаем, или просто не видим всей картины. В любом случае, я расскажу королю все, что знаю, а там уж пусть опытные политики и маги думают, что делать с этими знаниями.

У лестницы нас уже ждал Ти Лайат, так что к выходу из академии я шла словно под конвоем, оставалось состроить выражение понесчастнее, и не отличить от арестантки. Впрочем, мне даже не пришлось ничего делать, потому что дойти до дверей мы не успели, коридор преградили мои однокурсники, собравшись тесной толпой.

Я удивленно рассматривала своих друзей, не понимая, откуда такие решительно сжатые губы, суровые взгляды и широко расправленные плечи. Кажется, чуть дернись в сторону, и они нападут, отбивая из лап врагов… меня?

— О Небо, — простонала, осознав, что то, что рассмешило меня, разозлило будущих боевых магов.

— Мы требуем, чтобы вы оставили студентку Ти Лорби на территории академии или указали нам, в чем ее обвиняете, чтобы мы могли выбрать ей защитника до того, как она покинет эти стены, — выступив вперед, заявил Рейке.

— Вы угрожаете главе Тайного сыска? — удивился Оуэн.

Не наигранно, нет, он на самом деле изумился от такого нахальства, причем, ничем не обоснованного. А во мне одновременно взыграли гордость за парней и стыд, потому, что мне никто ничего не даст объяснить, а взрослые маги…

А они уже начали издеваться над первокурсниками.

— Студент Ти Виннев, при поступлении вы давали обет, который сейчас пытаетесь нарушить, — холодно заметил Теренс. — Я могу исключить вас за неповиновение, если после моих слов вы не освободите дорогу. И почему вы не на занятиях? Я не припомню, чтобы освобождал первую ступень.

— Мы все сегодня освобождены, — расплылся в улыбке Трим. — Из-за вчерашнего. И это ваше распоряжение, господин директор.

Теренс перевел на него тяжелый взгляд, но Трим даже не поморщился, лучась радостью от того, что смог уесть самого директора академии.

— И что же было сказано в моем распоряжении?

— Что мы можем посетить дом и лекарей как в академии, так и за ее пределами, — озвучил Эдуард.

— Благодарю, студент Ти Аханьо. Итак, вы можете сегодня быть дома или у лекарей, но я вижу вас здесь. По какой причине?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению