Боевая магия для травницы - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Решетова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевая магия для травницы | Автор книги - Евгения Решетова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Лета, — он устало улыбнулся, — я хотел с тобой поговорить…

— И я с тобой! — радостно выдохнула и втащила его в комнату. Захлопнула дверь, вытянула вперед руку с браслетом и выпалила: — Он заставил меня надеть!

— Лета? — нахмурился Теренс, осторожно взял мою ладонь, рассматривая мое приобретение. — Он заставил тебя силой надеть браслет?

— Да!

Как хорошо, что есть тот, кто тебя понимает!

— Вот как… А кто «он», Лета?

Услышав вопрос, замерла.

— Он, — уже не так уверенно кивнула на браслет. Подумала и уточнила. — Он, — и даже пальцем показала, зажав шкатулку подмышкой.

— Я понимаю, что для тебя сегодня было слишком много потрясений, и я не хочу добавлять тебе новых. Но если кто-то в моей академии позволил себе насилие, — Теренс скрипнул зубами. — Заставил тебя что-то сделать против твоей воли, то я должен знать его имя.

Перед глазами промелькнула парочка особо ретивых студентов, кому не мешало бы получить по заслугам, но что-то мне подсказывало, что дядя имеет в виду не их.

— Это он. Браслет. Он сам наделся на меня. То есть, я не хотела, а в следующий момент…

— Сам? — мое запястье подверглось тщательному исследованию. — Не узнаю родовой герб, — вдруг подозрительно посмотрел на меня Теренс. — Эта вещь — родовой артефакт силы. Если быть точнее, свадебный браслет, который надевают невесте в день свадьбы и снимают лишь тогда, когда она оказывается беременна.

— Для чего? — мне стало дурно.

— Чтобы у наследника точно был родовой дар. Лета, чье это?

— Если бы я знала!

Информация меня не радовала. Как вообще он оказался у мамы, точнее, в этой шкатулке, которую я должна была беречь.

— А как оказался у тебя? Где взяла?

На этот вопрос я могла ответить, поэтому, не задумываясь, протянула дядя мамину шкатулку.

— Вот.

Он выпустил мою руку и аккуратно взял эту проклятую вещь. Я уже собиралась рассказать, как все произошло, когда Теренс вдруг откинул крышку, и я замолчала, потрясенно смотря на него.

— Письма, — глухо и безжизненно произнес он.

Я даже шею вытянула, чтобы удостовериться, что глаза меня не обманывают. Там действительно были письма! Те самые письма, что я читала по дороге сюда. И крышка открылась как положено, без всяких тайный половинок и прочих чудес! Но как? Почему?

— Да, это, — мне стало холодно, идея показать ему шкатулку — глупой.

Я же знала, что там его письма. Все, которые он писал. И в них было много плохого. Было хорошее. Было прошлое, которое следовало оставить в прошлом. Но убежать от себя трудно, ведь каждый раз, когда думаешь, что смог, будут появляться вот такие подарки из прошлого. И мне было до боли стыдно, что я опять вскрыла те старые раны, что уже перестали кровоточить.

Глава 24

— А браслет? Он лежал в ее… в моих письмах?

— Нет, там было другое отделение. Дай, я, — забрала шкатулку из его рук, коря себя на чем свет стоит. Ну, как так вышло? Ведь не было там писем в прошлый раз, не было! — Смотри, — закрыла шкатулку, открыла, но в ней снова были письма. — Не понимаю…

— Лета, не обращай на это внимание. Ты, наверное, что-то не поняла, — Теренс попытался меня успокоить.

— Нет! Я…

— Как бы то ни было, я попробую узнать, чей это браслет. Если он был спрятан в вещах Ари, значит, должен что-то значить. Я бы предположил, что это артефакт рода Ти Муат, но у них был другой герб, этот практически стерся, вещь очень старая. Это точно не может быть чья-то шутка?

— Нет. А чем ты хотел со мной поговорить?

Я прошла обратно в комнату, чувствуя взгляд Теренса, который он не отрывал от шкатулки, пока я не положила ее на кровать. И только тогда обнаружил, что моя комната похожа на поле битвы больше, чем на спальню благородной девы.

— Что здесь произошло? — он нахмурился, и стал собранно-холодным, таким, каким и полагается быть директору академии.

— Магия шалит, — скривилась я.

Признаваться в собственном бессилии было неприятно. Я ведь столько всего знала! Но все эти заклинания были абсолютно бессмысленными, ведь многие маги считали их ненужными, затратными и устаревшими. А я пыталась приспособить, но чем дальше, тем хуже у меня выходило их контролировать.

— Именно поэтому я здесь. Лета, после твоего приключения этой ночью, Оуэн предложил снова начать с тобой заниматься. У вас же хорошо получалось?

— А почему не ты? — вырвалось у меня.

— Я сейчас не могу. Май… Его величество король Май Ти Гройат попросил о помощи. Точнее, — Теренс чуть скривил губы, выдав подобие ехидной улыбки, — в добровольно-принудительной форме пригласил на службу. Хотел вернуть ту должность, что я занимал ранее, но передумал. И теперь я — министр образования.

Я радостно улыбнулась.

— Поздравляю!

— Лета, какие поздравления? — застонал Теренс. — Меня же сживут со свету!

— Ты управляешь одной из лучших академий…

— Одной!

— Научишься, — с нескрываемым удовольствием заявила дяде. — Но на меня у тебя теперь вообще не будет времени, это точно.

— Прости. Но Оуэн все равно вызвался за тобой присматривать. Он сказал, что у тебя есть сила, есть знания, но ты не можешь все это… связать, — он вдруг нашел то слово, которое никак не могла подобрать я.

И я была согласна заниматься даже с сильтом, если это решит мои проблемы! Подумаешь, господин Ти Лайат, с которым я даже не знаю, как общаться! Ничего, тут в академии все станет намного проще. Есть Мастер и его ученица, так что никаких фривольных мыслей просто не будет. Им неоткуда будет возникнуть, вот и все. Да и кольцо на мне всего лишь для защиты, хотя я и могу говорить другое.

Что за мысли в голове?

— Господин директор? Лета? — леди Ти Кардо деликатно кашлянула, привлекая к себе внимание.

— Да? — Теренс обернулся к ней.

— Девочке пора собираться на занятия, а вас ждут в кабинете, — с намеком произнесла воспитательница и подмигнула мне.

Кажется, она подумала, что дядя опять распекает меня за очередную шалость и поспешила на помощь.

— Да, занятия. Лета, не вздумай покидать академию, тебе ясно?

— Конечно. Я буду послушно выполнять все, что от меня требуется.

Кажется, мне он не поверил. По крайней мере, взгляд, который прошелся по моей потрепанной фигуре, не оставлял простора для воображения. Не верит! Да что уж там говорить, я сама себе не очень-то доверяю, поэтому не буду клясться в том, что не смогу выполнить.

— Леди Ти Кардо, позаботьтесь о моей племяннице и сопроводите ее на занятия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению