Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Герр cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Темного Князя, или Жена на заказ | Автор книги - Ольга Герр

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Кир подошел опасно близко, буквально навис надо мной скалой.

— Не пойму — ты смелая или глупая? — Задумчиво произнес он.

Определенно глупая. Умная бежала бы от тебя, сломя голову. Потому что с тобой невозможно находиться рядом. Ты же ненормальный! Это даже твой советник признает. И меня ты заодно сводишь с ума. Во всех смыслах. То подкидываешь до небес, то роняешь в пропасть.

Все это я подумала, но ничего не сказала. Все равно не поймет, я сама себя не понимаю.

А Киру ответ и не требовался. Он наклонился, приблизив свое лицо к моему. Нарочито шумно вдохнул мой запах и нахмурился.

Как всегда Киру удалось меня удивить. Я ждала отповеди, требований не лезть не в свое дело, даже обыска, чтобы найти и отобрать ключ от погреба, а Кир заговорил вообще о другом.

— Верни цитрусовый сок в свой экстракт для ванны, — потребовал он.

Кто же так резко меняет тему разговора? Я даже с ответом нашлась не сразу, а потом все-таки уточнила:

— Это приказ?

— Пока только просьба.

Кир говорил поразительно спокойно. Куда подевался гнев и грозный рык? Но его спокойствие пугало сильнее агрессии. Оно походило на корку льда, под которой притаился огненный смерч.

Я шла по этому тонкому льду и чувствовала, как он трещит под моими ногами. Один неверный шаг — смерч вырвется наружу и спалит меня дотла.

Но и Кир не оставался равнодушным. Он вдруг осознал, как близки мы друг к другу. Моргнул удивленно. Его потемневший взгляд замер на моих губах, а рука потянулась к лицу.

Кир дотронулся, и я вздрогнула от тепла его пальцев на своей щеке. Легкое прикосновение ощущалось, как нечто сакральное. Это было опасно. Намного опаснее разъяренного Кирриана. Его злость я выдержу, а вот нежность едва ли.

Надо было срочно исправить ситуацию. Любым способом вернуть себе контроль, пока это еще возможно.

Мне пришла на ум единственная причина, по которой Кир может отступить:

— Мой Дар… — пробормотала я.

— Я помню, — поморщился Кир, а затем огорошил меня хриплым признанием: — Я с ума схожу оттого, что не могу сделать тебя своей. Не могу взять то, что и так принадлежит мне. Может, к бесам твой Дар? — Размышлял он вслух.

— Тогда проклятие поглотит тебя, — прошептала я.

— Но у меня будет немного времени, чтобы насладиться тобой.

Кир колебался, я это отчетливо видела. Он опустил ладонь на мою поясницу и подтянул меня ближе. Теперь я всем телом ощущала идущий от него жар и его напряжение.

У меня закружилась голова. Сил на сопротивление почти не осталось. Веки отяжелели, губы приоткрылись в ожидании поцелуя, воздух наполнял легкие короткими вдохами.

Моя крепость почти пала… И тут Кир произнес:

— Почему, всякий раз когда я вижу тебя, я теряю способность здраво мыслить?

Первая часть вопроса звучала лестно. А вот вторая обидела:

— Ты воздействуешь на меня своим Даром?

Вот умеет он испортить момент! Его слова прозвучали так, словно я никак не могу понравиться сама по себе, только с помощью магии. Если я чего-то такого и хотела, то после этого вопроса резко расхотела.

— Хватит! — Я ударила Кира ладонями в грудь. — Я здесь, чтобы избавить тебя от проклятия, а не для того, чтобы согревать твою постель.

Отказ был таким резким, что Кир от неожиданности меня отпустил. И даже согласился со мной:

— Ты права, — нехотя кивнул он и добавил с ноткой угрозы в голосе: — Надеюсь, ты справишься, иначе…

Он не договорил, но весьма красноречиво прошелся по мне взглядом. После чего попятился от меня.

Один шаг назад, другой. Кир уходил, не сводя глаз с моего лица. Расстояние между нами увеличивалось, а вместе с ним рос охвативший меня холод. Как будто Кир уносил с собой все тепло солнечного дня.

В конце концов, он повернулся ко мне спиной и зашагал прочь. Он словно бежал. Но не от меня, а от себя.

Я смотрела в его удаляющуюся спину и понимала — надо проверить его чувства, но так и не отважилась. Во-первых, я и в своих-то эмоциях не могла толком разобраться, куда мне в чужие вникать. Внутри меня бушевало настоящее торнадо, сносящее старые постройки моих принципов и убеждений. Здравые мысли в спешном порядке эвакуировались, оставляя после себя пустоту. Давно в моей голове не было такой оглушающей тишины.

А во-вторых, прошлая встреча с тьмой настолько напугала меня, что я еще не скоро решусь заглянуть в эмоции Кирриана Аргонского.

— Вы в порядке? — Из-за ближайшего куста выбрался Аббас, чуть не доведя меня до заикания.

— Как видите, жива. А вы что здесь делаете? — Спросила я строго.

— Князь был крайне зол, и я волновался за вас.

Похоже, у меня появился защитник. Аббас возлагает на меня большие надежды по спасению князя и королевства, а раз так — то пусть помогает.

— Кирриан хочет вскрыть погреб, — сообщила я. — Нельзя этого допустить. Вы можете как-то ему помешать?

— На погребе магический замок. Взломать его может только человек с Даром открывать все двери. Такой одаренный есть в столице. Доставить его во дворец вопрос пары часов, — ответил Аббас и добавил с непроницаемым лицом: — Но если он заболел или уехал в путешествие, то князю придется подождать.

— А вы отличный главный советник, Аббас, — похвалила я. — Прирожденный государственный деятель.

— Благодарю, — склонился он в поклоне.

— У меня будет еще одна просьба к вам. Когда мы будем с князем на прогулке, пусть в его покоях уберутся. Пора навести там порядок.

— Вы так уверены, что он поведет вас на прогулку? — Поразился Аббас.

— Даже не сомневайтесь, — улыбнулась я. — Ждать осталось недолго.

Аббас одарил меня восхищенным взглядом. Казалось, еще немного — и он снова плюхнется на колени и начнет нахваливать меня, как тогда в часовне. Пока это не произошло, я поспешила вернуться в свои покои. Мне такие представления на публике не нужны.

Карл нашелся там. Почему-то лежащим на полу посреди спальни — на спине, раскинув руки в стороны. Когда я вошла, он даже голову не поднял.

— Ты меня бросил в опасности! — Обвинила я. — Мог бы помочь. Хотя бы советом.

— А у меня есть на это силы? — Слабым голосом спросил Карл.

— Эй, ты чего? — Испугалась я.

В последние сутки единорог был подозрительно тихим, что на него совсем не похоже. Неужели заболел? Мне только едирожьих болячек не хватало! Как их вообще лечат?

Пока я паниковала, Карл приподнял голову, посмотрел на меня и выпалил:

— Что сегодня было на обед, а? Овощи! Ты меня голодом решила морить? Я долго так не протяну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению