Феникс Его Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Елена Соловьева cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Феникс Его Высочества | Автор книги - Елена Соловьева

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Или, может быть, ты веришь, что сами колонисты прикончили животных? – решил добить меня Раф. – Согласишься с официальной версией?

Я не смогла произнести ни слова. Мотнула головой и сморгнула непрошенные слезы. По-детски шмыгнула носом и поднялась.

Ноги подогнулись, перед глазами все поплыло. Стыдясь слабости, нащупала кресло и вновь опустилась в него. Согнулась и обхватила голову руками. Из горла вырвался сдавленный всхлип.

Раф в три прыжка преодолел разделяющее нас расстояние и обнял: совсем как Медведь в детстве. От него даже пахло так же.

– Прости, девочка, но я должен был рассказать. Знаю, больно, но это нужно пережить. И станет легче.

– Когда?.. – прошептала я, уткнувшись носом в его грудь.

Он провел ладонью по моим волосам. Шумно вздохнул и произнес:

– Не знаю, я так и не дождался…

Раф вернулся к столу и налил в стакан воды из графина. Поднес к моим губам.

– Пей, вода всегда помогает.

Я сделала два больших глотка и улыбнулась. Вода и правда помогла.

– Это ты поил меня там, на Граните?

Раф улыбнулся в ответ, и морщинки лучиками разбежались от уголков его глаз. Главный гвардеец в этот момент показался мне славным старикашкой. Пусть откровенным и резким, но славным. Порой дружеская затрещина куда полезнее льстивого рукопожатия.

– Ты спас меня тогда и предупредил сейчас – спасибо. Но я верю бате. Несмотря ни на что.

Сказав это, я поднялась и на этот раз устояла. Утерлась рукавом и направилась к выходу.

– Постой! – окликнул Раф. – Посиди еще немного… Обещаю больше не вспоминать прошлое.

Я дурашливо козырнула и взялась за дверную ручку.

– Нужно идти. Его Высочество меня зовет – чувствую.

– Раз так, то поспеши, – согласился Раф и махнул рукой в прощальном жесте.

Глава 14

Подавленная, я вернулась к тронному залу. Не обращая внимания на гвардейцев, опустилась на пол и подтянула колени к груди. Уставилась на дверь – там, за ней мое будущее.

Время тянулось мучительно медленно, будто испытывая нервы на прочность. Перед глазами мелькали обрывки воспоминаний, полузабытые лица и события. Я побилась затылком о стену, но упрямые мозги не хотели становиться на место.

Наконец, из-за двери послышались шаги. Я подскочила, одернула китель и пригладила волосы. Как раз в этот момент гвардейцы распахнули двери, и в коридор вышагнули Император и его сын. За ними следовал эмпат, похожий на тень – такой же бледный и невзрачный.

Дэв выглядел довольным и одновременно растерянным. Его Величество был сдержан и величав, как и положено Императору. Ишар Второй, собственной персоной. Рослый и широкоплечий, с угловатым лицом и седыми слегка вьющимися волосами. Он походил на ожившую древнюю скульптуру, сошедшую с голограммы. Я даже растерялась слегка. Не многим довелось вот так близко увидеть Императора Млечного Пути.

Соблюдая дистанцию в три шага, поплелась за ними. Миновала лестницу, подошла к малой столовой. Из распахнутых дверей приятно пахло пряностями и выпечкой. В помещении сновали слуги, расставляя на столе чашки и блюда с угощением. Похоже, великосветские особы собрались чаевничать.

Не вовремя я вспомнила, что пропустила обед. Но мне не привыкать подолгу обходиться без пищи. Дождалась, пока Дэв усядется, и встала за его спиной.

– Так это и есть твой телохранитель? – добродушно спросил Император у сына. – Наслышан, наслышан…

Он смерил меня задумчивым и слегка насмешливым взглядом и указал на пустующий стул

– Присаживайся, сегодня обойдемся без церемоний.

Я нерешительно шагнула и покосилась на Дэва, требуя подтверждения.

– Не стесняйся, – заявил он. – Когда нет высоких гостей, мы не соблюдаем всех правил этикета. Отец часто приглашает за стол Рафа и Лина.

Не стала говорить, что статус телохранителя на порядок ниже, чем у начальника гвардии и наставника цесаревича. Осторожно, как учили, опустилась на краешек стула и плотно сжала колени. Испуганно посмотрела на крохотные чашки из тонкого фарфора. Как можно из такой напиться? Ручка совсем маленькая… и хрупкая. Забыв, куда девать руки, я засунула их под стол.

Рядом со мной сидел эмпат, равнодушный и отстраненный. Мне на секунду почудилось, будто от него веет холодом. Или это его дар так проявляется? После теплого, почти нежного воздействия Чистюли, такое «сканирование» показалось мне надругательством.

Улучив момент, пока Император отвлекся на сына, зыркнула на эмпата и предупредила:

– Не морозь мне мозги.

К моему удивлению, тот не рассердился. На мгновение его лицо преобразилось, и из-за маски эмпата Его Величества выглянул вполне себе обычный человек.

– Не буду, – отозвался он так же тихо. – Все, что нужно, я уже выяснил.

Слуга налил в мою чашку дымящийся чай, предложил сахар. Пришлось отказаться: помешать малюсенькой ложечкой в такой крошечной чашечке бесшумно и аккуратно не получится. Еще сломаю ненароком.

Придерживая чашку тремя пальцами, как учил Лин, поднесла ее к губам. Вспомнила, что дуть нельзя. И прихлебывать. И чавкать.

Пить расхотелось совершенно. Я покосилась на стопку пирожных: вот как съесть этот крем и не запачкаться? Посмотрела на другую тарелку: а эти слишком хрупкие и наверняка крошатся.

К счастью, Дэв почувствовал мои мучения и пришел на помощь.

– Положи то, что нравится, на тарелку, заберешь с собой.

Представила, как телохранитель шествует следом за хозяином, держа в одной руке пироженку, а в другой – фарфоровую чашку. Не удержалась и прыснула. Тут же смутилась и потупилась.

– Извините. Я не голодна.

Сложила руки на коленях и прикинулась ветошью. Помню, как хорохорились мальчишки, рассказывая о том, как совершат подвиг и получат награду из рук Его Величества. А потом удостоятся чести сидеть рядом с Императором за одним столом и беседовать на разные темы. Эх, не знали они, о чем мечтают.

Чувствовала себя гориллой – огромной и неуклюжей. Кусок в горло не лез, и даже чай казался невкусным. Чашка дрожала в руках и звякала о блюдечко. Пришлось отодвинуть приборы в сторону.

Дэв подозвал прислужника и распорядился отнести чай и сладости в его покои. Теплая волна благодарности прокатила по моему телу. Так странно и так приятно, когда о тебе заботятся. Особенно если это делает твой хозяин. И твой друг.

– Моя милая ловкая барышня, – произнес Император. – Хочу выразить тебе благодарность за спасение сына. Пусть это была только проверка, я рад, что у Давида появился телохранитель.

Не сразу поняла, что Его Величество обращается ко мне.

– А?.. – подняла взгляд и наткнулась на смеющиеся голубые глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению