За Танцующим туманом - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Диппель cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За Танцующим туманом | Автор книги - Юлия Диппель

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Царство Теней тут же заговорило выразительным образом: зад черного коня, из которого на землю плескалась внушительная куча дымящегося конского дерьма.

Я закатила глаза.

«Хм… не думала, что Серебряная крепость намного разумнее тебя. Она поняла, насколько важна наша миссия, и безропотно предложила нам свою поддержку…»

На самом деле это было не совсем правдой, но я не знала, как помочь себе, кроме как задеть гордость Труди. И это сработало. Хотя я больше не получила никакой другой картины, но совершенно отчетливо услышала в своей голове пронзительное фырканье. Затем я почувствовала, как напряжение отступило от скалы пещеры. Даже Юнос и Паш удивленно посмотрели на меня, потому что почувствовали перемену.

Глубокий облегченный вздох справа от меня облегчил мое сердце. Ноар очень медленно повернул голову в мою сторону. Здесь, между тенями и золотым пламенем факелов, пятна в его глазах, казалось, светились изнутри. Он поднял бровь, что, по-видимому, должно было являться одновременно вопросом и ласковым упреком.

– Как ты это сделала? – спросил он хриплым голосом.

Я только пожала плечами, как будто ничего не сделала. И это было правдой. Во всяком случае, я не использовала свою волю.

Губы Ноара растянулись в улыбке. Он оттолкнулся от стены и как раз собирался еще что-то сказать, как вдруг перед нами появился Мо.

– Я его поймал!

С гордостью он представил нам захваченного Шмелька.

– Он что, удрал от тебя? – спросил Ноар.

Мо кивнул.

– Тогда ты, вероятно, спас ему жизнь. Он любит делать глупости.

Шмелек, обездвиженный в руках маленького Мо, бросил резкий взгляд на принца Теней. Ноар ответил почти радостной ухмылкой.

Было приятно видеть, что ему снова стало лучше. Это, похоже, бросилось в глаза и моему младшему брату.

– Теперь твой дом больше не сердится на тебя? – тихо спросил Мо.

Я сглотнула. В очередной раз я недооценила, насколько внимательно за всем происходящим наблюдал мой брат и как много он на самом деле понимал. В отличие от остальных моих братьев и сестер, которые были на несколько десятилетий старше.

– Нет, не сердится, – честно ответил Ноар. – И этим я обязан твоей сестре.

– Хорошо, – пробормотал Мо, запихивая Шмелька за воротник рубашки. – Потому что твой дом также дом Майи. А дом нужен всем.

С видом, как будто этим все было сказано, Мо схватил меня за руку и посмотрел на нас – готовый идти.

– Верные слова, малыш, – сказал Ноар, одарив меня взглядом, который стоил больше тысячи слов. Затем он тяжело вздохнул и громко заявил:

– Мы уходим!

Труди и в самом деле больше не доставляла нам проблем, поэтому мы все смогли пройти через Теневые врата невредимыми. Ноару только раз пришлось шепнуть ей «к Озеру всего потерянного», и она доставила нас прямо к цели нашего маленького путешествия.

Один за другим мы выскакивали из темноты в залитую светом пещеру, на потолке которой росли черные деревья с разноцветными хрустальными листьями. Один за другим наши спутники широко раскрывали глаза. И один за другим они нарушили мое душевное спокойствие. Это место было особенным для меня. Настолько особенным, что мне было почти физически больно делиться им сейчас.

– Это так круто, – вздохнула Дженни, потянувшись за хрустальными листьями. Они со звоном пришли в движение, разбивая свет сотнями разноцветных лучей. Этим моя сестра вспугнула стаю красноперых огненных ворон. Сразу несколько рук дернулись к разным рукоятям мечей.

– Это же просто птицы, – засмеялась Энни и побежала исследовать пещеру. Паш последовал за ней со страдальческим вздохом.

– Неплохо, – пробормотал Илион. – Если бы я знал, что Царство Теней может предложить нечто большее, чем тень и жестокость, я бы определенно задержался подольше во время своих визитов.

– Опрометчивые суждения, не так ли? – насмешливо пробормотал Ноар.

– Предвзятые суждения, – подтвердил фахин с кривой усмешкой.

Тем самым он озвучил то, о чем думали и остальные. Варден, Лазар, Ник, Ифар… все они имели свое предвзятое мнение о Царстве Теней. И все они только что усвоили урок. Особенно Облачный принц. Он выглядел совершенно потрясенным красотой этого места.

– Как же это круто! – донесся до нас голос Энни с некоторого расстояния. Она стояла там, где кончался возвышающийся над головой лес и переходил в главную пещеру. – Подойдите сюда и посмотрите на это! Там идет дождь!

Ответным жестом Ноар пригласил остальных последовать совету Энни. Казалось, он чувствовал себя, как я. После сегодняшнего дня это место уже не будет прежним.

По дороге Мо все свое внимание уделял мягкому полу, покрытому мхом. Он даже отпустил меня, чтобы пощупать его руками. Я знала, каким чудесным был мох на ощупь. Жаль было теперь топтать его сапогами. Как будто я топтала свои воспоминания. Как будто все топтали мои воспоминания. Это чувство стало еще хуже, когда перед нами открылась главная пещера. Все в ней утратило свое волшебство. Голубой потолок, покрытый яркими цветами. Дождь. Свежий воздух. Чудесные растения и деревья. В то время когда меня преследовали темные мысли и сомнения, здесь я могла дышать любовью и свободой. Теперь это волшебное место просто превратилось в лапидарную достопримечательность, которую осматривало слишком много любопытных глаз. И чем больше рос их энтузиазм, тем более печальной я себя чувствовала.

– Не грусти, – прошептал мне Ноар, в то время как Мо, полный восторга, выбежал под дождь.

– И это ты мне это говоришь? – тихо рассмеялась я. Все это здесь Ноар веками скрывал от других. Он построил павильон на берегу моря своими руками, постепенно сделал его своим домом и даже кропотливо собрал целую библиотеку.

– Это мое прошлое, – сказал он. – Наше прошлое. Мы создаем что-то новое для себя.

Его улыбка выглядела такой уверенной, что я могла только ответить на нее взаимностью. Мне хотелось доверять Ноару, поэтому я подавила свои сомнения и направилась к озеру вместе с мужем.

Крупные капли дождя барабанили по нашим волосам, коже и доспехам. Через несколько секунд мы промокли насквозь. Это касалось и остальных. Но в то время как мои братья и сестры наслаждались дождем и, казалось, почти пребывали в эйфории, мрачные трое взрослых кассардов довольно скудно были впечатлены концепцией «вода сверху». И, конечно же, был еще Шмелек, который так возмущенно булькал и хрипел в глубинах воротника рубашки Мо, что его было слышно во всей пещере. Он ненавидел воду.

Когда мы добрались до берега Озера всего потерянного, Мо подбежал ко мне за помощью и протянул мне рассерженного и дрожащего ококлина. Шмелек превратился в комок страданий. Его обычно такой пушистый мех насквозь промок, что сделало его еще более крошечным, чем он был, несмотря на мини-броню.

– Ты не сделал ничего плохого, – успокоила я брата и забрала у него Шмелька. – Иногда он просто маленькая королева драмы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению