Шолох. Призрачные рощи - читать онлайн книгу. Автор: Антонина Крейн cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шолох. Призрачные рощи | Автор книги - Антонина Крейн

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Опять не ночевала дома? – риторически спросила я, опускаясь на скамейку рядом с девочкой.

Ринда вскинула острый нос. Она выглядела одновременно уставшей и взбудораженной.

– Меня ждет собеседование в Луговую школу! – похвасталась нюкта. – Та математическая формула оказалась последней загадкой. Ребята говорили, что представитель школы может явиться в любой момент после Последнего Ответа… Поэтому, решив ее, я прибежала сюда и больше не могла уйти – боялась пропустить встречу. Говорят, Луговые не дают вторых шансов.

Я оценила помятый и голодный вид девочки и, покопавшись в рюкзаке, протянула ей сэндвич. Ринда воззрилась на меня подозрительно, явно прикидывая, чем ей это грозит и к чему обяжет.

– Просто съешь его, – посоветовала я. – У меня сердце разрывается, когда я вижу таких голодных людей. А я свое сердце, знаешь ли, берегу. Так что это чисто эгоистичный подход к делу, не беспокойся.

Ринда фыркнула и, уже впившись зубами в сэндвич, что-то вежливо проворчала. Веселый хруст сельдерея и запах свежего огурца наполнили чопорные стены замка. Пока нюкта с аппетитом уминала мой ужин, я расспрашивала ее про грядущее интервью. Выяснилось, что если юная госпожа Шаграух пройдет собеседование удачно, то через пару недель ее заберут в Луговую школу. Девушка собиралась рассказать все родителям уже после того, как получит грант, – чтобы у них не было шанса ее переубедить.

– Какая отличная тактика – припирать близких людей к стенке, – укорила я, но сарказм в моем голосе оказался слишком тонким, и Ринда с энтузиазмом закивала в ответ:

– Ну хотя бы вы это понимаете!

Вдруг тяжеленная замковая дверь клацнула и приоткрылась. Сначала в холл проник солнечный луч горчичного цвета – бросился на пол, будто ковровая дорожка под ноги высокому гостю. Потом – тень человека, вытянутая, длинноногая.

Потом – сам человек…

– Добрый вечер, мастер! Вы, наверное, ко мне! – голосом выше обычного воскликнула Ринда.

Она отряхнула руки от крошек, широко улыбнулась и вскочила навстречу мужчине, тогда как я продолжила сидеть, глядя на него с недоверием и опаской – уж не шутит ли со мной зрение в этом странном месте?

– Если вы Ринда Шаграух, то да, я к вам, – знакомым низким голосом сказал вошедший.

Он щурился, шагнув в неожиданно темный холл, и пока не мог рассмотреть нас как следует. Так, подумаешь, два силуэта: подвижная, взвинченная Ринда и я, и без того сидевшая прямо, а теперь вытянувшаяся до идеальной линии и заодно внезапно задумавшаяся о том, насколько хорошо я сегодня выгляжу.

Ибо в замок вошел не кто иной, как Гординиус Сай, колдун. Наш с Дахху и Кадией друг времен наставничества. Тот самый, кого я вспоминала на днях в «Жухлых яблочках» в связи с тем, что его жестоко сослали в пустыню.

Надо сказать, Гординиус совсем не изменился за эти годы. Черные узкие брюки, черные мягкие ботинки, черный свитер с высоким воротом, чародейская мантия. Белые волосы – ноль пигмента – стянуты в гладкий хвост. Я знаю, что в одном из карманов точно лежат ножницы: Горди однажды пролил на себя ящериную кислоту в алхимическом подвале Башни Магов, и с тех пор его волосы растут, как гоблинские долги в пору урожая, регулярно приходится подрезать…

Треугольное лицо, чуть вздернутый нос, маленький рот, до странности острые уши – похож на фею. Но он, конечно, не фея. Хотя абсолютно белая кожа и странно-прозрачная радужка явно не из этого мира. А ведь всего лишь альбинос – подумаешь, какой-то там меланин потерялся по дороге…

Ринда что-то ему сказала, Гординиус начал отвечать. И вдруг расслабленный взгляд мужчины под белым инеем ресниц соскользнул с девочки на меня. Сай оборвал себя на полуслове и застыл с открытым ртом.

Хм!

Ну, будем честны, вряд ли я сейчас выгляжу настолько хорошо.

– Гординиус! – намеренно беспечно воскликнула я. – Вот так встреча! Я и не знала, что ты вернулся в Шолох!

Горди еще пару мгновений постоял неподвижно, как котировки норшвайнской биржи, а потом…

Молча развернулся и выбежал из замка. Дверь за ним хлопнула так, что любопытные сироты, начавшие было выползать из-за углов, вновь брызнули прочь. По двери побежали сияющие руны запирающего заклинания.

– Что за хрень?! – отнюдь не по-нюктовски грубо ахнула Ринда. – А как же мое собеседование?!

– М-м… – в замешательстве протянула я, подбегая к заблокированному выходу. Переливающиеся руны предупреждающе вспыхнули: еще шаг, Ловчая, и тебе будет больно.

«Что за хрень?» – это, в общем-то, очень хороший вопрос.

Меж тем запирающая формула была так называемого замкнутого типа. Не буду вдаваться в детали, просто знайте: это как раз та категория заклинаний, которая не выдерживает встречи с не-магами типа меня. Поэтому, вопреки шипению, я все-таки схватилась за дверную ручку. Тело пронзило разрядом, как от удара молнией, перед глазами рассыпался каскад издевательских искр, но, когда заклинание потухло, оставив по себе лишь запах гари, вход в замок был свободен. А моя прическа – потрясающе объемна.

Экстремально, но эффективно. Не рекомендуется повторять.

– П… пойду за твоим интервьюером, – кое-как разжала сведенные челюсти я. – П… побегу, точнее.

Ринда только смотрела мне вслед с открытым ртом.

* * *

Сырость после ливня парила в воздухе, пропитанная запахом мха и далеких костров.

Гординиус бежал по болотам быстро, уверенно. Только белый хвостик скакал по его спине, мелькавшей меж лоскутов тумана. Я скакала следом, изо всех сил стараясь не только не рухнуть в топь, но еще и по возможности не обнаружить своего присутствия.

У меня не получилось бы, если бы не бэльбог.

– Что так быстро-то!.. – охал мне на ухо невидимый болотник. – Сейчас шаг вправо, слева бы хрустнула ветка! Еще вправо… Влево… Левее!

– Есть, сэр! – шепотом отзывалась я. – А ему, – кивок вперед, – почему не помогаешь?

– Потому что заботиться нужно только о тех, кто хочет, чтобы о них заботились. А он слишком горд, чтобы принимать помощь. Пригнись! – ворчал бэльбог. Мягкое шерстяное тельце весомо оттягивало мое плечо.

Мы нырнули в болотистый овраг с бочагами, исходившими розовым паром. Гординиус впереди неожиданно поскользнулся, не удержал равновесие и съехал в один из таких.

Ох!

Я думала, эти бочаги мелкие, но чародей исчез с головой. И не спешил выныривать. На мгновение я даже решила, что у него там какой-то тайный ход, но тут бэльбог разочарованно протянул:

– Тьфу ты… С таким мертвецом проблем не оберешься… – И я, осознав смысл сей реплики, со вскриком бросилась вперед.

Моя рука вслепую шарила в воде, пока за нее не ухватилась другая рука. С трудом, сами чуть не провалившись туда же, мы с бэльбогом кое-как вытянули Гординиуса Сая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию