Шолох. Призрачные рощи - читать онлайн книгу. Автор: Антонина Крейн cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шолох. Призрачные рощи | Автор книги - Антонина Крейн

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Летающая тяжеленная скульптура-убийца, серьезно? «Чудны дела ваши, чародеи!» – как говорит мастер Улиус.

– Так! Андрис! Напиши мне, как только узнаешь что-то про Кавеншроз-как-там-ее! Эш! Помоги Андрис! Чем быстрее и чем больше будет информации – тем лучше!

По мокрой внешней лесенке, вьющейся вокруг древесного ствола, я сбежала обратно на площадь. Горгулья не оставляла следов на земле, но мне повезло – ее неаккуратный путь получалось проследить по сломанным ветвям дубов. Да уж, с маневрированием у нее совсем беда! Надо будет вызвать сюда парочку Шептунов, пусть залечат деревья…

Я скакала между луж, вымокшая насквозь, и в итоге путь привел меня в квартал Старых Королей. Здесь следить «по веткам» не представлялось возможным: деревья росли куда реже, да и горгулья, кажется, под конец научилась управлять своим мощным телом – летела весьма аккуратно, изящно даже, по свидетельствам парочки ошеломленных прохожих.

– Где же ты, где же ты, где… – бормотала я, вертясь волчком на мосту через один из многочисленных каналов квартала.

И вдруг меня осенило: я выхватила из сумки размокшие, но все еще читаемые заметки Андрис, которые успела забрать у Ищейки перед побегом.

«Хэффа Топирбар, флористка из квартала Старых Королей. Адрес: улица Говорящего Свитка, дом три».

Я помчалась туда по узким улочкам Стариков. Каждый дом здесь мог похвастаться балкончиками с цветами, но дом Хэффы все-таки отличался: девушка явно решила, что свое ремесло надо показывать издалека, поэтому фасад ее жилища увивали густейшие, шикарнейшие плющи – от подвала до черепичной крыши.

До цели оставался всего один горбатый мостик, когда меня в плечо ткнула долгожданная ташени от Андрис.

«Кавеншроузбук – колдунья, специализирующаяся на городских легендах. Имеет степень в Тайнах Магического Мира, профессионально развенчивает мифы столицы. Темпераментна. Ревнива».

Дальше я читать не стала, так как впереди раздался истошный женский вопль. Оказывается, до сего момента Хэффы не было дома – а вот теперь цветочница стояла на пороге. Она явно только что запихнула ключи в замочную скважину и обернулась, услышав странный скрежет – чтобы увидеть, что на нее из-за угла вышагивает коварное каменное нечто, медленно заносящее острый коготь…

Ругнувшись, я сорвала с пояса биту и красивым тринапским ударом запустила в горгулью снаряд, всегда лежащий у меня в кармане летяги. А потом еще. И еще.

Они не нанесли монстру видимого вреда – только слегка покрошили одно крыло (мне не хотелось, чтобы горгулья улетела), а еще заставили «преступницу» отвлечься и обиженно развернуться. Этого времени хватило, чтобы Хэффа, не перестающая верещать, запрыгнула в дом и захлопнула за собой дверь.

Я же побежала к горгулье, теперь растопырившей крылья и рычащей, явно не понимая, что ей делать. Вряд ли оживленные скульптуры так уж хороши в принятии решений.

Мне оставались считаные метры. Горгулья все еще тупила, я открыла рот, чтобы высказать Просьбу, но… Вдруг в небе громыхнуло, и одновременно с последующей молнией возле меня появился… Полынь.

Это еще что за дела?!

Куратор Прыгнул откуда ни возьмись – неожиданный, неприглашенный, поразительно сухой по меркам дождя, – точно между нами. Ко мне лицом, спиной к горгулье.

– Хм. Получилось, – удовлетворенно отметил Полынь, узрев мою обалдевшую физиономию.

Я едва успела затормозить, чтобы не влететь ему в грудь на полном ходу, и теперь знаменитые часы Ловчего приветственно тикали у меня перед самым носом.

– Оцени, малек: я только что впервые попробовал Прыгнуть к человеку, а не по адресу. И меня даже не разорвало! Шикарный день, я считаю.

– Так! Я тебя поздравляю, конечно, но у меня тут убийца! – скороговоркой отбарабанила я, взглядом указывая на горгулью.

Куратор тотчас перестал самодовольно щуриться и резко крутанулся на пятках. В ладонях у него еще в повороте засиял магический пульсар.

– Ххххххх! – истерично зашипела преступница, а потом, мощно оттолкнувшись от брусчатки, взлетела на крышу дома.

Я ругнулась:

– Опять за ней гнаться?! Полынь, подсади меня, срочно!

– Да ты наглая стала, – поразился Внемлющий, подставляя руки замком.

Хватаясь сначала за Ловчего, что-то удивленно бормочущего и звенящего побрякушками, а потом за плющ, увивающий стену дома, я всползла наверх.

Горгулья уже большими прыжками сигала прочь по крышам квартала, липнущим друг к дружке, как опята на пне. Дождь шипел и плескал, разбиваясь о черепицу; тысячи водяных кратеров плясали на кровле. Лес вокруг бушевал зелеными волнами едва народившейся листвы… Бедная листва! Не успела войти в цвет – а тут такие испытания!

Полынь вскарабкался по плющу и очутился рядом со мной.

– Это твой убийца? – он пальцем, украшенным пятью перстнями, ткнул на силуэт горгульи, зыбкий под дождем.

Небо – росчерком плети! Снова молния.

– Да!

– Ну, бежим!

И мы побежали.

Оскальзываясь и спотыкаясь. Горгулья сипела, грузно приземлялась после каждого прыжка – и тотчас отталкивалась для нового, некрасивого, но эффективного полета. Где ей не хватало грации, помогали крылья-балансиры. Мы же оказались сами по себе: вся ответственность – на природной ловкости.

Первая крыша была почти плоской, но вторая – с острым коньком.

Полынь за спиной у меня что-то крикнул, но раскат грома полностью заглушил его слова.

– Что, не слышу?!

Третья крыша кончилась как-то внезапно, незаметно из-за дождя. Я резко затормозила. Инерцией меня бросило вперед, и я согнулась пополам, качаясь на носочках, но сразу же – фух! – восстановила равновесие и выпрямилась.

…Чтобы почувствовать, как Сетка Хлэнда – связывающее заклятье – обхватывает мою правую ладонь. Оно всегда начинает с малого.

– Полынь! – только и ахнула я.

В глазах подбежавшего напарника отразилось мое недоумение. Он ругнулся и схватил меня за руку. Заклинание мгновенно переползло на него. Белые жгуты, похожие на толстую паутину, обхватили наши запястья. Как варежки, но на двоих.

– Я думал, ты пригнулась, чтобы я мог кинуть заклятье! – рявкнул Полынь в ответ. – «Сетку» так быстро не отменить. Я рассчитал объем на два крыла. Так пусть лучше у каждого сейчас будет по одной руке, чем ты, связанная, грохнешься с крыши!

– По одной руке!.. По полтела, бери больше!! – сглотнула я, понимая, что мы с Полынью теперь стоим плечом к плечу уже отнюдь не фигурально.

Кое-как синхронизировав оставшиеся на свободе конечности, мы прыгнули на следующую крышу. Приземлились с грохотом, но без потерь. Силуэт горгульи почти исчез за пеленой дождя из-за нашего промедления. Надо было торопиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию