Хозяйственные будни красавицы и чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Михаль cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйственные будни красавицы и чудовища | Автор книги - Татьяна Михаль

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Мы с Эммой переглянулись и одновременно поддержали слова графа, что, да, так даже лучше.

А потом явился он - пристав.

Сегодня я внимательно его рассмотрела: широкий лоб, уже имеются морщины, решительный квадратный подбородок, умный, хитрый и цепкий взгляд.

Он поклонился графу, поцеловал мою ручку. Мы тоже с почтением поприветствовали королевского посланника.

По взгляду его поняла, что ему бы хотелось другого обращения к себе, чтобы все кланялись ему с великим почтением, а ещё лучше падали ниц у его ног.

Властолюбец.

Противный тип.

Хотя, где я вообще видела хоть одного благородного пристава? Такой зверь в природе в принципе не существует.

Пока мы вели беседу ни о чём: о мокрой погоде, о книгах и даже мимоходом обсудили мою персону. Но Адам смог ловко увести мистера Орси от этой темы. Пока рано ему знать обо мне.

Вскоре, мистер Краз сообщил, что обед подан, и мы прошли в столовую.

Пристав с удивлением и недовольством оглядел поданные блюда, попробовал не самое лучшее вино, обратил внимание, что стол сервирован не серебром, но смолчал.

Когда прошла первая смена блюд, он, заговорил:

— Ваша Светлость, я так понимаю, вы продали всё, что у вас есть и собрали нужную сумму? Говорил пристав медленно и твёрдо, а взгляд его так воровато и бегал.

— Предлагаю, господин Орси, о делах поговорить после обеда. Нам подадут чай и кофе в мой кабинет и спокойно, без посторонних мы и решим наши дела. А сейчас давайте насладимся чудесным обедом, — улыбнулся Адам.

Браво!

Уверенный и спокойный тон, прямой и не бегающий взгляд, достоинство в каждом слове и движении.

Настоящий граф. Истинный аристократ. Предки могут им гордиться.

Пристав же криво усмехнулся, но не стал спорить, хотя я поняла по его ёрзанью на неудобном и жёстком стуле (стулья тоже поменяли), что он скорее желает получить ответ и, исходя от информации - действовать.

Шиш тебе! Обломишься, собака!

— Леди Свон, я так и не услышал о вас никой истории, — переключился этот гад на меня.

Адам напрягся, но я взглядом дала понять, что всё в порядке, действуем и говорим по плану. Он немного расслабился, но лишь внешне. Внутри, скорее всего, рычит и бесится от злости на пристава. Как бы его зверь не вырвался наружу и не растерзал несчастного гада. Хотя, плакать по нему точно не будем.

— Откуда вы и что делаете в Бистауне?

— Я издалека, господин Орси. А в Бистауне я лишь гостья. Граф предложил мне погостить у него некоторое время, чему я очень рада.

— Не простая гостья, — добавил Адам. — А очень желанная.

— Как интересно, — причмокнул пристав. — Странный выбор в качестве отдыха для молодой и красивой леди. Почему не столица или более живописные края?

А почему бы тебе не свалить отсюда по добру, по здорову?

— С чего вы решили, что в Бистауне я отдыхаю? Я про это не говорила.

Он озадачился.

— А что же ещё можно делать молодой леди, как не отдыхать и веселиться?

Я рассмеялась.

А пристав, отчего-то нахмурился и недовольно поинтересовался:

— Вы находите мои слова смешными, леди?

— Нет, господин. Я смеялась не над вашими словами, а над сложившимися стереотипами. Он задумался, а потом, через минуты две спросил:

— Леди, а вы вообще знаете, кто я?

Я подняла на него взгляд, посмотрела внимательно в его хитрые глаза и ответила чётко и ясно именно то, что он не ожидал, но очень желал услышать:

— Вы - королевский пристав, господин Гастен Орси. Не побоюсь этого слова - великий пристав. Вас глубоко почитают. Его Величество не просто так назначил вас на столь важную должность. Благодарю судьбу за то, что вы здесь, господин Орси. Это честь видеть вас, общаться с вами и обедать за одним столом. От вас ведь зависят судьбы, жизни и будущее. Вы - рука самого короля.

Мне удалось разлиться соловьём и не скривиться от собственной сладкой речи, зато пристав радостно улыбнулся.

— Не часто можно услышать, чтобы прекрасная леди высказывалась о человеке моей профессии.

Я опустила взгляд, чтобы он не увидел там ненужных выражений. Но пристав принял моё поведение за скоромность.

— Ваши слова, леди Свон, подобно родниковой воде, омыли моё иссушенное сердце, — вдруг произнёс пристав, удивив своими словами не только меня и Адама, но и прислугу.

— Скажите, леди, любите ли вы верховую езду? — с улыбкой поинтересовался он.

Я обожаю лошадей! О чём и сообщила.

Узнав, что люблю ездить верхом, пристав ещё шире улыбнулся и стал рассказывать о своих скакунах, о королевских породистых. И отправил нас в путешествие по коневодству: как скакунов объезжают, и на какие подвиги способны эти чудесные животные.

В общем, пристав говорил, не обращая на нас внимания, а мы с Адамом, переглянувшись, вздохнули и обменялись понимающими улыбками.

Ну не затыкать же приставу рот?

Обидится. А ведь он ещё не в курсе новостей, что ничего не получит и права никакого не имеет требовать. Так что... пусть говорит, раз ему нравится лошадиная тема.

*Червуха (устар.) — это слово использовалось для обозначения диареи. Кроме этого, встречались названия «черевуха», «черевунья», происходящие они от слова «чрево».

Глава 23

-Лара-

— Что значит, вы не собираетесь ничего платить? — опешил от слов Адама, мистер Орси.

Он, действительно, опешил и даже осел в кресло от такой новости, тем более, Адам преподнёс эту весть с достоинством, будто обсуждал не финансовые дела, а сегодняшнюю погоду с утра.

— То и значит, мистер Орси, — произнёс Адам. — Но я сказал, что платить не собираюсь за всё то время, пока над графством довлело проклятие, в том числе и начисленные штрафы за этот период. Но вы правы, кое-что я всё-таки задолжал. После того как проклятие пало, и земли вернулись на карту королевства, я как истинный подданный Его Величества, со всем почтением и радостью исполню свой долг и оплачу необходимый налог и даже небольшой штраф с пенями.

Адам выдвинул ящик стола и вытащил небольшой кожаный кошелёк-конверт и протянул его приставу.

— Здесь всё, согласно закону, — произнёс граф. — Пересчитайте и выпишите мне соответствующий документ с нужной суммой и выплаченными штрафами и поставьте дополнительно подпись напротив графы «Всякая задолженность отсутствует».

Пристав долго буравил взглядом кожаный кошелёк, потом рывком взял его, открыл и пересчитал все деньги. Потом поднял ошарашено гневный взгляд на Адама и прошипел:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению