Ал'Ваар. Мир, покоривший драконов - читать онлайн книгу. Автор: Мира Бережная cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ал'Ваар. Мир, покоривший драконов | Автор книги - Мира Бережная

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— И? Что не так-то? Сложно было держать артефакт подальше? Я уж не говорю о крови…

— Вы забываетесь!! — маг Воздуха вжался в стену и как будто стал ниже ростом.

— Прошу простить меня, ард. Я взволнован.

— А теперь скажите мне, уважаемая Пятерка: как обойти предсказание, если Азлириана в природе не существует?

— Ну… э-э-э…

— Вот вам и ответ.

— Почему вы оставили нас в неведении? — выступил обычно молчаливый Красный маг.

— Азърохан знал, — четверо стихийных магов вопросительно уставились на Верховного. — Вам я собирался сказать чуть позже. Все равно это ничего не изменило. А сейчас мы собрались здесь по совершенно другому вопросу.

— Так это правда? — побледнел Серый. — Война?

— Первые обрели былую Силу. Магия невиданной мощи освобождена, — Белый маг стоял, скрестив руки на груди, и покачивался из стороны в сторону.

— Магические нити натянуты, как струны. Потоки Сил сместились. Ал’Ваар вот-вот рухнет. И лишь один человек может навести порядок в мире магии… — задумчиво протянул Азърохан, приглаживая бороду.

— Кто?

— Только не говори…

— Да, архимаг.

Волна возмущения, удивления и недоверия прокатилась по залу.

— Она не сможет! — схватился за голову маг Воды.

— Одна, возможно, нет, но… — я встал и прошелся по комнате. — Таня предложила объединить силы Пятерки, Верховного мага алнов — Тьеша, мага вуоргов — Ворхлаха с его учениками и свою Силу.

— Это будет крайне сложно сделать, — подал голос Красный.

— Ард, чтобы доставить сюда магов других рас, придется поднимать «наших» драконов, — деловито предупредил Азърохан. — Но вряд ли они в хорошем настроении.

— Драконье крыло пусто. Я только что оттуда, — взгляды, полные ожидания пояснений, казалось, впились в кожу тысячами иголочек. — Первые улетели. Зов крови, инстинкты и все такое… — пришлось добавить в голос нотки раздражения, чтобы хоть немного сбавить темп допроса.

— В таком случае, идея ардерии обречена на провал.

— Если только она не создаст коридор Силы, способный связать всех нас, — вновь вставил слово Верховный маг.

— Без базовых знаний она не сможет. Будь Таня хоть трижды архимагом — этого недостаточно. Должно быть еще хоть что-то в голове, — возмутился Синий.

— Значит, придется ей подучиться. В о-о-очень быстром темпе.

— Других вариантов нет? Насколько это реально? — умом я понимал, что ардерия очень способная девочка, но объем знаний и ответственность, которую Пятерка хотела возложить на ее хрупкие плечи, пугали даже меня.

— Реально. При желании.

— Хорошо. Вас я услышал. Пойду, скажу Тане.

Я поднялся и скорым шагом двинулся через зал. За спиной продолжалось бурное обсуждение последних новостей. Но всего пять простых слов смогли полностью перекрыть мужское многоголосье, закрыв всем рты.

— Мы забыли еще одного человека…

Старик произнес это не громко, но с нажимом, так, что я тут же почувствовал, как в мой затылок неморгающе уставились пять пар глаз.

— Сейчас не время, Азърохан.

— Нам нужна ваша Сила, Янгор. Проведите Обряд Соединения. Вкусите Айедар.

— Грядет война! О каком Обряде речь?! — я дернул дверь на себя, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

— А если Таня погибнет на этой войне? Простите себя?

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы успокоиться и не убить Верховного сразу. Он прекрасно знал мои слабые места и умел этим пользоваться. Жизнь ардерии была для меня превыше моих собственных желаний. А еще, как бы мне не хотелось это признавать, говорил он верно: Айедар, блюдо, готовящееся и подающееся только во время Обряда, действительно давало много Силы, хоть и временно. Но если учесть, что в моей крови уже присутствовала Слеза, Айедар мог подействовать немного иначе. И Азърохан, единственный в Тихом зале, кто понимал, о чем говорит, всегда утверждал, что после Обряда я могу стать если не сильнее магов, то уж точно равным им. Сейчас же это было как нельзя кстати.

Я медленно повернулся на ватных ногах. В глазах старика плясал колдовской огонек, заметный даже с другого конца зала. Морщинистые руки скрывались в широких рукавах плаща, но я-то знал, что они крепко сцеплены в замок — признак того, что Азърохан находится в ожидании чего-то важного. Остальные маги смиренно смотрели в пол, словно принимая вину за дерзость своего главного на себя.

В моей голове бушевал ураган страстей. Мысли путались, сталкивались, цеплялись друг за друга и выталкивали вперед самых глупых представителей из своего числа. «Я стану твоей ардерой, Янгор Ор’ен»… Слова Тани вспыхнули в моем сознании подобно пламени дракона, обжигая изнутри, даря тепло и осознание. Я еще раз обвел взглядом Пятерку, и едва смог расцепить ставшие каменными челюсти:

— Подготовьте все необходимое. Мне нужно поговорить с будущей ардерой. Нас всех ожидает очень длинная ночь…


* * *

Таня сидела на кровати, подобрав под себя ноги, и с самым серьезным видом вчитывалась в учебник по Боевой магии. Иногда она взмахивала руками, как подсказывали картинки. Но чаще закрывала глаза и проговаривала прочитанное: правила построения заклинаний, способы их удержания, основы призыва стихий, контрольные жесты и уловки для улучшения показателей дальности, прицельности и радиуса поражения. В особо трудные моменты от усердия она смешно высовывала кончик языка и морщила нос, но упорно продолжала заниматься, даже несмотря на отсутствие учителей.

Если бы мне предложили наблюдать за ней целый день, я бы без раздумий согласился. Но, к сожалению, ситуация не терпела промедления. И все, что я мог себе позволить — это пятнадцать минут созерцания перед одним из самых важных разговоров в своей жизни.

Очередной сложный жест вконец измучил ардерию. Она со злостью схватила учебник и замахнулась, целясь в противоположный угол комнаты, но тут же выдохнула, положила книгу перед собой, закрыла глаза и сделала глубокий вдох.

— Ты неправильно заносишь руку в первой трети.

— Что?

— Твоя рука… Ты ведешь ее горизонтально, а нужно начинать с нижней дуги с выходом во второй трети в горизонт. Во-о-от так, — я медленно проделал пас, закрепляя мыслеобраз.

— Откуда ты это знаешь?

— У меня был хороший учитель. Он считал, что мне, как арду, пригодятся все знания, которые я только смогу усвоить.

— И-и-и?

— Мне понадобилось девять лет, чтобы превзойти своего наставника. Но в одном он остался лучше меня — в своей мудрости.

— И где он сейчас?

— Скажем так: мы оба переросли свои роли. Он больше не берет учеников, а я уже давно не тот неумелый мальчишка, ставивший каждый второй щит наизнанку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению