– Прошу простить меня, адмирал, но я не понимаю вопроса, – сказала Лакинда, чувствуя себя еще большей тупицей. К чему Ар’алани клонит? – Что навело вас на мысль, что я не хочу помогать «Реющему ястребу»?
– Во-первых, тот факт, что вы нужны мне здесь, а то вдруг наши новые знакомцы пришлют еще корабли. – Адмирал посмотрела ей прямо в глаза. – Во-вторых, вам тяжело с Трауном.
Лакинда чуть не поперхнулась:
– Мэм, я совсем не понимаю, о чем речь.
– А я думаю, что понимаете, – возразила Ар’алани. – Каждый раз, когда вам приходится работать с Трауном, вас выдает этакая неприязнь в голосе и в глазах. Она неявная, посторонний точно не заметит. Но она есть.
– Адмирал…
Лакинда умолкла по взмаху руки Ар’алани.
– Не знаю, что у вас там за разногласия, да и не хочу знать. Семейные дрязги, личный конфликт или что-то еще. Проблема для флота не нова: в досье на каждого старшего офицера целый раздел отведен под описание, с кем они сработаются, а с кем их лучше не ставить в одну связку.
Лакинда втянула побольше воздуха.
– Мэм, у меня нет разногласий со старшим капитаном Трауном, – упорствовала она. – Даже если бы и были, я бы ни за что не позволила личному отношению повлиять на работу с ним или с другими офицерами. Если вы не приказываете мне остаться для обследования планеты, я возвращаюсь на «Сорокопут» и начинаю готовиться к отлету.
– Очень хорошо, старший капитан, – донельзя официальным тоном произнесла адмирал. – Можете вылетать по готовности. Курс рассчитайте сами. Если понадобится моя помощь, немедля поставьте меня в известность.
– Благодарю, адмирал, – ответила Лакинда. – Один момент: поскольку я все равно лечу в Доминацию, предлагаю передать на «Бдительный» все оставшиеся у нас пробойники и вещество для плазмосфер. Они не восполнят ваши запасы до предельных значений, но все равно пригодятся, если придется вступить в бой.
– Несомненно, – согласилась Ар’алани. – Благодарю за предложение. Я сейчас же прикажу старшему капитану Вутроу все организовать.
К тому моменту, как Лакинда взошла на борт своего челнока, она уже отправила Апросу распоряжение начинать передачу боезапаса. Первый помощник был не в восторге от нового назначения, и, судя по его ответу своему капитану, он расстроился еще больше от того, что Лакинда не попросила адмирала отменить приказ с Цсиллы своим собственным.
Спорить тут было трудно: пускай вражеский корабль, который явно отрядили патрулировать систему, был уничтожен, «Бдительный» все равно сильно рисковал, пытаясь своими силами разгадать причины его присутствия здесь. Два корабля всегда лучше, чем один, и очевидная вера верховного адмирала Джа’фоска в то, что Ар’алани в одиночку справляется лучше, чем тот же Траун, мало утешала.
Тем не менее «Бдительный» был мощным боевым кораблем, а Ар’алани – чрезвычайно умелым командиром. Если инородцы пришлют новые корабли, скорее всего, их постигнет та же участь, что и линейный дредноут. Недавний план адмирала со всей ясностью показал, что она не меньше Трауна любит многоходовки.
Лакинда нахмурилась от внезапно пришедшей в голову мысли: Ар’алани старше Трауна на три года, а познакомились они в академии Тахарим и с тех пор работали вместе несчетное число раз.
Так что же – это Ар’алани нахваталась тактической выучки от талантов Трауна? Или наоборот? Может, это Траун перенял приемы Ар’алани и вовсю их использовал? В таком случае может статься, что он заслужил признание лишь благодаря тому, что сломя голову бросался в заварушки, при виде которых внутренняя сдержанность Ар’алани предписывала использовать обходной путь.
Если Траун был не так хорош, как о нем думали, возможно, Лакинде удастся вырваться из его тени.
Есть над чем поразмышлять. А пока что нужно готовить корабль, выгружать боеприпасы и изучать последние отчеты Трауна. Во что бы ни ввязался «Реющий ястреб», скорее всего, на долю «Сорокопута» тоже выпадет повоевать. И возможно, очень скоро.
Воспоминания VI
Горный хребет Панопил пришелся бы по душе любителям гор. Перелет птичьих стай привлек бы любителей птиц.
Хаплиф был равнодушен и к тому, и к другому, и вынужденный простой изрядно его изводил.
– Здесь мало что устремлено в будущее, – заметил он, подливая Йопонеку еще напитка. – Птичьи перелеты – для тех, кто предпочитает неизменность прошлого. Ваш путь ведет вас вперед, к воодушевлению, почету и признанию.
– Полностью согласен, – ответил чисс, пригубив из чашки. – Вы, Хаплиф, меня понимаете даже лучше, чем Йоми. Но мой путь немыслим без моей нареченной, а она здесь счастлива.
– Конечно, конечно, – поддакнул Хаплиф, скользнув пальцами по виску Йопонека будто бы для того, чтобы убрать назад выбившуюся прядь волос. К его досаде, чувства молодого чисса к своей невесте никуда не делись, хотя казались уже не такими яркими, как во время их знакомства. Кажется, семена раздора, которые он посеял, наконец дали всходы. – Вы сделали все возможное, чтобы она была счастлива, – добавил он. – Но неужели ее сиюминутное счастье стоит ваших долгосрочных надежд и мечтаний?
– Ну, я же их не забросил, – упрямо возразил чисс. – Всего лишь отложил.
– Допустим, – сказал Хаплиф, подпустив в голос мрачности. – Но у агбуи есть поговорка: отложенный шанс – все равно что потерянный. Кто знает, станет ли советник Лакувив разговаривать с вами через месяц? А если пройдет два месяца или три?
– Да кто ж знает, стал бы он разговаривать с нами через две недели? – парировал Йопонек. – Даже если мы вылетим сегодня… – Он умолк, уставившись в свою чашку. – Послушайте, Хаплиф. Вы говорите, что нам непременно нужно встретиться именно с Лакувивом, и тут я полагаюсь на вас. Но он не единственный советник семьи Зодлак на всю Доминацию или даже на весь Селвис. Если не удастся пробиться к нему, найдем кого-нибудь другого.
От досады Хаплиф скрючил пальцы, как когти. Может, Йопонеку и подойдет кто-то другой, но ему, Хаплифу, нужен именно этот чисский чиновник.
– Только во владениях советника Лакувива есть подходящая земля для наших специй, – подчеркнул Хаплиф. – Он и его провинция Красных Холмов – та точка, где сходятся желания и потребности нас обоих.
– Об этом я позабыл, – признался Йопонек. – Но прямо сейчас для Йоми желания и потребности сходятся в горах Панопил.
Разговор вернулся к тому, с чего начался.
– Я всего лишь прошу поговорить с ней, – не сдавался Хаплиф. – Перелеты птичьих стай происходят всюду, в том числе и на Селвисе.
– Попробую, – с сомнением протянул молодой чисс. – Но ничего не обещаю.
– Я не давлю, – заверил его Хаплиф. Что с него взять, с бесхребетного подкаблучника. – Спасибо, и спокойных снов. Завтра вы, как обычно, выдвигаетесь с утра пораньше?
– Да. – Йопонек поставил чашку на стол и направился к выходу. – Мы постараемся никого не разбудить, когда будем выходить. Спокойной ночи, Хаплиф.