Звёздные войны. Траун. Доминация. Высшее благо - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные войны. Траун. Доминация. Высшее благо | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю, – чопорно сказал Траун. – Я лишь прошу, чтобы вы направляли всех вопрошающих и их вопросы ко мне. Как вы и сказали, все риски на мне. Я не требую и не стремлюсь, чтобы вы взяли их на себя. – Он повернулся к Самакро: – К вам это тоже относится, средний капитан.

– Благодарю, сэр, – столь же официальным тоном ответил первый помощник. – Но вы мой командир. Если вы мне прикажете, я возьму их на себя.

Траун кивнул.

– Благодарю вас обоих. – Он помедлил, словно переключая шестеренки в мозгу. – Мы вылетаем на Цсиллу, как только оба корабля будут готовы сняться с места. Не хочу, чтобы кто-то здесь оставался – вдруг хозяевам дредноута придет в голову прислать свежие войска. Если какие-то работы нельзя проводить в гиперпространстве, то остановимся по пути. – Он посмотрел на Лакинду: – Если вы дадите знать, когда будете готовы, можем прыгнуть одновременно.

– Договорились, – подтвердила она.

– Сейчас попрошу работников ангара приготовить ваш челнок, – добавил Траун. Он поднялся, оба офицера последовали его примеру. – Будьте добры, отправьте адмиралу Ар’алани все данные. Ракетный обстрел «Сорокопута» с дредноута был не таким информативным, как я надеялся, но все же можно попытаться установить, не из этих ли орудий разнесли никардунскую базу.

– А если из них? – уточнила Лакинда.

Траун снова посмотрел ей в глаза.

– В таком случае жизнь и знания магис и ее народа даже важнее, чем мы думаем, – ответил он. – Нам нужно понять, не стоит ли у ворот Доминации новый враг.

* * *

– А потом она предложила научить юболов разным трюкам, – поведала Лакрис, отправляя в рот очередную оладью из тех, что были у них на завтрак, и потянувшись к тарелке за следующей. – Она сказала, что покажет, как это делается, – добавила девочка, не прожевав как следует.

– Не говори с набитым ртом, – укорила дочку Лакэнсу.

Лакфро, откусывая от собственной оладьи, отметил про себя, что это замечание повторялось уже раз десятый только за прошедшую неделю. Когда он сам был подростком, его юношеская пылкость всегда перевешивала социально приемлемую вежливость, вот и дочь явно унаследовала это от него. Лакэнсу, в отличие от него, выросла в большой семье с хорошо воспитанными родителями, которые привили ту же самодисциплину не только ей, но и остальным детям.

Лакфро старался быть строже. Лакэнсу старалась быть мягче. Где-то посередине их родительские методы сходились, но он не сомневался, что неизбежные различия все равно доводили дочку до белого каления.

Тем не менее Лакрис прилежно дожевала, прежде чем продолжить.

– Я никогда не слышала, чтобы кто-то дрессировал юболов, – сказала она. – А вы?

– Нет, никогда. – Лакэнсу посмотрела на мужа, сидевшего по другую сторону стола. – Лакфро?

– Они точно поддаются дрессировке, – ответил он. – То, как они слушаются загончих, тоже считается, хотя это, скорее, адаптация к образу жизни. А вот чтобы трюки? – Лакфро покачал головой. – Не уверен, что они физически способны на что-то, кроме как пастись и производить удобрения.

– И радовать нас в жареном виде, – добавила Лакэнсу.

– Тут не поспоришь, – согласился он.

– А я проверю, вдруг у нее получится, – сказала Лакрис, откусывая оладью. – Можно?.. – Она оборвала себя на полуслове, явно припомнив поучения матери, и несколько секунд старательно жевала. – Можно я возьму ее с собой в загон, когда буду выпускать юболов?

Лакфро колебался. Гости из народа агбуи оказались вовсе не такими проблемными, как он опасался, когда советник Лакувив пару недель назад навязал их присутствие. Но несмотря на то, что сам Лакфро и остальные землевладельцы в округе изо всех сил старались быть гостеприимными хозяевами, ему не хотелось, чтобы инородцы освоились на его земле и были на короткой ноге с его родными и питомцами.

Тем не менее у его дочери и дочери Хаплифа Фросиф завязалась некая настороженная дружба, а для такой замкнутой девочки, как Лакрис, это определенно достижение. К тому же инородцы побудут здесь лишь несколько месяцев.

– Думаю, можно, – разрешил Лакфро. – Только предупреди, чтобы не вставала у них на пути или между ними и загончими. Ты же знаешь, как Загрыз звереет, когда кто-то покушается на его стадо.

– Мы будем осторожны, – пообещала Лакрис. – Я покажу Фросиф, какие трюки он знает.

– Например, телепатический призыв? – лукаво улыбнулась Лакэнсу.

– Куда же без него, – зеркально улыбнулась Лакрис. – Он всех приводит в восторг.

Сказать по правде, Лакфро мог назвать парочку соседей, которые были раздосадованы, когда узнали, как работает эта «телепатия» Лакрис. Впрочем, у них изначально не было чувства юмора, так что они не считаются.

– Только не забывай, что агбуи многого не знают о чиссах, – сказал он. – Обязательно все объясни ей до того, как вы распрощаетесь вечером, чтобы она не рассказывала потом родителям небылицы про чисскую телепатию.

Лакрис скорчила гримасу, но согласно кивнула.

– Ладно. – Дожевав свой завтрак, она поднялась. Чуть помедлила, не сводя глаз с тарелки, а затем подхватила пару оставшихся оладий и завернула их в салфетку. – Увидимся, – бросила Лакрис, направляясь к двери.

– Прежде чем угощать Фросиф, убедись, что агбуи можно такое есть, – напутствовала ее Лакэнсу.

– Ладно, – бросила через плечо Лакрис. Потянувшись рукой к своей ветровке, она замерла, а затем вытащила вместо нее плотную клетчатую куртку с латунной молнией. – Без нее не обойтись, помните? – сказала девочка, демонстрируя куртку.

– Бери, – кивнул Лакфро. – Только учти: если между зубьев набьется удобрение для кумега, вычищать будешь сама.

– Не-а, – ответила она. – В смысле – если уж набьется, то почищу. Пока. – Помахав на прощание рукой, она вприпрыжку выскочила на улицу, и только благодаря мягкому доводчику дверь за ней не хлопнула, а тихо закрылась.

– Похоже, она нашла себе подругу, – заметила Лакэнсу, отрезая от своей оладьи кусочек и отправляя его в рот при помощи вилки.

– Ага, – согласился Лакфро. – Похоже на то.

Супруга внимательно посмотрела на него:

– Все еще не можешь свыкнуться с тем, что они остановились у нас, да?

– Краше от них округа не стала, – проворчал Лакфро, утягивая с тарелки оладью.

– Ну, посевы они нам не вытоптали, – начала загибать пальцы Лакэнсу. – Юболов не распугали, никакую заразу не разнесли. Подземные источники своими специями не отравили.

Все это громогласно предрекал сам Лакфро, когда инородцы только прибыли к ним. Он ненавидел, когда кто-нибудь цитировал его прошлые заблуждения.

– Из-за них за ограду не выйдешь – повсюду зеваки, которым лишь бы поглазеть на пришельцев, – принялся перечислять он, тоже загибая пальцы. – Из-за них к нам дважды в день наведываются учетчики из Красных Холмов…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению