Горячий лед [= Охота на людей ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячий лед [= Охота на людей ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Сказка, – снова повторила Уитни и прикрыла глаза.

Дуг быстро обошел город. Здесь было несколько маленьких магазинчиков, в витринах которых были выставлены поделки местных умельцев. На крюках висели разноцветные гамаки, на верандах, выставленные в ряд, стояли зубы акулы. Очевидно, местные жители привыкли к туристам с их странной привязанностью к бесполезным вещам. Дуг направился к пристани, ориентируясь по все усиливающемуся запаху рыбы. Здесь он увидел множество лодок, бухты каната и сети, развешанные для просушки.

Если бы Дуг мог придумать, как сохранить рыбу в такую жару, купил бы хоть немного. Зная те рецепты, которые были ему известны, с рыбой на открытом огне можно делать чудеса. Но прежде всего нужно выбраться из этого городка, пока он не стал для них ловушкой.

Дуг уже решил, что быстрее и практичнее всего двигаться по воде. Изучая карту в путеводителе, он обнаружил, что по Каналь-дес-Пангаланес можно добраться до самой Мароанцетры. Оттуда им придется путешествовать по влажному тропическому лесу.

Там он будет чувствовать себя в большей безопасности – жара, стопроцентная влажность, буйная растительность. Канал – это наилучший маршрут. Теперь нужно найти какое-нибудь суденышко и того, кто умеет им править.

Заметив еще один небольшой магазинчик. Дуг направился к нему. Уже сколько дней они оторваны от мира, поэтому он решил купить газету, даже на французском, в надежде, что Уитни переведет и расскажет ему о последних событиях. Подойдя к двери, Дуг решил, что у него начинаются галлюцинации. Изнутри, несомненно, доносились звуки тяжелого рока и голос знаменитой рок-звезды Пат Бенатар.

– Порази меня своим лучшим выстрелом! – во весь голос взывала она, когда Дуг толкнул дверь.

Он увидел долговязого парня, двигавшегося за прилавком в такт музыке, которая лилась из маленького, но дорогого портативного стереомагнитофона. На его темной коже выступили капли пота. Шаркая ногами, парень протирал стекло витрины и во всю мочь вторил Бенатар.

– Валя-я-яй! – крикнул он и, услышав, как хлопнула дверь, повернулся к Дугу:

– Добрый день. – Акцент был явно французский. На выцветшей майке, которая была на парне. Дуг прочитал «Городской колледж Нью-Йорка». Улыбка парня была по-мальчишески приятной. Дуга удивил ассортимент – он был не хуже, чем в лавке торговца где-нибудь в Небраске: на полках лежали какие-то безделушки, белье, консервы, бутылки.

– Вас интересуют сувениры?

– Нью-йоркский колледж? – спросил Дуг, подойдя к прилавку.

– Американец! – Парень приглушил звук так, что пения было практически не слышно, и протянул руку. – Вы из Штатов?

– Да. Из Нью-Йорка.

Молодой человек вспыхнул как бенгальский огонь:

– О Нью-Йорк! Мой брат, – он дернул себя за майку, – учится там в колледже. По студенческому обмену. Да, сэр, он учится на юриста. Он будет большим человеком.

Услышав это. Дуг не мог удержаться от улыбки. Все еще держа руку парня в своей. Дуг пожал ее:

– Меня зовут Дуг Лорд.

– Жак Циранана. О Америка! – С явной неохотой он отпустил руку Дуга. – Я собираюсь на следующий год сам туда поехать. Вы знаете Сохо?

– Да, конечно. – До этого момента Дуг и не подозревал, что ему может так не хватать этого уголка. – Да, я знаю Сохо.

– У меня есть фотография. – Порывшись под прилавком, парень вытащил большой снимок. На нем Дуг увидел высокого мускулистого мужчину в джинсах, стоящего перед входом в магазин грампластинок. – Это мой брат. Он покупает пластинки и переписывает их для меня. Американская музыка, – благоговейно произнес Жак. – Рок-н-ролл. Вам, конечно, нравится Бенатар?

– Прекрасно поет, – поддержал его Дуг, возвращая фотографию.

– Так что же вы делаете здесь, когда можете быть в Сохо?

Дуг покачал головой. Иногда он сам себя спрашивал о том же.

– Мы с супругой путешествуем по побережью.

– Отпуск? – Он недоверчиво взглянул на одежду Дуга. Одет как самый скромный малагасийский крестьянин, хотя во взгляде чувствуется властность.

– Да, что-то вроде отпуска. – Если не считать пистолетов и погони. – Знаете ли, ей очень хочется прокатиться по каналу. Он такой живописный!

– Красивая местность, – согласился Жак. – И куда?

– Вот сюда. – Дуг достал из кармана карту и провел по ней пальцем, показывая маршрут. – До самой Мароанцетры.

– Это далеко, – пробормотал Жак. – Это два дня, два долгих дня. Местами канал трудно пройти. – Он улыбнулся, обнажив крепкие зубы:

– Крокодилы.

– Она стоит на своем, – заявил Дуг, думая об Уитни, о ее такой чувствительной, такой нежной коже. – Она, знаете ли, из тех, кто любит ночевать в палатке и разжигать костры. Для нее это настоящее удовольствие. Нам нужны только хороший проводник и крепкая лодка.

– Вы платите в американских долларах? Глаза Дуга загорелись в предвкушении удачи – она как будто и в самом деле ему улыбнулась.

– Об этом можно договориться.

Жак ткнул большим пальцем в надпись на своей майке:

– Тогда я вас возьму.

– У вас есть лодка?

– Лучшая в городе. Сам строил. Дадите сотню? Дуг посмотрел на его руки. Они казались умелыми и сильными.

– Пятьдесят вперед. Отправимся утром. В восемь часов.

– Приводите свою супругу сюда в восемь часов. Если ей так хочется, доставим ей удовольствие.

Не зная об удовольствиях, которые ее ждут, Уитни дремала, лежа в ванне. Как только вода чуть-чуть остывала, она подбавляла еще кипятка. Дай ей волю, Уитни могла бы провести здесь всю ночь. Голова ее лежала на стенке ванны, волосы свешивались сзади, мокрые и блестящие.

– Пытаешься установить мировой рекорд? – спросил Дуг, подойдя сзади.

Ахнув, Уитни дернулась так, что вода едва не перелилась через край.

– Ты не постучался, – сказала она обвиняющим тоном. – А дверь я заперла.

– Я ее открыл, – небрежно отозвался Дуг. – Нужно держать себя в форме. – Как вода? – Не дожидаясь ответа, он окунул палец в воду. – Хорошо пахнет. – Дуг обежал взглядом ванну. – Кажется, пена начинает спадать.

– Еще несколько минут. Почему бы тебе не избавиться от этой нелепой одежды?

Усмехаясь, он принялся расстегивать рубашку:

– Тебе не нужно было об этом просить.

– Раздевайся по другую сторону ширмы. – Уитни принялась сосредоточенно рассматривать свою ступню, торчащую над поверхностью воды. – Я выйду отсюда сразу, как только ты отвернешься.

– Просто позор тратить впустую столько горячей воды. – Положив руки на края ванны, Дуг нагнулся над ней. – Мы партнеры и должны всем делиться, и водой тоже.

– Ты так думаешь? – Его губы были соблазнительно близки, а Уитни совсем расслабилась, лежа в теплой воде. Подняв руку, она провела мокрым пальцем по щеке Дуга. – И что же у тебя на уме?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию