Теплые объятия метели - читать онлайн книгу. Автор: Карина Микиртумова

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Теплые объятия метели | Автор книги - Карина Микиртумова

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Теплые объятия метели

Глава 1

Земли – это лицо аристократа. Если почва неплодородная, люди злые, а в садах гниль прорастает – это о многом говорит. За такого хозяина или его отпрыска, дочка, ты замуж никогда не пойдешь ©

Приближалась зима.

За окном уже во всю завывал ветер, на ветках деревьев утром появилась изморозь, траву кое-где покрыл белый ковер пушистых снежинок. В избе, на окраине герцогства Риз, властвовал холод. Не спасал постоянно горящий камин, теплая одежда и настой из трав, которые я собирала летом.

Вечерело.

Пахло деревом и медовой клюквой.

Я не любила промозглое время года, которое начиналось поздней осенью и заканчивалось ранней весной. Короткие дни, длинные ночи не способствовали хорошему настроению, как и постоянная чистка снега. Чтобы хоть как-то выйти на территорию. О нечастых поездках в город Орнайт приходилось забывать в эти месяца, а значит, и еды, запасенной с осени не всегда хватало. Как и воды, которую добывала из снега.

Сейчас я сидела на видавшей жизнь софе. На ногах шерстяные колючие носки, на коленях теплый и мягкий плед, а в руках горячий травяной чай. Безумно любила уютные посиделки, когда ненужно никуда спешить и можно расслабиться. Смотреть на огонь и не думать о делах. Сейчас, как раз то самое время, когда в спешке нет необходимости.

– Винтер, подкинуть дров в камин? Ты совсем замерзла, деточка. Так и заболеть недолго. Вон, нос уже красненый.

Я посмотрела на домовушку, которая материализовалась с небольшим поленом. Атти знала меня с рождения, и когда появилась возможность, покинула родовое гнездо, чтобы помогать мне. Домовушка – для меня словно бабушка, которая накормит, напоит, сказку расскажет и по головке погладит. Она – семья.

Как водится, девочкам в нашем мире ничего не достается после потери главы семейства. Папа был графом, и когда он умер, титул перешел моему старшему кузену Эдуарду. Как и земли, и богатство… Родственных отношений с мужчиной у нас не было… Меня выкинули из родного дома с одним лишь сундуком, любезно предоставив карету для поездки в один конец.

Идти было некуда. Я всю жизнь прожила уединенно. Гостей в доме папа не принимал, а я и не хотела. Меня устраивали игры с детьми слуг, чтение книг и вышивание. И когда встал вопрос о новом месте жительства, то перед глазами появился только один вариант. К кому обратиться за помощью: к ведьме, лечившей мою маму. Она жила в герцогстве Риз, куда меня и отвезли в ту очень холодную зиму. Ехали мы тогда очень долго: пять дней. Кучер являлся призывным демоном, и мог не спать месяцами, как и не есть. Я же замерзла едва ли не насмерть. Грызла черствый хлеб, вместо воды – горсть снега. Как же его теперь ненавижу! Мокрый, холодный, пресный… А как обжигал горло? Просто жуть! И даже сейчас, делая на нем супы и чай, старалась не думать об этом. Вообще. Жизнь заставит – не то в рот засунешь.

Ведьма не была рада моему вторжению в свои владения, но выгнать не смогла. Хорошая женщина с сильным целительским даром. Она увидела во мне преемницу, и в течение пяти лет передавала свой опыт. Пусть и не было тогда во мне магии. Атти нашла меня через год, после того, как Эдуард меня выгнал. С ее приходом, жизнь с тетушкой Бет, стала проще. Домовушка помогала с уборкой, готовкой и всегда была готова поддержать разговор.

– Не стоит. Зима в этом году обещает быть суровой, а дров мы заготовили мало, – улыбнулась, – Ничего, переживем. И не такие времена были.

Атти заохала, потирая небольшие ладошки об фартук.

– Ты стала сильной целительницей. Бет не хотела, чтобы ты тут зачахла. Помнишь, что обещала ей на перепутье?

Перепутье – грань между жизнью и смертью. Тетушка умерла полтора года назад, востребовав с меня зарок.

– Приобретенный дар должен служить людям.

– А это значит, что пора выходить в свет. Вини, ты графская дочка, завидная невеста…

– Была, Атти. Была, – повторила я, – у меня нет титула, нет приданного. Есть только фамилия и приставка леди к ней. Все.

– А еще дар редкой силы. Дар жизни. Ох, если бы, Энгус отыскал Бет раньше, то Белль была бы жива.

Я потупила взор. Перед глазами встала сцена, когда папа привел ведьму в дом, подвел к маминой постели...

– Поздно. Поздно ты за мной позвал, – Бет покачала головой, – Уже ничего не исправишь. Хворь распространилась по всему телу и забралась в голову. Это конец. У вас есть время попрощаться.

На следующий день мама умерла, а после ее кончины, отец тоже стал сдавать. Он не умел жить без нее и не хотел.

Вздохнула, смеживая веки.

– Атти, кинь уже это полено в камин. Но на сегодня все…

– Ночь же скоро, совсем задубеем.

– Ничего, до утра угольков хватит. Рядом ляжем, да не замерзнем до смерти.

Утро ночи мудренее. Только я так не считала. Раннее утро началось с моих стучащих зубов и громкого стука в дверь. Долбили так сильно, что звенело в ушах. Я, накинув на плечи шаль, отправилась смотреть, кто же забрел в нашу глушь в такую погоду.

– Кто там!? – громко спросила я.

– Мне велено передать письмо дочери покойного графа де Конде, леди Найрис.

О том, что я тут, знал лишь кузен… Потому что несколько раз после обустройства в избе, я посылала письмо Эдуарду, чтобы он смилостивился и прислал вещи. Глупые попытки не увенчались успехом.

Отворила дверь и посмотрела на высокого бородатого мужчину. Он не улыбался.

– Я леди Найрис, – насторожено посмотрела за его спину, – У вас был долгий путь. Могу предложить теплый чай с куском хлеба. Он как раз вскоре подрумянится.

Атти всегда вставала раньше меня, чтобы сготовить завтрак.

– Не стоит, – посыльный кашлянул, – Мне велено было проследить, что вы прочитаете письмо и поедете с мной.

Страх прошиб меня с ног до головы. Если кузен послал за мной…

Эдуард, несмотря на то, что вышвырнул меня из дома и лишил содержания, имеет полное право выдать замуж. Я только надеялась, что ошибаюсь. Замужество в мои планы не входило.

Быстро сломала печать на конверте и ойкнула, увидев подпись.

– Герцог де Риз? – удивленно пробормотала и стала читать.

С каждой строкой росло мое возмущение.

– Отбор невест? Для герцога? Ему же семьдесят пять! Не староват ли?

Посыльный вздохнул, почесал рукой густую бороду, отвел глаза и устало проговорил:

– Отбор проводится для молодого господина, леди.

Кивнула.

Я хоть и живу в глуши, не показывая носа в общество, но про Айрина Саливана слышала. Правда, не знала, что его отец умер и знатный ловелас столицы Сайлат, вернулся в герцогство и решил жениться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению