Новый декан - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новый декан | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Похоже на то. Оно убивает вовсе не случайных людей. И кроме намеченной жертвы зверя больше никто не интересует. Или оно разумно само по себе, и стоит рассматривать его как человека со сверхспособностями, или же оно в некотором смысле дрессированное и просто выполняет чей-то приказ. Вот же дерьмо редкостное. Причем дерьмо неизвестного калибра! Его Лиам засечь не может и даже повлиять никак не в состоянии…

Да-да, все та же всесильность волшебного парня по фамилии Крайтон, в которую все упирается. Этот факт пока упорно не укладывался в моей голове до конца, но приходилось как-то встраивать его в сложившуюся картину мироздания.

— Би, слушай, а, может, зверь — кто-то вроде твоего приятеля Лиама? — решила я дать разгуляться фантазии.

Ну, если здравый смысл все равно вдруг стал бесполезен, почему бы не понавоображать всяческой глупости? Иногда можно попасть, что называется, пальцем в небо.

Блэр замерла по центру комнаты и очень выразительно скривилась, давая возможность оценить весь масштаб ее скептицизма, а заодно и моей собственной глупости.

— Вэл, гипотеза, конечно, неплоха, — задумчиво протянула подруга, — вот только чтобы появился один такой Лиам, в него упорно верили и приносили жертвы больше двухсот лет сотни, а то и тысячи людей. Срок немаленький, да и паства велика. Он родился из человеческой веры и желаний. Множества желаний, которые загадывали Тому-что-из-леса практически все местные от мала до велика. А тело он вообще получил фактически случайно, таким существам плоть без надобности. Если бы кому-то пришло в голову вымаливать монстра-убийц, это пришлось бы, подозреваю, делать тоже немало лет. К тому же наша тварюжка весьма материальна, что успел подтвердить уже не один эксперт. Нет… Тут что-то иное… Надо будет с Льюисом устроить мозговой штурм на эту тему. Он разбирается во всяческих ритуалах и прочей подобной ерунде так, что мало кто сравнится.

О профессионализме напарника Блэр говорила с кислой миной и безо всякого одобрения, будто осведомленность детектива Льюиса — это его оскорбление напрямую ей, Блэр Сандерс. Как эти двое вообще умудряются работать, если так не ладят? Вот уж загадка покруче черной зверюги, имеющей дурную привычку рвать людей почем зря.

— Шаманские штучки? — уточнила я, не сумев удержаться от улыбки.

Блэр с досадой кивнула.

— А что рассказал о своей кончине профессор Хелленберг? В жизни не поверю, что ты не продавила его разукопоение. Ты же некромант, уж прости, на всю голову.

Блэр свою магическую специализацию просто обожала и использовала ее при любой удобной возможности. Одна только уборка руками зомби в доме Зета Каппа Пси чего стоила. Так что наверняка она использовала на службе некромантию.

— Продавила, естественно, — с досадой подтвердила Би и плюхнулась на диван рядом со мной. — И ведь толка снова ноль. Ну, видел убитый краем глаза какую-то тень, а потом все. Гадина такая быстрая, что Хелленберг даже ничего понять не успел перед смертью! Откуда она только взялась такая… И где нам ее логово искать, если оно действительно здесь?

Глава 9

Когда я решила на следующий день найти Уилли и проверить, как дела у парня, о котором я практически позабыла из-за убийств и зверя, выяснилось, что Ласлоу и сам сообразил пойти снова к Зета Каппа Пси. Об этом сообщил Дин Купер, на которого я совершенно случайно налетела на одной из аллей. Декан вел себя так, словно нашего последнего разговора вообще не было, держался настолько спокойно и любезно, что даже немного жутко стало. Единственно, профессор «Лестер» вырядился во все черное и казался бледней обычного.

— Кажется, ваша идея действительно принесла свои плоды, — со скупой улыбкой сообщил мужчина. — Думаю, компания членов братства Зета Каппа Пси вопреки всем моим опасениям пошла Уиллу на пользу. Он как будто стал смелей и уверенней. Да и начал чаще улыбаться. Очень приятно, когда таким детям становится легче жить.

Я только кивнула. Казалось, стоит только открыть рот, как тут же ляпну то, что все испортит. Еще больше испортит, разумеется. Хотя, наверное, куда уж больше-то? Декан и без того, вполне возможно, хочет меня убить…

— Я слышал, второе убийство произошло прямо на глазах девушки из Тета Пи Омега? — осведомился профессор, будто не замечая моего потерянного молчания.

— Да, сэр, — все-таки нашла в себе силы подать голос я.

Чего ради ему расспрашивать про свидетеля, скажите на милость? Купер не имеет никакого отношения к расследованию! Вообще никакого? Он хочет подобраться поближе к Софи, которой не посчастливилось увидеть появление зверя?!

Мужчина с задумчивым видом кивнул.

— Но она толком ничего не увидела! — выпалила я поспешно. — Было слишком темно! Она даже не поняла толком, что произошло!

Декан сперва тяжело вздохнул, а потом и пробормотал себя что-то неразборчиво под нос. Вроде бы ругательства, хотя, возможно, я и ошибалась, все-таки прежде обсценную лексику Дин Купер не использовал вообще ни единого раза.

— Мисс Сеймур, может, хватит уже этих нелепых игр? Я не имею отношения к убийствам! В принципе не имею! А к этим конкретным — тем более! Хватит уже меня подозревать во всяческих ужасах!

Голос декана звучал несколько громче обычного, да и настолько непоколебимо спокойным Купер уже не выглядел, скорее, непонимающим и даже самую малость возмущенным. Вот только этому праведному гневу я верить тоже не собиралась ни на йоту. Хватит, один раз уже повелась на такие честные глаза, которые и сейчас…

Чтоб его черти побрали, этого Дина Капера с его смазливой рожей!

— А у меня нет причин? — с трудом выдавила я, старательно глядя в сторону.

И снова декан вздохнул, а после заговорил куда мягче:

— Мисс Сеймур, пожалуйста, посмотрите на меня.

Это были те самые интонации! Именно так говорил молодой садовник со мной, буквально зачаровывая! Тогда я поддалась. Сейчас — не желала ни капли повторять прошлый опыт! И ведь все равно…

Рука Купера легла на мое плечо, я вздрогнула — и декан тут же отшатнулся.

— Я не имею никакого отношения к произошедшим убийствам, мисс Сеймур. Перестаньте уже сбивать со следа полицейских. Пока они тратят время на меня, настоящий убийца спокойно разгуливает на свободе и творит, что ему только вздумается.

Неужели он рассчитывает, будто я начну отговаривать Блэр и Льюиса проверять его?

— Полиция просто ответственно выполняет свою работу, — выпалила я и, попрощавшись, рванула в сторону дома Зета Каппа Пси.

Если раньше мне только думалось, что я стала параноиком, то вот теперь уж убедилась в этом на все сто процентов: вплоть до самых дверей братства Зета Каппа Пси мне казалось, что мою спину постоянно буравит чей-то тяжелый взгляд. Однако сколько ни оборачивалась, толка не было — никого увидеть не удалось.

Но ведь это вовсе не означало, что за мной совершенно никто не следит!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению