Бархатная смерть - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бархатная смерть | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Вполне возможно, что она не притворялась. Давайте переключимся на дело Эндерса. Оно досталось нам с Пибоди.

Пока Ева излагала факты по делу, Бакстер встал и налил себе еще кофе.

– Ты ищешь связь? – спросил он. – Потому что обе жертвы вроде бы были убиты проституткой или сексуальной партнершей?

– Это любопытное совпадение, не правда ли? Именно в этом состоит одна из допущенных ошибок. Ава Эндерс. – Теперь Ева вывела на экран идентификационное фото и анкетные данные Авы, причем разделила экран со Сьюзен. – У нее тоже непрошибаемое алиби на момент убийства мужа. Конечно, у нее гораздо больше друзей, неизмеримо больше возможностей, влияния и денег, чем у Сьюзен, но и здесь нет никаких следов наемного убийцы. Ее друзья и подруги просто не вписываются. Она тоже выигрывает в финансовом плане, а если поскрести ее уверения, будто она была счастлива в браке, обнаружатся ложь и манипуляции. И тогда выходит, что и она выигрывает не только материально. – Ева повернулась к экрану. – У этих женщин есть много общего, если хорошенько присмотреться. И они связаны друг с другом. Еще одна ошибка. Двое детей Сьюзен Кастер принимают участие в спортивных программах Эндерса. Сама Сьюзен несколько раз посещала семинары Авы и загородные клубы для матерей. И добровольную помощь оказывала.

– Ага.

Это сказал Фини. Больше он ничего не сказал, но, бросив на него взгляд, Ева заметила, что ее ход сработал.

– Думаешь, эта дамочка Эндерс придумала, как устранить мужа, узнав, что случилось с Кастером? – Брови Бакстера сошлись на переносице, он напряженно вглядывался в экран. – Маленькой Сьюзен крупно повезло, а почему я не могу быть такой же удачливой? Может, она уговорила какую-нибудь лицензированную компаньонку оказать ей эту услугу, а заплатила участием в благотворительной программе компании, а потом…

– Все гораздо проще, – перебил его Фини и добавил себе еще порцию овощного гарнира. – Чем проще, тем лучше.

Бакстер еще больше нахмурился:

– О господи.

Дошло! Ударило с такой силой, заметила Ева, что Бакстер забыл про свой кофе и свинину.

– Помоги мне, будь так добр, – обратился он к Рорку.

Вместе они перевернули доску Евы задней стороной к зрителям.

– От Авы Эндерс к Бебе Петрелли и Кэсси Гордон. Они не пошли у нее на поводу, но она попыталась прощупать почву. От Авы Эндерс к Чарльзу Монро. Профессиональный лицензированный компаньон, чистое досье, безупречная репутация. Она его использовала, чтобы выстроить свою легенду: будто бы ее муж увлекался грязным извращенным сексом, а ей все это было чуждо, но все равно это не мешало ей любить его. От Авы Эндерс к Бриджит Плаудер и Саше Брайд-Уэст. Это ее алиби. Подруги, ближний круг.

Переходя от одного лица к другому, Ева постукивала по ним указкой и прочерчивала на доске связи.

– От Авы к Эдмонду и Линни Люсам. Друзья убитого, готовые хором присягнуть, что у Эндерсов был счастливый и прочный брак. Вот только в глубине души они не приняли Аву, она им не нравится. Аве Эндерс и в голову не приходило, что будет установлена связь между нею – хозяйкой дома, всеобщей благодетельницей – и участницами спонсируемых ею программ, женщинами, которым куда меньше повезло в жизни.

Теперь Ева постучала по фотографии Неда Кастера.

– Она уж точно и представить себе не могла, что будет установлена связь между убийством бабника, пьяницы, никчемного типа и убийством ее знаменитого мужа-филантропа. Эти убийства произошли с интервалом в два месяца в разных частях города по абсолютно различным схемам.

– Это могло сработать, – прошептала Пибоди. – Это действительно могло сработать.

– Это сработало, – поправила ее Ева. – Двое мужчин убиты.

– Ты думаешь, они обменялись убийствами? Чтоб мне сгореть, – добавил Бакстер.

– Я не думаю, я знаю, что они так и сделали. Ава давно это спланировала. По крайней мере два года назад, с тех самых пор, как, я полагаю, убила своего свекра. А может, и еще раньше. Как только свекор вышел из игры, – Ева указала на фотографию Реджинальда Эндерса на доске, – ставки серьезно повысились. Больше денег, больше власти, больше возможностей манипулировать. И все это время ей приходилось носить личину. Ох, как это стало тяжело! Каждый божий день смотреть на этого мужчину, за которого она вышла замуж, изображать из себя довольную жизнью жену, слушать, как он бесконечно талдычит о своем любимом спорте, о своем бизнесе, о своих программах. Планировать его убийство – что еще ей оставалось делать? Только это помогало ей держаться – видеть свет в конце тоннеля.

– Да, – согласилась доктор Мира, когда Ева повернулась к ней. – Для целеустремленной личности, способной видеть картину в целом, планирование, подготовка являются частью награды. Женщине, долго и искусно играющей роль, источником огромного удовлетворения послужит успех исполнения роли. Но вы говорите о нескольких годах, Ева. Любому актеру, даже самовлюбленному и аморальному, рано или поздно понадобится антракт.

– Ее муж много путешествовал, а она это всячески поощряла. Часто принимала гостей, причем не включала в число приглашенных племянника мужа и его ближайших друзей. Это были ее вечеринки, ее гости. И еще у нее был Чарльз. Еще один штрих к ее «легенде», но не надо сбрасывать со счетов и удовольствие от хорошего секса, тем более что именно она заказывала музыку. Лицензированный компаньон призван обслуживать клиентку, исполнять ее прихоти.

– Если это она разделалась с Кастером, значит, она его выслеживала, – заговорил Макнаб. – Жена не могла знать, в какой бар занесет ее муженька в тот самый день. А Ава Эндерс не могла убить его импульсивно. Она должна была подготовиться.

– Совершенно верно, – одобрительно кивнула Ева. – Мы еще раз прочешем его любимые забегаловки, покажем фотографию Авы и ее портрет с рыжими волосами – я попрошу Янси его сгенерировать. Это она выбрала притон, иначе быть не могло. Такая, как она, ничего не оставит на волю случая.

– Согласна, – подтвердила Мира.

– Мы должны выявить ее связь с притоном. Покажем ее фотографию и там. У нее не будет алиби на ночь смерти Кастера, но мы должны это точно установить, на все сто. Она купила парик, она купила одежду. Мы найдем, где она делала покупки. Мы проверим все, начиная со смерти свекра, и найдем ее ошибки. И мы возьмем ее, мы припрем ее к стенке и арестуем за два убийства и за преступный сговор с целью убийства.

– Сьюзен Кастер, – пробормотал Бакстер.

– Да, именно она – иголка в стоге сена. И она же – иголка с ниткой. Она тебе доверяет.

– Да, – со вздохом признал Бакстер. – Да, доверяет.

– Мы это используем. Мы должны сломать ее, Бакстер. Ты и я. Мы ее запросто сломаем, она же совсем не похожа на Аву.

– Она занервничала. – Трухарт перевел взгляд на Бакстера. – Когда мы вернулись и зашли к ней, чтобы поговорить через несколько дней после убийства, она нервничала и дергалась. Она не хотела с нами разговаривать. Ты ее успокоил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению