Кровь Пламенных - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Дмитриева (olyauskova) cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь Пламенных | Автор книги - Ольга Дмитриева (olyauskova)

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

За дверью зала их ждали несколько гвардейцев в бордовой форме. Возглавлял их уже знакомый русоволосый юноша. "Иночи Райс!" — вспомнила девушка. Его раскосые но-хинские глаза задержались на Миране, но больше он ничем не выдал своей неприязни к сыну врага. Только отдал честь принцу и сказал:

— Добро пожаловать домой, Ваше Высочество.

В этот момент к Райтону подошёл один из слуг. Юноша начал отдавать распоряжения.

Райга засмотрелась на одну из картин на стене. Лицо эльфа, который был на ней изображён, казалось смутно знакомым. Она подошла к повороту коридора, чтобы рассмотреть его поближе, и практически нос к носу столкнулась с тем, кого меньше всего в этот момент хотела увидеть. Напротив нее стоял Великий герцог Сайкус Фортео.

Удивление на лице черноволосого мага сменилось торжеством. Он небрежно кивнул ей и сказал:

— Приятно, наконец, видеть вас в наших краях, леди Манкьери.

Магистр Лин остановился рядом с ней и высокомерно сказал:

— Будьте добры избавить леди от своего общества. Напомню, что Его Величество настоятельно просил вас не искать встречи с ней до поединка.

На губах Фортео расцвела издевательская улыбка.

— Верно, магистр. Но раз вы уже прибыли, возможно, нам не стоит ждать до марта.

— Позиция Совета Магов Союза была однозначной. Мой брат вам ее сообщил.

Голос эльфа источал холод.

— Верно, — согласился герцог. — Но я же могу потребовать еще одного освидетельствования целителями. И, если источник вашей ученицы уже стабилен, то мы можем решить наши разногласия хоть завтра.

При этом он не сводил глаз с девушки. С другой стороны от нее встал Райтон и заявил:

— Не можете. Сейчас леди устала с дороги и отправляется отведенную ей комнату.

Фортео-старший красноречиво посмотрел в ту сторону, откуда они пришли и ухмыльнулся:

— Устала с дороги? Что ж, будь по вашему. Но завтра я буду здесь с целителем. До встречи.

Стоило герцогу скрыться за поворотом, как Миран помянул Изначальное и сказал:

— Надо же было ему свалиться на нашу голову.

— Не повезло, — кивнул магистр Лин. — Ее источник уже стабилен. Отвертеться не получится.

Райтон неестественно выпрямился и заявил:

— Значит, нужно сделать так, чтобы завтра Фортео ушел ни с чем.

— Предлагаешь отправить ее обратно в Халариэн? — спросил наставник.

— Нет. Во дворце тоже есть места, в которые ему нет хода. А там уже решим, что делать дальше.

Юноша развернулся и поспешил по коридору в противоположную сторону. Друзьям ничего не оставалось, кроме как проследовать за ним. Райга пыталась запомнить переходы и повороты, но быстро сбилась со счета.

Наконец, они остановились перед большими, богато украшенными дверями. Магистр Лин сказал:

— Крыло королевы? Умно. Туда запрещен вход всем мужчинам, кроме тебя и короля.

Райтон кивнул и повернулся к Райге.

— Это покои моей матери. Попрошу ее оставить тебя здесь. Мы придумаем, что делать с Фортео. Не беспокойся, хорошо? Я приду вечером.

Девушка кивнула, но на душе у нее спокойнее не стало. Она оглянулась на товарищей в поисках поддержки. Миран был мрачен, а в глазах Ллавена светился страх. Магистр Лин смерил ее непроницаемым взглядом и кивнул.

Райга ожидала увидеть за дверью все, что угодно, но не узкий коридор но-хинского дома с деревянными перегородками вместо дверей.

— Отец перестроил крыло по вкусу моей матери, — пояснил юноша. — Здесь я родился и жил до семи лет.

К ним подошла пожилая но-хинка в цветастом хакато. Райтон заговорил с ней на языке островов. Райга вполуха слушала незнакомую речь. После этого принц повернулся к ней и сказал:

— Аито поможет тебе устроиться. Большинство служанок немного понимают язык королевства, так что у тебя не должно быть сложностей.

Райга молча кивнула и послушно отправилась за служанкой, продолжая обдумывать сложившуюся ситуацию. Фортео хотел поединка сразу. Герцог не хотел ждать. Она прекрасно понимала, что не сможет сидеть в крыле королевы вечно. Это даст им отсрочку в три-пять дней, не более. Пламя внутри нее всколыхнулось вместе со злостью. Райга оглянулась на дверь, через которую они пришли, и прошептала:

— Если вы хотите скорого поединка, герцог Фортео, то вы его получите.

Глава 4. Райга идёт ва-банк.

Райга остановилась перед тонкой раздвижной дверью и прислушалась. До нее донесся голос наставника:

— И что ответил король?

Второй голос, похоже, принадлежал Райтону.

— Да ничего, — раздраженно ответил принц. — Я почти уговорил его вмешаться, но пришел… — юноша буквально захлебывался от злости. — Риовелл. Вердикт отца — хочет спастись, пусть выходит за Роддо или Эйриха Варгаса. А если хватает ума лезть в поединок, то он мешать не станет.

“Риовелл Джуби, — отметила про себя девушка. — Старший сын и наследник короля Райсвелла.” После этого она легко отодвинула перегородку и вышла на террасу, или, как это называли в Но-Хине, эникава. Перед ней простирался Сад Королевы, выдержанный в но-хинском стиле. Пруд, ручей, камни и редкие деревья, которые по весне оденуться в розовый наряд из цветов. Здесь не было ни капли снега — артефакты создавали купол, под которым поддерживалась необходимая для островных растений погода.

Магистр Лин и Райтон стояли на дорожке в двух шагах от нее. Райга поправила длинный рукав хакато и спустилась.

— Прекрасно выглядишь, — сказал Райтон.

Девушка в ответ только процедила сквозь зубы:

— Ненавижу хакато. Ненавижу но-хинские прически. Ненавижу но-хинскую еду.

После этого она повернулась к наставнику и иронично спросила:

— В Крыло Королевы запрещен вход всем мужчинам, кроме короля и Райтона, да?

Эльф коротко улыбнулся в ответ и сказал:

— Я служу короне четыре сотни лет. Не все правила этого дома распространяются на меня.

— Зато они прекрасно распространяются на остальных, — заметил принц. — Не знаю, говорили тебе или нет, но Луций Райс приходил просить встречи с тобой три раза, а Варгас — шесть. Фортео является каждое утро вместе с лекарем и беседует с королевой, пытаясь выторговать встречу с тобой. А сегодня, кажется, приходил даже Хунтабере Сид.

— И мне очень интересно, что этому щенку нужно от тебя, — добавил магистр.

— Так разрешите мне с ним встретиться, узнаете, — невинно сказала Райга.

Эльф помрачнел и отрезал:

— Нет.

Девушка вздохнула.

— Я сижу здесь уже неделю. Неделю! Здесь негде тренироваться. В библиотеке все книги на но-хинском. У меня магическая практика должна быть. Впереди поединок. Ллавен и Миран, наверное, проводят время поинтереснее…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению