Её некромант - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Гордова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Её некромант | Автор книги - Валентина Гордова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Я была ему очень за это благодарна.

И, не позволяя себе передумать, на выдохе выпалила:

– Разыскиваемый вами перерождённый дух у меня.

Мы с некромантом застыли оба. Я от страха и потрясения из-за того, что действительно это сказала, он… он медленно показательно расслабился, видимо, не желая спугнуть мой приступ откровенности, осторожно опустился на спинку кресла, разместил ладони на подлокотниках и крайне вежливо попросил:

– Продолжайте, пожалуйста.

Ох, знать бы ещё, какими словами.

Открылась в дверь. В комнату, удерживая серебряный поднос, вошла Весли. Вежливо нам поклонилась, сноровисто переставила на столик чашки, заварничек, вазочку с сахаром и блюдце с пирожными, снова поклонилась и тихонько вышла, неплотно закрыв за собой дверь.

Её захлопнул Анаэль. Не вставая и даже рукой не двигая, но сомнений в том, что это сделал он, у меня не было никаких.

– Выпейте чаю, – посоветовал мужчина, – успокойтесь.

И к моему невероятному удивлению достал из нагрудного кармана небольшую бутылочку, сосредоточенно открутил крышечку, занёс бутылёк над своей чашкой и скинул в чай пять капель… замер, задумавшись на миг, и стряхнул ещё три!

– Что это? – Удивилась я.

– Вам лучше не знать, – искренне уверил маг, вернул крышку на место и спрятал бутылочку обратно в карман, а сам за чашечку взялся, снова на спинку облокотился и принялся старательно цедить чай, попросив: – Продолжайте, прошу вас.

Да уж, надо бы, да только слова так нелегко подобрать…

Эх, ладно.

– Тот приблудный кот, – начала я осторожно.

Собственно, это всё, что я сказала, потому что дальше Анаэль наплевал на капли с неизвестным мне свойством и негодующе пожелал:

– Да Тьму тебе в жёны!

Оригинально.

– Спасибо, не нужно, – вежливо отказалась я.

– А я знал, – мрачно изрёк Анаэль, сжимая чашку в руках. – С самого начала я это знал.

Некоторые тут ужасно нервничали, а я когда нервная, всякую чушь необдуманную несу.

– Хорош заливать, – попросила, скривившись, – если бы вы с самого начала знали, то молча в сторонке не стояли, а сразу кота стырили.

– Чтобы вы меня до конца дней проклинали и в загубленной кошачьей жизни обвиняли? – Маг осуждающе на меня посмотрел.

– Я вам не ведьма, чтобы кого-то проклинать, – оскорбилась искренне.

– А, то есть это всё, что вас останавливает? – Догадался некромант.

Сам виноват, честное слово.

– Да, – я подбородок вскинула, – будь я ведьмой, то с радостью проклинала бы вас до конца вашей жизни.

– Даже не вашей, – холодно отметил лорд Редман.

– Научно доказано, что мужчины умирают раньше, – у меня голос звенел от злости.

Маг резко подался вперёд, со стуком отставил чашечку на стол, открыл рот, намереваясь что-то ответить, но слов попросту не нашёл! И рот был вынужден закрыть, клацнув зубами и сжав их с такой силой, что на щеках чётко проступили желваки.

– Что, нечего сказать? – Хмыкнула ехидненько.

– Вы просто невыносима, – некромант сокрушённо головой покачал, не сводя при этом проникновенного взгляда с моих глаз. И вдруг огорошил, взял и огорошил меня своим совершенно неожиданным, но абсолютно честным и, кажется, удивившим даже его признанием: – Кейтлин, я влюблён в вас.

Бум! Меня словно чем-то тяжёлым по голове ударили, эффект от некромантского признания был именно таким.

Я дёрнулась и замерла, во все глаза с смесью изумления и ужаса на него глядя.

Но и сам маг выглядел не лучше. Глаза от удивления распахнутые, лицо немного побледнело, с губ приоткрытых дыхание хриплое срывается…

– Че-го? – Выдохнула по слогам.

И поняла, что зря. Зря я вообще рот открывала.

Потому что в следующий миг Анаэль прогнал всю растерянность и удивление, в одно мгновение стал пугающе собранным и решительным, и…

– Вы самая невозможная женщина из всех, кого мне доводилось встречать, – проговорил он с железной уверенностью в своих словах.

– И вы считаете это достаточным поводом для влюблённости?! – Изумилась я.

– Я считаю это достаточным поводом для того, чтобы умолять вас стать моей женой, – хрипло заявил лорд Анаэль Редман.

Леди Авель испуганно поднялась на ноги, обошла кресло и остановилась за ним, уже оттуда вновь потрясённо взглянув на некроманта.

Лорд Редман выглядел… решительно! Пугающе решительно и ужасающе серьёзно, не оставляя мне и крохотной возможности решить, что он попросту шутит.

Нет, он не шутил.

Анаэль был настроен серьёзно и говорил искренне.

– Что у вас там за капли? – Вопросила нервно, сжимая ладонями мягкую спинку кресла.

Редман с сомнением меня оглядел, скривился и нехотя признался:

– Вам не поможет.

– Жаль! – Я в своих выводах была очень честна.

– Зато у меня дома найдётся бутылочка коллекционного рубинового вина.

Я не пью, и желания оставаться с Редманом наедине в его доме после сделанного им признания не было никакого, и я собиралась решительно отклонить его предложение, но просто не успела:

– Мы так и не поговорили, – напомнил он спокойно.

Спокойствие было напрочь наигранным, но логика в его замечании имелась, так что…

Так что я решительно потребовала:

– Обещайте, что не сделаете ничего недопустимого.

Он не раздумывал ни мгновения:

– Клянусь.

– Хорошо, – я сковано кивнула, – тогда едем.

Я в самом деле полагала, что мы именно поедем, и никак не ожидала, что Анаэль медленно поднимется, пристально глядя на меня, и взмахом руки откроет сверкающий тысячами граней портал.

Уже проваливаясь в него, я даже не злилась, я просто молилась: только не поле, Тьма, только не поле!

Поля не было. Вместо него нас встретил тёмный и, кажется, совершенно пустой особняк с неприятным сухим воздухом и блуждающим по лишённым мебели коридорам холодом.

Под ногами на удивление деревянный тёмный пол, пустые каменные стены серого цвета, из декора – лишь скромный гипсовый орнамент над дверным проёмом перед нами. И вот орнамент был, а дверей не имелось.

– Прошу прощения, – ступивший на пол следом за мной Анаэль оглядел пустые стены собственного дома, словно впервые их увидел. – Я здесь практически не появляюсь, мебель ещё не успели доставить.

– Ничего страшного, – вставила осторожно, чуть отступая, – вы научились правильно выстраивать конечную точку перехода?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению