Маленькая частная война - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькая частная война | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— А Рорк здесь?

— Рорк в своем кабинете.

— Я не знаю, где это. Скажите мне, где это?

Рорк встал, потом снова сел, пока компьютер объяснял, как его найти. «Пусть она сама ко мне придет», — решил он. Это будет более естественно. Не надо вмешиваться, перехватывать ее, а то она догадается — если уже не догадалась, она же отнюдь не дурочка! — что они держат ее на мониторе, даже пока она спит.

Рорк бросил взгляд на несделанную работу, почесал затылок и приказал компьютеру продолжить поиск в текстовом режиме с автоматическим сохранением. Потом он открыл другую работу, свою собственную, и начал совершенствовать планы строительства нового сектора курорта «Олимп», пока Никси Добиралась до него. Когда она появилась в дверях, Рорк вскинул голову, выгнул бровь и улыбнулся:

— Привет, Никси. Не поздновато ли для тебя?

— Я проснулась. Где Даллас?

— Все еще на работе. Хочешь войти?

— Мне не разрешают вставать по ночам.

Ее голосок задрожал, и он понял: Никси вспоминает о том, что было, когда она в последний раз проснулась и встала среди ночи.

— Составь мне компанию, раз уж ты здесь. А если хочешь, я провожу тебя обратно в твою комнату.

Никси подошла к его столу в своей светло-розовой пижамке.

— Она сейчас с мертвыми людьми?

— Нет. Но она работает для них.

— Но мои мама и папа, и Койл, и Линии, и Инга — они же раньше умерли! Она сказала, что найдет, кто это был. Она же обещала…

— Она работает. — «Не моя епархия, — лихорадочно думал Рорк. — Не моя галактика , разрази меня гром!» — И она обязательно найдет того, кто это сделал. Из всего, что она делает, это самое важное. И она будет работать, пока не узнает.

— А вдруг надо будет работать целый год или даже больше?

— Она никогда не остановится.

— Мне приснился сон, что они не мертвые. — Слезы потекли у нее по щекам. — Они не были мертвые, и все было как раньше. Мама с Ингой были в кухне, они разговаривали, а папа старался стащить кусочек со стола, и мама смеялась. Мы с Линии играли в переодевание, а Койл нас дразнил. И они были не мертвые, пока я не проснулась. Я не хочу, чтобы они были мертвые! Они оставили меня одну. Это нечестно…

— Да, это нечестно. Это несправедливо.

Рорк обогнул стол и взял ее на руки. Она положила голову ему на плечо, продолжая всхлипывать. «Вот это — подумал он, — мужская работа». Да, он мог подержать на руках девочку, пока она плакала, охваченная горем. А потом сделать все, что в его силах, чтобы помочь ей сложить заново ее сломанную жизнь.

— Они оставили меня одну…

— Они не хотели. И, я думаю, даже сейчас они радуются, что ты не пострадала.

— Как они могут радоваться, когда они мертвые?

«Убийственная логика», — подумал Рорк. Он снова обогнул стол, держа ее на руках, и опустился в кресло.

— А ты не веришь, что, когда люди умирают, они уходят в другое место?

— В рай?

— Да, вроде того.

— Я не знаю. Может быть. — Никси повернула голову и судорожно вздохнула. — Но я не хочу, чтобы они туда уходили! Я хочу, чтобы они вернулись, как у меня во сне!

— Я понимаю. Вот у меня никогда не было брата. Это здорово?

— Ну, братья иногда бывают вредные, особенно если они старше. Но тогда ты тоже можешь вредничать. Но иногда они бывают веселые, играют с тобой, смешат тебя. Койл играл в бейсбол. Мне нравится ходить на матчи и «болеть». А в раю есть бейсбол?

— Я думаю, должен быть. Что же это за рай, если нет никакого веселья?

— Если бы я осталась в постели, я бы сейчас была в раю вместе с ними. Я бы хотела…

— Ты не должна! — Рорк отодвинул ее от себя и заглянул ей в лицо. — Ты не должна этого хотеть. Они бы сами этого не хотели. Они ушли, а ты осталась здесь, и тому есть причина. Как это ни тяжело, ты должна прожить свою жизнь и узнать, что это такое. Но я знаю, быть одному — это очень больно.

Ее маленькое личико окаменело.

— Ты не знаешь. Ты же не один.

— Было время, когда я был один. У меня тоже отняли мою маму. Но я был так мал, что даже не помню ее.

— Она в раю?

— Я в этом уверен.

— Все равно это нечестно.

Никси снова положила голову ему на плечо и погладила его своей маленькой ручкой. Рорк был поражен, но этот жест тронул его до глубины души. Она предлагает ему утешение! Даже сейчас, в своем состоянии, она оказалась настолько великодушной, что попыталась его утешить. Откуда в ней это? Она была такой с рождения или это в ней воспитали родители?

— Не стану говорить, будто я знаю, что ты чувствуешь. Но одно я тебе скажу: я знаю, каково это — быть одиноким, обозленным и испуганным. И еще одно скажу: тебе станет легче. Конечно, сейчас ты в это не веришь, но тебе станет легче.

— Когда?

— Потихоньку, шаг за шагом. — Он коснулся губами ее макушки.

Она снова вздохнула, потом повернула голову и начала изучать картину на стене. Рорк и сам посмотрел на картину. Они с Евой под сенью цветущего декоративного кустарника в день свадьбы.

— Тут она не похожа на полицейского.

— Нет, не похожа, но только снаружи. Она подарила мне этот портрет на нашу годовщину. Это было вот там, в саду, мы там сыграли свадьбу. Я повесил картину здесь, хотя с моей стороны это эгоистично. Зато я могу на нее смотреть всякий раз, когда работаю здесь. Я смотрю на нее всякий раз, когда скучаю по Еве.

— У нас в доме тоже есть картины…

— Хочешь, чтобы кто-нибудь принес сюда картины из твоего дома?

— Я хочу на них посмотреть.

— Ладно, я об этом позабочусь.

— А можно мне еще немножко побыть здесь, с тобой?

— Можно. Хочешь посмотреть, что я тут делаю? — Рорк развернул кресло так, чтобы она могла видеть настенный экран. — Вот это планы расширения курорта, в котором у меня есть доля.

— Тут написано: «Курорт „Олимп“. Я о нем слышала. Там большие отели, и парки развлечений, и пляж, и аркады. Мы собирались туда поехать. Когда-нибудь.

— А это планы нового сектора, его еще пока нет. Видишь? Тут будут построены отдельные виллы. И тут будет река.

— Разве можно построить реку? Рорк улыбнулся.

— Эту реку я построю.

— Как?

— Ну что ж, давай-ка я покажу тебе, что я задумал…


Пока Рорк показывал Никси, как строить реки на роскошных курортах, Ева беседовала с Янси:

— Учти: мне нужны только хорошие новости.

— А как насчет относительно хороших?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию