Тайна жемчужной леди - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Яр cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна жемчужной леди | Автор книги - Юлия Яр

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Так вы ведьма? – восхищенно протянула горничная – А привороты делать умеете?

– Конечно, умею, – кивнула я и хитро прищурилась. – А ты хочешь кого-то приворожить?

– Не я, – смущенно потупилась девушка. – Подруга моя. Влюбилась в конюха нашего. Он мужик хороший, работящий, только дурак. Она уж ему и так и сяк намекала. То гулять позовет, то лишний кусок мяса подаст, то корсет перед ним приспустит и вздохнет глубоко, а он не понимает ничего. Стоит и глазами хлопает, как телок. Уж отчаялась совсем девка, жалко.

– А если он просто другую любит? – спросила я.

– Не-эт, – уверенно покачала головой Труди. – Если бы у него кто был, мы бы сразу узнали. Тут же все друг у друга на виду. Токма нету у него никого. Знай с лошадьми своими возится от зари до ночи.

– Ну, если сердце у него свободно, то можно и помочь, – согласилась я, а потом как бы невзначай уточнила: – Так ты говоришь: тут все друг у друга на виду?

– Ну да, мисс, – кивнула Труди. – Что утром тайком ото всех сделаешь, о том к обеду уже каждый суслик в поместье знает. Ничего не утаишь.

– Это интересно, – пробормотала я.

– Так вы поможете, мисс? – с надеждой спросила горничная.

– Конечно, – легко согласилась я. – Сварить приворотное зелье – пара пустяков, но взамен мне нужна будет твоя помощь.

– А что надо? – Девушка напряглась в ожидании.

– Ничего особенного, Труди, – махнула я рукой, чтобы она расслабилась. – Просто, если произойдет что-то интересное или необычное, рассказать мне. Сможешь?

– Всего-то? Это я завсегда пожалуйста, – облегченно выдохнула Труди.

– В таком случае считай, что конюх у вас в кармане, – торжественно провозгласила я.

Мы понятливо улыбнулись и вышли из спальни довольные друг другом.

Шнырь еще дрых, и я попросила горничную принести ему что-нибудь поесть после того, как она проводит меня в столовую. По дороге Труди щебетала, какой худенький у меня фамильяр, и обещала позаботиться, чтобы он хорошо ел, пока мы гостим в замке. Я рассеянно кивала, полностью погрузившись в собственные мысли.

Несмотря на ранний подъем, день начинался отлично. У меня уже имелись в замке свои глаза и уши. Можно быть полностью уверенной – такие любопытные девицы, как Труди и ее подружка, ничего не пропустят. Кивнув на нужную дверь, служанка упорхнула по своим делам, а я бодро двинулась вперед, довольная собой и сегодняшним утром.

Когда я вошла в столовую, там уже сидели, о чем-то переговариваясь, старая герцогиня с сыном. Судя по всему, мать на чем-то настаивала, а сын горячо протестовал. Увидев меня, оба замолчали, и герцогиня приветственно махнула, приглашая присаживаться:

– Доброе утро, дорогая! Надеюсь, вы успели отдохнуть? Я тревожилась, мы привыкли вставать рано.

«Это ты-то тревожилась? Да тебя и конец света вряд ли заставит нарушить собственные планы», – подумала я, а вслух сказала:

– Доброе утро, ваша светлость. Благодарю, я хорошо отдохнула.

Мистер Кроун галантно поднялся со своего места и отодвинул для меня стул рядом с собой. Я удивленно улыбнулась и села. Вот уж не ожидала проявления джентльменства от мужчины, который вчера вел себя как пень.

– Спасибо, мистер Кроун, – поблагодарила его.

– Прошу вас, зовите меня Гаспар, – отозвался он.

– Тогда и вы зовите меня Кирой, – ответила я учтивостью на учтивость.

– Как вам спалось? Надеюсь, вы видели сладкие сны? – медовым голосом спросил Гаспар.

– Возможно, – осторожно ответила я, все еще не понимая, откуда сегодня столько внимания к моей персоне. Вчера герцог и не смотрел в мою сторону. Интересно, что изменилось?

– Понимаю, вы здесь находитесь по работе, – вкрадчиво сказал он. – Но ведь это не мешает нам стать добрыми друзьями…

– Отчего же? – отозвалась я. – Конечно, вы можете считать меня своим другом.

– Раз уж мы с вами подружились, – подытожил мужчина и одарил меня улыбкой мартовского кота, – смею надеяться, что вы окажете мне честь и как-нибудь отправитесь со мной на прогулку. Я покажу вам окрестности.

Ах вот откуда ветер дует. Только перешли на «ты», а он уже окрестности смотреть зовет. Ну-ну.

– Буду очень рада, – елейно отозвалась я, а про себя подумала, что если его светлость позволит себе что-то лишнее, то будет сиять еще светлее от фонарей под глазами, которые я ему щедро нарисую.

– Отлично, тогда устроим прогулку в самое ближайшее время, – моментально отозвался довольный герцог и поцеловал мою руку.

На мгновение я ощутила короткую ласку языка. Я не ханжа, но почему-то стало противно и захотелось вымыть поцелованную руку с мылом.

В этот момент дверь отворилась и в столовую, смеясь и тихо переговариваясь, под руку вошли Крис и леди Элиз, а за ними дворецкий Альберт с утренней почтой.

Почему-то при виде друга, ведущего под руку молодую леди, больно кольнуло в груди. Мне казалось, что я давно справилась со своими чувствами, но иногда железный занавес воли давал трещину. И тогда мелкие осколки утраченного чувства впивались в сердце с новой силой и вызывали острую режущую боль. Вот как сейчас.

Герцогиня тепло поприветствовала вошедших и пригласила к столу. Крис сел напротив меня, а леди Элиз заняла место рядом с ним. Получилось, что мы сидели парами – я напротив Криса, Гаспар напротив Элиз. Герцогиня-мать восседала во главе стола. Она бегло просматривала корреспонденцию и большинство писем бросала на поднос нераспечатанными. Однако одно из них она вскрыла тут же и, пробежав глазами по строчкам, взволнованно произнесла:

– Это от мистера Тэтчерда! Он сообщает, что сегодня приедет в Кроунхолл. Есть новости о Грегори!

– Кто такой – Тэтчерд? – шепотом спросила я Гаспара.

– Это следователь по делу Грегори, – тихо ответил тот и уже громче добавил: – Давно не было вестей от полиции. Матушка, надеюсь, вы задержите его у нас подольше. Мне хотелось бы лично с ним побеседовать.

– Безусловно, я приложу к этому все усилия, – кивнула герцогиня.

– Разве ты не останешься с нами сегодня? – удивленно спросила Элиз.

– Увы, нет, – сокрушенно ответил Гаспар. – У меня срочные дела в городе. Если бы здесь был Грег, как глава семейства поехал бы он, а так приходится отдуваться мне.

– И когда ты вернешься? – уточнила Элиз.

– Точно ответить сложно, – отозвался Гаспар. – Вопросы финансирования городских проектов требуют времени. Возможно, через день-два.

Он тяжело вздохнул, словно герцогские обязанности были для него тяжелым бременем, и искоса глянул на мать, очевидно ожидая ее реакции.

– Ничего, – безапелляционно отозвалась та. – Тебе полезно заняться чем-то, кроме кутежей и куртуазии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию