— Аделия, — сестра тронула ее за рукав, и Аделия, мысленно возвратившись в такое далекое по ощущениям прошлое, теперь снова вернулась в реальность.
Опять была на темной дороге подле сестры, признавшейся вдруг, что беременна от мужчины. И мать, коли узнает об этом (а она непременно узнает!), обвинит во всем старшую дочь: не доглядела, не оградила сестру от позора.
И вдруг Маргарет прошептала:
— Аделия, там кто-то есть. — И указала пальцем в темные заросли леса. — Я чувствую чей-то взгляд.
— Ты уверена? — испугалась Аделия. — Пойдем поскорее. — Потянула было сестру к повозке, но Маргарет продолжала, как зачарованная, глядеть в темную чащу. — Маргарет, вдруг там животное… Или хуже… какой-нибудь человек…
— Постой, — отозвалась та, — я, кажется, что-то вижу. Дай мне минутку.
— Госпожа, что-то случилось? — окликнул их Брэди.
Он выглядел обеспокоенным, даже испуганным, как, наверное, и Аделия. Но Маргарет, несмотря ни на что, стояла на месте, глядя во тьму…
— Все в порядке, — поспешила успокоить слугу Аделия. И сестре: — Что ты хочешь увидеть? Ты пугаешь меня. Пойдем поскорее!
И вдруг — все произошло в долю секунды — Маргарет бросилась в чащу. Аделия едва успела то осознать, а сестра уже скрылась между деревьев, и тьма поглотила ее как ни бывало.
Аделия ахнула от испуга и удивления и только потом закричала:
— Маргарет, что за шутки? Вернись немедленно. Что взбрело тебе в голову?
Та и не думала отзываться: если и затаилась в кустах, намереваясь напугать Аделию до смерти, могла быть довольна — от страха у нее сердце захолонуло.
— Святые угодники, — охнул рядом с ней Брэди, — зачем это юная мисс побежала в кусты? Может, живот прихватило? — высказал предположение и поглядел на хозяйку.
Та стояла, не зная, что делать, растерянная и абсолютно не склонная к глупым играм. И чувствовала, что начинает сердиться…
— Маргарет, хватит вести себя как ребенок! Попугала и хватит. Возвращайся, пока не уехали без тебя.
— Может, я поищу ее, — предложил Брэди, но особой решимости в его голосе не ощущалось.
Лезть в темную чащу ему не хотелось…
— Постой здесь, я сама посмотрю, — сказала Аделия, стиснув руки в крепкие кулаки.
Попадись ей только эта Маргарет в руки, оторвет уши, не пожалеет.
— Стоит ли, госпожа… — попытался удержать ее Брэди.
Но Аделия, по-настоящему рассердившись, лишь отмахнулась и зашла под кроны деревьев. Здесь, в лесу, даже после бледного фонаря на повозке, тьма казалась непроглядно-чернильной, лишь через минуту, когда глаза девушки несколько обвыклись, она различила очертания широких стволов и более черные пятка кустарников.
Звезды мутными пятнами бледнели сквозь облака…
— Маргарет, хватит, прошу тебя. Я устала и очень хочу вернуться домой! — хотела крикнуть, но отчего-то прошептала она.
Кричать показалась неожиданно неуместным… Как бывает в притихшем доме, в котором умер хозяин.
— Маргарет, я не стану играть в эти игры…
Что-то мелькнуло за ближайшим стволом: никак край платья сестры. Вот ведь глупый ребенок! С нее станется выскочить в самый неподходящий момент и напугать ее до смерти…
— Не вздумай пугать меня, — предупредила она. — Я слышала, от испуга можно скинуть ребенка. Не поступай так со мной… — голос ее становился все тише, пока совсем не заглох.
— Госпожа, как вы там? Все хорошо? — позвал ее Брэди.
Аделия отозвалась:
— Я возвращаюсь. — Но в тот же момент снова увидела что-то за стволами деревьев.
Движение.
Колыхание черных кустов.
И шагнула назад. Попятилась, враз испытав панический ужас…
Оборотень. Что если это был оборотень?
— С-сестра… — выдохнула она.
А потом кто-то широкой ладонью зажал ей рот со спины, так крепко, что она не смогла даже пискнуть. Только выпучила глаза и, кажется, лишилась чувств от испуга…
34 глава
Она очнулась на чьих-то руках: кто-то нёс ее по лесу.
Человек?
Оборотень?
От страха сложно было понять, да и что тут поймешь — надо увидеть лицо… или морду животного. Но от самой мысли увидеть такое Аделия невольно зажмурилась…
— Очнулась? — то ли спросил, то ли констатировал хриплый, похожий на крик ворона голос. — Я чувствую, как напряглось твое тело. Не бойся!
Как же тут не бояться? Каждая клеточка ее тела источала панику, ужас.
— Кто вы? — прошептала она. — Куда несете меня? И… и зачем?
Существо не спешило ответить, только стиснуло ее посильнее. Так, как будто она собиралась бежать…
Аделия снова спросила:
— Где Маргарет? Что вы сделали с ней?
— Ничего, она вернулась к повозке. Я хотел забрать только тебя!
— Почему?! — И опять тишина. — Пожалуйста, отпустите меня, — взмолилась девушка. — Я в тягости, у меня будет ребенок.
И существо вдруг осведомилось:
— От кого?
— От мужа.
Руки, державшие ее, сжались крепче, почти впились в кожу, и она охнула.
— Больно… Мне больно. Пожалуйста, отпустите!
— От кого? — жестко повторил ее собеседник.
И у Аделии слезы побежали из глаз.
— Какая вам разница? Почему вы мучаете меня? Кто вы такой?
— Чей. Это. Ребенок?
Аделия поняла, что придется признаться: впервые в жизни сказать правду о том, о чем она предпочитала даже не думать. Пусть это и было так сложно…
— От человека, которого я любила.
Ей показалось, что существо молча кивнуло, как бы принимая подобный ответ.
— И теперь любишь? — спросило оно.
Вот на это ответить было сложнее: любила ли она все еще Адэра Брукса? Да и любила ли по-настоящему в прошлом? Прежде он стал ее идеалом, ее окном в новый неизведанный мир, человеком, который помог ей почувствовать себя значимой… А теперь? Воспоминание, так ярко посетившее ее на дороге, показало ей Адэра как бы с другой стороны: он забрал ее девственность, не оставив взамен ничего, кроме ребенка. Он даже не сделал попытки выпросить у отца ее руку… Он просто взял ее под теми холодными звездами, и она позволила ему это, должно быть, в тайне надеясь, что свершившееся не позволит им разлучиться. И это было глупой надеждой наивной маленькой девочки, веривший в настоящее чувство!
— Теперь я замужем, — отозвалась она.
Существо допытываться дольше не стало, только вдруг поставило ее на ноги, и Аделия различила темные стены деревянного сруба. А еще поглядела на похитителя…