Приговоренные к безумию - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приговоренные к безумию | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно


ГЛАВА 17

Ева знала, что заставила Клариссу Прайс испы­тать сильное потрясение. Она также знала, что Прайс не обратится ни к какому адвокату без одоб­рения «Искателей Чистоты». Но Кларисса могла по­звонить Дуайеру.

Когда Прайс смотрела на фотографии мертвой Ханны Уэйд, Ева видела ужас на ее лице. Потрясе­ние и недоверие исчезнут, но ужас останется на­всегда. Он будет разъедать Прайс, пока она не на­чнет просыпаться по ночам от собственного крика. Точно так же, как много лет подряд просыпалась сама Ева…

«Я должна полностью сосредоточиться на рабо­те», – говорила она себе, прикрепляя свежие фото­графии на доску с материалами текущего расследо­вания в своем домашнем кабинете. Ева не могла снова дать волю ужасу, охватившему ее в квартире Грина на Парк-авеню. Ужасу, на мгновение отбро­сившему ее на много лет назад, в холодную комна­тушку в Далласе, где пахло кровью, покрывающей нож, который она сжимала в руке.

Рорк вошел в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.

– Мне нужно собрать здесь всю команду, кроме Джейми, чтобы ознакомить их с данными о послед­нем убийстве.

– Одну минуту.

Подойдя к Еве, Рорк взял ее за плечи и повернул в себе. Он видел в ее глазах не только усталость, но и хорошо знакомый страх.

– Снова та же боль? – Рорк прижался губами ко лбу Евы.

– Она не мешает мне работать.

– Я знаю, но подожди всего минуту.

Ева обняла Рорка и прижалась к нему.

– Все было совсем по-другому, но… это отбро­сило меня назад. Я снова стояла в той комнате и смотрела на него!

– Жертвой стала девочка?

– Да, но вдвое старше, чем я была тогда. – Ева тяжело вздохнула. – Если бы я не убила его и не убежала, то могла бы оказаться на ее месте. – Она обернулась к доске. – Видишь, что с ней сделали?

За свою жизнь Рорку довелось повидать многое, но, глядя на фотографии Ханны Уэйд, он чувство­вал, как кровь стынет у него в жилах.

Девочку буквально изрезали на куски. Рубашка и шорты превратились в клочья и насквозь пропита­лись кровью.

– Время от времени ты видишь это снова, – тихо сказал он. – И как бы редко такое ни происхо­дило, это все еще имеет для тебя значение.

– Сейчас я должна работать. Займи чем-нибудь Джейми. Он не должен смотреть на это. После ин­структажа я уберу фотографии.

– Я отправлю его в бассейн или в игровую ком­нату и поручу Соммерсету следить по монитору, чтобы он не выходил оттуда, пока ты не закончишь.

Ева кивнула.

– Один вопрос. Я принуждала тебя вскрыть опе­чатанные файлы с помощью подкупа или угроз?

– Нет. Ты только просила, притом с явной не­охотой и скрежетом зубовным. Она улыбнулась одними губами.

– Мне тоже так кажется – за исключением скрежета. Хотя если бы БВД завело речь о просьбе, я бы тоже ответила «нет». Мне не нравится лгать, но я смогла бы это пережить. – Ева бросила взгляд на фотографии. – Да, смогла бы.

* * *

Когда группа собралась в кабинете, Ева изложи­ла подробности происшедшего.

– Ник Грин оказывал самые разные услуги. Род его занятий именовался «консультант по развлече­ниям». Легальная клиентура служила прикрытием сбыта наркотиков и порновидео, в том числе с учас­тием несовершеннолетних. Грин также предостав­лял живой товар обоего пола тем, кому нравилось нарушать закон. Девочек и мальчиков он часто инструктировал лично. Его восемь раз вызывали на допрос, но никогда не предъявляли обвинение. Очевидно, бизнес Грина был прибыльным. Квартира у него шикарная.

– Он был связан с Прайс или Дуайером? – спросил Бэкстер.

– Я не нашла их имен в его деле. Но Грин, несо­мненно, был известен Детской службе. Из восьми случаев, когда его вызывали на допрос, два были связаны с жалобами по поводу несовершеннолет­них. Одна из этих жалоб засекречена, и я не сомне­ваюсь, что под печатью мы обнаружим одного или нескольких «Искателей Чистоты».

– Лейтенант! – Трухарт поднял руку, словно школьник. – А не может быть, что Грина инфици­ровали просто за его противозаконную деятель­ность, без какой-либо связи с участниками группы?

Ева покачала головой.

– Им рановато выбирать такие мишени. Первая волна жертв наверняка включает элемент личной мести.

– Пожалуй, – согласился Фини. – Создавая подобную группу, люди идут на страшный риск. Большинство не станет заниматься этим просто ради принципа. Здесь нужны личные побуждения. Конечно, существуют и фанатики, которых пре­льщает идея карать, не пачкая рук.

– А потом появляются последователи, – под­хватил Рорк. – Разочарованные копы, муниципаль­ные чиновники, социальные работники, которые видят, как виновные слишком часто выходят сухи­ми из воды. Некоторых, возможно, привлекает сама идея подобного искусственного отбора с чисто ин­теллектуальной точки зрения.

– Думаю, с первой волной они уже раздела­лись. – Ева указала на доску. – Хотя не исключено, что трупы будут продолжать появляться: ведь с мо­мента инфицирования проходит несколько дней. Как бы то ни было, организация смогла добиться быстрого и неоднократного успеха, а также при­влечь внимание СМИ. Они намеренно выбирают тех, чьими жертвами стали дети. Ведь даже у копов меняется точка зрения, когда речь идет о малолет­них жертвах. – Она снова посмотрела на доску. – Согласно опросу соседей, Ханну Уэйд впервые уви­дели в том доме дней десять назад. Возможно, она пробыла там дольше, так как родители не получали от нее известий три месяца. Ханна неоднократно убегала из дому. Макнаб, проверьте диски камер слежения и уточните дату, когда Ханна поселилась у Грина.

– Будет сделано.

– Я хочу знать, как часто она выходила и прихо­дила и кто еще посещал Грина за последние две не­дели. Мы получили от родителей Ханны список ее знакомых и займемся им в ближайшее время. Бэкс­тер, выясните, где сейчас находятся копы, которые допрашивали Грина. Фини, Рорк и Джейми пусть продолжают извлекать данные из конфискованных нами компьютеров.

– Часов через восемь-десять мы получим доста­точно данных, чтобы смоделировать вирус, – сооб­щил Фини.

– Держите меня в курсе. Гибель Грина соответ­ствует уже известному нам образцу. Он не выходил из дому последние пять дней. С восьми утра до полуночи в здании в три смены дежурят консьержи, никто из них не видел, чтобы Грин уходил или воз­вращался в течение этого времени. Судя по пока­заниям соседей, это было для него нехарактерно. Обычно он уходил из дому каждый день и, по край­ней мере, пять вечеров в неделю. Консьерж из тре­тьей смены заявил, что Грин привел к себе девочку, соответствующую по описанию Ханне Уэйд, десять дней назад, и что она с тех пор неоднократно уходи­ла и возвращалась. Вчера ее никто не видел.

Ева повернулась к компьютеру и вывела на эк­ран место преступления. Изображение выглядело более чем мрачно. Белые стены и мебель были заля­паны кровью, в багровых лужах на ковре поблески­вали осколки стекла. Перевернутые столы, разби­тый телеэкран, вырванные с корнем тропические растения дополняли декорацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению