Загадка верфей - читать онлайн книгу. Автор: Селина Катрин cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка верфей | Автор книги - Селина Катрин

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Я протестующе встрепенулся, но Берни резко поднял ладонь, показывая, чтобы я его не перебивал.

— Похищение со свидания, её платье в твоей спальне… Я видел, что ты в привычной для себя манере просто по ходу дела очаровываешь клиентку. Тебе, видимо, захотелось развлечься или сэкономить на услугах ночных фэй! — Берни сжал кулаки. — Я просил тебя не ломать ей жизнь, не играть с ней как с куклой! Дженни понравилась мне с самой первой нашей встречи. Это было единственной моей просьбой, и ты сказал, что исполнишь её. Я наивно считал тебя если не другом, то человеком слова. Но ты соврал даже в этом!

Язык внезапно присох к нёбу. Если даже бывший помощник считает, что я «играл» с Джейн, то боюсь подумать, что сама леди Паркер всё это время думала обо мне. А ведь была ещё ночь в галерее искусств. В груди всё заледенело.

— Ты должен кое-что знать…

— Что ты трахнул её как последний ублюдок, а затем смылся из её жизни?! Кай, я всегда знал, что ты наглый эксцентричный тип, считающий, что для достижения цели хороши любые методы. Но в этот раз ты поступил как кусок навоза!

Это было оглушительно громко, жёстко и совершенно несвойственно манере моего некогда скромного и воспитанного секретаря. Глаза Берни покраснели, я отчётливо видел лопнувшие от крови капилляры. Пальцы молодого мужчины подрагивали, то и дело сжимаясь и разжимаясь. Я нутром чувствовал, что будь у меня сейчас магия, Бернард не сдержался бы и швырнул в меня фаер. Его как всегда останавливало лишь благородство: он прекрасно понимал, что с выжженным резервом я не смогу построить защитный щит.

— Она рассказала мне обо всём. Да и я не такой дурак, чтобы понять от кого пришёл букет с голубыми мускари, и почему Джейн унесла его в свою спальню. Ты трус, Кай, признай это уже, наконец, и проваливай.

Я сглотнул ставшую вязкой и отвратительно прогорклой от принятого снадобья слюну.

— Нет, — качнул головой, — теперь я не отступлюсь.

Берни внезапно рассмеялся низким надсадным смехом.

— Разумеется, не отступишься, ты же ещё не всю жизнь испоганил мне и Джейн. Кай, если в тебе есть хоть капля благородства, уйди с дороги. Просто постой в стороне.

— Нет, Джейн будет со мной. И чем раньше ты её отпустишь, тем легче тебе будет самому. Ты же сам подсознательно чувствуешь, что она тебя не любит.

Лэнгфорд отрицательно покачал головой и категорично заявил:

— Я не отпущу Джейн, ни за что на свете. Только если она сама меня об этом попросит.

Я вздохнул. Говорить было больше не о чем. Конечно, у меня оставались ещё вопросы о том, как так вышло, что он на днях оказался в Малом дворце, и почему Джейн накануне срочно искала деньги. Но интуитивно я почувствовал, что Берни закрылся и больше не ответит ни на единый мой вопрос. У него и раньше был синдром «принца». Отвратительно правильный, он постоянно старался всем помочь и спасти из беды любого, кому требовалась помощь. Возможно, именно поэтому он так долго оставался со мной, считая, что без его опеки я не выдержу давления общества. И совершенно точно он стал помогать леди Джейн из-за своего характера. Не удивлюсь, если узнав, что невеста потеряла невинность с другим, он лишь уверился в том, что обязан жениться на ней. Ведь в его глазах это была принцесса в беде, а я был тем самым злым драконом.

— Ты её не любишь, — произнёс, вставая.

— А ты даже не знаешь, что это такое, — не остался в долгу Берни.

Я пробкой вылетел из поместья Лэнгфордов, сел в повозку и велел вознице отправляться в центр Лорнака. В голове крутилась масса вопросов, здраво мыслить мешали раздирающие изнутри чувства. Умом я понимал, что должен сосредоточиться на верфях, но на деле же мысли всё время скакали к Джейн. Она с самого начала не держала на меня зла и отнесла букет в спальню, но при этом сегодня утром укусила на ступенях банка. Как же теперь завоевать её доверие? Как объяснить ей самой, что она допускает ошибку, отворачиваясь от меня? Как расстроить её помолвку с Берни? К счастью, последний дал мне надежду, сам того не ведая, сказав, что отпустит Джейн, если она сама того попросит. Вонючие потроха! А я ведь сам связан помолвкой с Грейс, и Эльф явно нацелился отомстить мне за это! Надо разобраться с этой проблемой и как можно быстрее. К сожалению, это займёт какое-то время, но я обязан заняться назревающим конфликтом, пока он не усугубился и не пострадал кто-то ещё.

— Вам куда? На площадь к часам матера Лурье или к статуе Бенедикта Третьего? — Возница обернулся.

Я моргнул, осматривая, где мы уже оказались. Та-а-к, кажется, это Гроссмейстерская, а вот это симпатичное пятиэтажное здание — коммерческий дом братьев «Люро», торгующий всем для женского гардероба от медных шпилек до роскошных атласных бальных платьев. Идеально, как раз то, что мне надо ввиду отсутствия у меня магии и пистоля.

— Останавливай, мне здесь подойдёт.

Бросил монеты на сиденье и вихрем поднялся на крышу пятиэтажки. Так спешил, что даже столкнулся с каким-то мужчиной в отделе шляпок. Бросил дежурное «прошу прощения» и помчался дальше. Будь это здание распределено поквартирно между горожанами Лорнака, у меня бы возникли проблемы с поиском ключа на мансарду, которая обычно закреплялась за хозяином верхней квартиры. Но коммерческое здание не имело прав закрывать лестницу на крышу.

Оставив дверь нараспашку, я подошёл к самому краю крыши. Несколько секунд стоял, наблюдая за многочисленными повозками и автомёбиусами, спешащими джентльменами в модных твидовых костюмах с шейными платками и леди в зауженных и укороченных платьях с турнюром, за голосистыми мальчишками-зазывалами и торговцами жареной рыбой, за редкими выпивохами и фонарщиками, что в течение дня проверяли исправность освещения на одной из центральных улиц Лорнака. Народ суетился, бежал, кричал, что-то доказывал. Я достал из кармана плаща часы, прикинул время. Хм-м-м… неужели я всё-таки ошибся? Возвращая часы-луковицу, нащупал флакон со снадобьем и уже привычно сделал глоток. Сладкая нега разлилась по телу, заставляя расслабиться и выкинуть из головы тяжёлые мысли. Вдохнул полные лёгкие воздуха со всеми ароматами Лорнака и качнулся с носков на пятки. Никогда не страдал суицидальными наклонностями, но сейчас почему-то особенно сильно захотелось шагнуть вперёд, раскинуть руки в стороны и почувствовать ветер сквозь пальцы…

— Стой! Не прыгай!

— Ну, наконец-то! Я уже тебя заждался.

Признаться, я не был уверен в своём плане наверняка. Более того, я не был уверен, что наблюдатель, даже подумав, что я собираюсь прыгнуть с крыши здания, выйдет из тени. Но логика подсказывала, что Грейс Проклятый Кинжал обязательно должна была приставить кого-то следить за мной. Даже до того, как я взялся за дело о верфях, по её приказу за мной наблюдала Риша. Не то чтобы это было из разряда «доверяй, но проверяй», скорее стремление Грейс во все места засунуть свой хорошенький носик и быть в курсе последних событий. Опять же, вдруг нанятый за услугу сыщик внезапно отдаст концы из-за того, что по глупости подарил её единственное магическое кольцо с целительской составляющей? И всё же я немного удивился, когда осознал, что логические умозаключения меня не подвели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению