Ей снилась смерть [= Праздник смерти ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ей снилась смерть [= Праздник смерти ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Ева снова зажмурилась, чувствуя, как в груди у нее зарождается глухое раздражение. Она не хотела, чтобы из нее делали «атас» – ни перед праздником, ни после.

– Да, конечно, – буркнула она. – Так где же, черт побери… – Тут она осеклась, услышав за спиной шаги, обернулась к двери и заморгала от изумления.

– Должна сказать, что я – настоящий гений! – возвестила Трина. – Принимайте работу!

Пибоди фыркнула, зарделась и смущенно улыбну­лась.

– Ну что, как, по-вашему, пройду я собеседование в таком виде?

Ее волосы были подстрижены, посыпаны блеском, взбиты и окружали голову блестящим нимбом. На лицо была умело наложена косметика, подчеркивающая разрез и форму глаз, а на губы – помада нежно-коралло­вого цвета. Тело Пибоди, которое, будучи облачено в полицейскую форму, казалось таким коренастым, те­перь выглядело женственным и манящим, темно-зеле­ное платье до колен подчеркивало соблазнительные выпуклости. Шею девушки обвивало несколько позо­лоченных цепочек, а на щеке красовалась маленькая накладная татуировка, изображающая фею с мечтатель­ным лицом и золотистыми крылышками.

Пибоди сама выбрала эту татуировку, когда поняла, что всякое сопротивление с ее стороны обречено, и ей не остается ничего другого, как только подчиниться диктату Трины. Девушка даже не стала возражать, когда быстрые и умелые руки «специалиста по имиджу» ма­нипулировали с ее грудями, накладывая на них аппликаторы, зрительно увеличивающие размер бюста. К это­му моменту Пибоди и сама вошла во вкус. Ей понравился процесс волшебного превращения в новую личность.

Но теперь, под изучающим взглядом Евы, Пибоди снова стало не по себе, и она начала смущенно переми­наться с ноги на ногу. На ногах у нее, кстати, были туфли на шпильках, цвет которых соответствовал цвету крылышек феи на ее загадочной татуировке.

– Что, плохо? – робко спросила она.

– Даже не знаю… Могу сказать только одно: на по­лицейского вы точно не похожи.

Немного удивленный сдержанной реакцией жены, Рорк вышел вперед и взял Пибоди за обе руки.

– Ты выглядишь сногсшибательно! – заявил он. – Просто пальчики оближешь!

Проговорив это, Рорк поцеловал пальцы девушки, и ее доверчивое сердце забилось в учащенном ритме.

– Правда? Вам нравится? Вот здорово!

– Ну ладно, Пибоди, – нарушила эту идиллию Ева. – Фини, у тебя – двадцать минут на то, чтобы выучить с ней ее легенду. Пибоди, где ваше оружие и рация?

– Здесь, – сказала девушка и похлопала по потай­ному карману в подоле платья. – Удобно, правда?

– Не то слово, – буркнула Ева. – Только не рас­считывайте, что вы будете ходить в этом всю оставшую­ся жизнь. Итак, сейчас вы займетесь с Фини. Вызубри­те свою легенду на зубок – мы не имеем права допус­тить ни одного ляпа, поскольку речь идет о жизни людей. Я хочу, чтобы к концу дня вы находились в штаб-квар­тире «Только для вас», а завтра ваше имя уже должно фигурировать в списках кандидатур.

– Слушаюсь, босс, – ответила Пибоди и незаметно любовным жестом погладила ткань платья, а затем на­правилась к письменному столу и уселась рядом с Фини.

– Ты – следующая, – проговорила Трина и быстро пробежала умелыми пальцами по волосам Евы.

– У меня нет времени делать прически, – отрезала Ева, отступив назад. – Тем более что ты уже терзала меня несколько месяцев назад.

– Стрижку нужно обновлять регулярно, иначе все мои усилия пропадут впустую, – возразила Трина и, обращаясь к Рорку, добавила: – Или ты заставишь ее прийти ко мне перед вашей вечеринкой, или я не отве­чаю за ее внешний вид.

– Она наверняка выберет время, – успокоил ее Рорк.

Чтобы нейтрализовать неуемную Трину, он взял ее под руку и повел к выходу, осыпая комплиментами по поводу того, какую блестящую работу она проделала с Пибоди.

ГЛАВА 9

Ева ничуть не обрадовалась, когда, вернувшись в полицейское управление, обнаружила Надин Ферст, которая сидела за ее письменным столом и лениво за­нималась своими ногтями.

– А ну-ка убери задницу с моего стула.

Надин одарила ее обезоруживающей улыбкой, убра­ла пилку для ногтей в огромную, раскрашенную под те­лячью кожу сумку и закинула ногу на ногу.

– Привет, Даллас! Рада тебя видеть. Берешь работу на дом? Не могу тебя винить. – Надин наконец встала и обвела своими кошачьими глазами маленький захламленный и пыльный кабинет. – В этой конуре ра­ботать действительно невозможно.

Ничего не ответив, Ева прошла к своему столу и проверила, не поступало ли сообщений по электронной почте и на автоответчик.

– Я тут ничего не трогала, – произнесла Надин, добавив в свой голос еще больше язвительности – на тот случай, если Ева ее не заметила.

– Я занята, Надин, и у меня сейчас нет времени для журналистов. Пойди лучше займись проблемой автомо­бильных пробок или разоблачи жульничество на тота­лизаторе.

– Я думаю, ты все же найдешь для меня пару ми­нут. – Не переставая улыбаться, Надин подошла к единственному в кабинете стулу для посетителей, села и снова закинула ногу на ногу. – Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я обнародовала то, что мне удалось раз­узнать.

Ева дернула плечом и уселась за стол, вытянув длинные ноги в синих джинсах. Вид у нее был абсолют­но невозмутимый, хотя на самом деле она чувствовала напряжение во всем теле.

– И что же тебе удалось разузнать, Надин?

– Одинокие сердца ищут свою половинку, а нахо­дят ужасную смерть. Что такое «Только для вас» – служба знакомств или клуб смертников? Следствие ведет ас по расследованию убийств лейтенант Ева Дал­лас.

Говоря это, Надин пристально смотрела в глаза Евы и была вынуждена выставить ей высший балл – та даже не моргнула. Однако Надин была уверена, что Ева слу­шает ее с огромным вниманием.

– Итак, ты хочешь, чтобы я изложила все это в оче­редном репортаже, добавив, что представители поли­ции отказываются комментировать происходящее?

– Можешь еще добавить, что расследование про­должается. Сформирована следственная группа. Управ­ление полиции Нью-Йорка разрабатывает все сущест­вующие версии.

Надин подалась вперед и сунула руку в свою сумку, чтобы включить диктофон.

– Значит, ты подтверждаешь, что убийства связаны между собой?

– Я ничего не подтверждаю – по крайней мере, до тех пор, пока работает твой диктофон.

На красивом остреньком личике Надин промельк­нуло раздражение.

– Выключи диктофон и положи на письменный стол, чтобы я видела, – с прежней невозмутимостью приказала Ева. – Иначе я конфискую и его, и вообще все, что у тебя находится в этом бауле. Посторонним, находящимся в здании полицейского управления, за­прещено иметь при себе звукозаписывающие устройст­ва без соответствующего разрешения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению