Печать грязных искусств - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кондакова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печать грязных искусств | Автор книги - Анна Кондакова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Её ответ меня разозлил. О чём она думала? Если б я успел прикончить Георга, то заодно прикончил бы и Ребекку. Ну и какого хрена она молчала?

— Ты почему сразу не сказала?

Ребекка дёрнула плечом.

— Потому что не могла.

— А сейчас можешь?

— Георга рядом нет, он на первом ярусе. Ждёт, когда вы уйдёте. Он уже не торопится, всё равно ритуал не прошёл, зато тебя очень испугался. Я кое-как его успокоила и долго просила прощения.

Я ничего не ответил.

Ребекке приходилось несладко, это понятно, но её двойственность меня не просто тревожила — она пугала. Кто знает, чего ожидать от неё в ближайшие пять минут?

Матиас, кстати, преображался на глазах.

Из колотых ран от шипов уже не сочилась кровь, он дышал ровно и уверенно, без хрипов, и порой шевелил пальцами.

— Ты можешь Дарту так же помочь? — спросил я.

Ребекка покачала головой.

— Ни тебе, ни кому-то из твоей команды. Прости. А вот насчёт Матиаса указаний не было.

Пока мы разговаривали, к нам подошли Хинниган и двое матросов.

— Он мне жизнь спас, — пробормотал Хинниган, с горечью и сожалением оглядывая Матиаса. — Даже удивительно, что он так сделал…

— А чего ты удивляешься? — нахмурился один из матросов (Фред, кажется). — Матиас вообще-то отличный парень. Он так же далёк от аристократии, как далеки друг от друга Сабасское море и Лэнсом. Вы бы видели, как он переживал, когда во дворец отправлялся. Говорил, что надо вести себя по-скотски, разговаривать по-скотски и поступать по-скотски. Так будет безопаснее.

— Он же ради фрегата сюда потащился. Ему дед обещал, — добавил второй. — У Мэта ведь никакого фрегата никогда не было. Врёт он всё. Ему и денег-то никогда не давали, он с детства в порту работал, потом в матросы пошёл. Думаете, почему он ладони прячет? Они же у него все в мозолях от канатов… работяга обычный… а тут вы, все такие холёные, за власть боретесь. А у него просто мечта была… человеческая.

Ребекка наконец закончила лечение и поднялась с колен.

Вот теперь она посмотрела на меня и сказала прямо:

— Ищите вход на третий ярус. Мы с Георгом пойдём следом. Если хочешь его прикончить, то приступай. Но помни, что мне после этого не жить.

Я пристально посмотрел ей в глаза, опять ничего не ответив.

Сестра кивнула и быстро прошла во второй зал. Она ни на кого больше не смотрела, будто хотела поскорее уйти от осуждающих взглядов. Послышались её торопливые шаги, потом всё стихло — Ребекка поднялась по лестнице на первый ярус.

Нам же предстояло найти вход на третий.

И я уже знал, где искать…


Глава 3.11

Прежде чем искать вход на третий ярус, я забрал ещё один трофей.

От Стража цепей осталась гора обломков, крошек и пыли — бери всё, что хочешь. Я окинул взглядом останки Карбазу, отбросил ногой пару камней и взял первое, что бросилось в глаза.

Стальной обломок звена от цепи, совсем небольшой, размером меньше ладони, чтобы уместился в карман.

Вот теперь можно было отправляться дальше.

Я посмотрел на парней и кивнул в сторону третьего зала — туда, где пробудились Стражи. Именно там я рассчитывал найти вход в глубины Змеиных пещер, на последний уровень.

Матрос Фред поднял с пола Матиаса и навалил его себе на плечо. Раненый мало-мальски передвигал ногами и мог самостоятельно идти вперёд, а вот Дарта пришлось нести на руках. Этим занялся второй матрос, Леонард.

Хинниган забрал оружие. Он прихватил с собой всё, что нашёл в залах: двуручный топор Дарта, пару самодельных пик, кинжал Георга и дубинку Матиаса (вообще-то, это был полуобгоревший факел). Я же взял себе топор Фердинанда.

А вот кодо ни у кого из нас не осталось. Истратили всё до последней единицы в сражении с привратником второго яруса. Теперь ловить с нас было нечего — изнурённая и грязная толпа адептов и людей.

Пещеры всех сравняли.

Я прошёл к опустевшим постаментам в третьем зале и провёл ладонью сначала по первому, а потом и по второму пьедесталу. На третьем моя рука задержалась.

Первые два постамента были холодными, а вот третий — тёплым.

Значит, мои догадки были верны. Под постаментом Карбазу и скрывался вход на третий ярус. Оставалось его открыть.

Я обошёл мраморную громаду, присел и бегло обшарил плиты руками. Тайный рычаг обнаружился уже через пару минут, спрятанный в узкой нише у самого пола. Если специально его не искать — даже не заметишь.

— Рэй, погоди. — Мне в плечо вдруг вцепился Хинниган. — Глянь туда.

Он указал наверх.

Я задрал голову и увидел, что под потолком зала снова собрались мерцающие сферы. Безликие огни. Они горели чистым белым светом, как при первой встрече, и опять выглядели безобидными.

Значит, взорвались тогда не все сферы, что тут были. Они нависли над нашими головами и просто мерцали. Тихо и спокойно.

Ну и хрен с ними.

Я опустил взгляд и обхватил пальцами рычаг.

— Рэй, стой. — Хинниган опять меня остановил. Его голос стал ещё тревожнее. — А вдруг, когда мы откроем вход, оттуда что-нибудь вырвется? Ну не знаю… какой-нибудь монстр? Если уж на втором ярусе живут такие твари, тогда что творится на третьем? Мне страшно подумать.

Я медленно выдохнул и облизал потрескавшиеся губы.

Мне тоже страшно было об этом думать, но не сидеть же теперь тут.

Я крепче обхватил рычаг и с силой навалился на него, опуская вниз. Постамент вздрогнул, внутри него зашуршали камни, затрещали замки, застучали запорные механизмы.

Прошла минута.

Вторая.

Третья.

Все напряжённо ждали. Я замер, присев у постамента, а Хинниган склонился над моей макушкой.

Его тяжёлое и мерное дыхание становилось всё чаще и отрывистее. Голова и так горела, а тут ещё Хинниган принялся в затылок дышать.

— Клиф, ты можешь отойти? — поморщился я.

— Чего? — Он так сосредоточился на ожидании ужаса, что даже не сообразил, что я от него прошу.

— Не дыши на меня, говорю.

— Не дышать? Ну, знаешь ли, вот это претензия… — Он уже хотел хорошенько возмутиться, но в этот момент каменная крышка на постаменте приподнялась и сдвинулась.

Я вскочил, навалился на неё всем весом и толкнул к краю. С грохотом крышка упала на пол.

Теперь перед нами был уже не пьедестал, а квадратный вход-колодец со ступенями, уходящими вниз, в густой мрак.

Я забрался на край постамента и спрыгнул на первую ступень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению