Игра снайперов - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Хантер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра снайперов | Автор книги - Стивен Хантер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Очень правильное замечание, и здесь я должен рассказать об ахиллесовой пяте арабского братства. По сути, это теократия, во главе которой стоят муллы и имамы, а им нужен контроль над остальными братьями. По нашим данным, штаб любой операции всегда расположен рядом с какой-нибудь мечетью. Руководители предпочитают выбирать боевиков из ближнего круга. Подключают к делу людей, которых знают лично. Выходцев из семей, с которыми хорошо знакомы. Более того, мы выяснили, что операциями, как правило, руководят непосредственно из мечети. Если боевикам что-нибудь понадобится – что угодно, например продукты питания, – их привезут из мечети. Хотя замечу, что в Дирборне заказать пиццу гораздо проще, чем в Газе.

– Будь у нас время, открыли бы пиццерию, – заметил Ник, – и смогли бы войти во многие двери. Но времени у нас нет.

– Контртеррористический отдел может выделить трех-четырех незасвеченных агентов, – сказал Рон Хьюстон, – для помощи с наружкой. Незасвеченных в том смысле, что они пришли совсем недавно и пока что не имели дела с клиентами из Дирборна. Они помогут закрыть слепые зоны. Вот как я это вижу: пять мечетей, мимо каждой ежечасно проезжает наш человек. Машины регулярно меняют. Плюс пешеходы: прогуливаются по улицам с самым беспечным видом и примечают то, что могло ускользнуть от сотрудника в автомобиле. Стандартный способ противодействия организованной преступности. Никаких остановок, осмотр только на ходу. Эту схему мы долго и старательно оттачивали на торговцах наркотиками, получается неплохо. Могу достать почтовый грузовик и машину курьерской доставки. У полиции Детройта есть фургон водопроводчика. Я там кое-кого знаю и смогу одолжить его в неофициальном порядке, не привлекая лишнего внимания.

– Всегда полезно определиться, – сказал Гольд, – какие особенности поведения требуют наиболее пристального внимания. Хотелось бы, чтобы у всех нас, а также у новых сотрудников был такой список. Гораздо проще что-то заметить, если знаешь, что искать. Если же просто смотреть по сторонам, шансы на успех невелики.

– И что представляет для нас интерес? – спросил Хьюстон.

– Группы неизвестных, входящие в мечеть или выходящие из нее. Запертые двери, которые раньше были открыты. Повышенная активность охраны. Любые средства противодействия наружному наблюдению. Люди, выходящие из мечети с сумками или пакетами продуктов.

– И еще, – добавил Свэггер. – Не забывайте, что наш Джуба – не гражданин мира. Он должен акклиматизироваться, привыкнуть к Америке, ему придется походить по городу в компании других ребят. Его сводят в разные места, расскажут про общественный транспорт, такси, «Убер», научат перемещаться по стране, и только после этого он выдвинется к цели.

– Это хорошо, – сказал Ник.

– У Свэггера талант к подобным играм, – согласился Гольд.

– Кстати! – Свэггер взглянул на Хьюстона. – Говорите, внедриться к ним невозможно? А я знаю подходящего агента.

Все в зале изумленно уставились на него.

– Этот человек знает, как у них все устроено, потому что вращался в подобных кругах. У этого человека есть нужный гардероб. Этот человек знает их язык, молитвы, культуру, литературу, не раз бывал в мечети и уже внедрялся в арабское братство. Это отважный человек с серьезной мотивацией, умеющий вести себя тише мыши.

– Сержант Свэггер, – перебил его Гольд, – вряд ли она…

– Поверьте, уговаривать ее не придется. Они убили ее сына.

Глава 16

Мичиган, Дирборн и окрестности

Его звали Джаред Аким. Ему было двадцать четыре. Он был из Гросс-Пойнта, отец его работал пародонтологом.

– Ты проливал кровь? – спросил Джуба.

– Нет. Я не боец. Смотри, какие у меня тощие руки.

– Дело не в руках. Дело в характере.

– Брат, руки у меня тощие, но с характером полный порядок.

«Мне нужен человек, проливший кровь», – говорил Джуба имаму, но вместо этого к нему прикрепили Джареда.

– Брат, – сказал Джаред, – будь на мне кровь, я уже значился бы в каком-нибудь списке. За мной следило бы ФБР. Я не мог бы свободно передвигаться и вывел бы их прямо на тебя. Но на мне нет крови, и я никому не нужен. Я два года проучился в Каирском университете, и на меня все равно не обращают никакого внимания. В этом деле я новичок. Мне сказали, что ты очень важный человек. Думаю, тебе нужен именно новичок вроде меня. Я говорю по-английски не хуже, чем по-арабски. Еще я симпатичный и умею расположить к себе людей. Но я готов сражаться, желаю умереть и сделаю все, что от меня зависит.

Джуба окинул его оценивающим взглядом. Тощий, со взъерошенными волосами, гибкий, быстрый, красивый, честный, очаровательный, улыбчивый парнишка, за словом в карман не полезет. Такие умники ему не нравились – слишком ушлые, видят все насквозь и ни во что не верят, – но у него не было особого выбора.

– Если дашь слабину, тут же от тебя избавлюсь. Понятно?

– Да.

– В таком случае говори.

Джаред схватывал все на лету – дважды повторять не было нужды – и ничего не забывал, такой уж у него был склад ума. Он начал с наличности. Перечислил номиналы американских монет и купюр и тут же перешел к культуре обмена денег на товары и услуги.

– Главное, легко расставайся с деньгами. Американцы почти ничего не замечают, но человек, который неохотно платит, тут же привлечет ненужное внимание.

Не торгуйся. Плати столько, сколько значится на ценнике.

Узнав цену, не делай недовольное лицо.

Не отсчитывай купюры и монетки по одной – так, словно от сердца отрываешь.

– У американцев столько денег, что о них даже не думают. Мелочь считают только евреи и арабы, американцы ее даже на сдачу не берут. Деньги как грязь, трать себе всласть – вот какая у них позиция. Не трясись над деньгами, и погасишь любые подозрения.

Транспорт – основной, необходимый, сложный.

– Лучше всего поймать такси. Платишь наличными, никаких следов. За рулем будет русский, араб или цветной. Он не обратит на тебя внимания. Оценит на предмет угрозы, прежде чем остановиться, а когда не увидит ничего подозрительного – всегда делай потерянный вид, грустное лицо и еще сутулься, как неудачник, – подберет тебя, отвезет куда надо и тут же о тебе забудет.

Общественный транспорт медленный, но, как правило, обеспечивает анонимность. Однако нужно заранее разобраться с принципами оплаты проезда, чтобы не возиться с четвертаками и пятицентовиками, отсчитывая их для монетоприемника. Новомодные службы вроде «Убера» или «Лифта» весьма полезны: вызываешь с телефона, тебя забирают где угодно и везут куда надо, но все это делается через интернет и кредитку, поэтому поездки можно отследить. Такими службами можно пользоваться, если у тебя рабочая карточка и за тобой не следят, но использовать кредитку для решения оперативных задач не следует.

Далее люди. Джаред весьма едко описал различные этнические группы. Стереотипы были для него результатом рыночного исследования, мудростью, накопленной в результате миллионов случаев взаимодействия между представителями разных племен, и он с буржуазным снобизмом рассказывал о тех, кого считал людьми второго сорта – то есть обо всех, кто не учился в дорогой частной школе. Он был неплохо подкован в вопросах политкорректности, но решил не грузить Джубу местными правилами приличия: понимал, что за такое можно получить нож в спину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию