Король: Вечный монарх. Сквозь время - читать онлайн книгу. Автор: Ким Суён, Ким Ынсук cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король: Вечный монарх. Сквозь время | Автор книги - Ким Суён , Ким Ынсук

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

И вот наконец Гон стоял перед ней.

Еще один тяжелый вздох – вздох облегчения.

Увидев, что Гон уже рядом, Тэыль перестала сдерживать слезы. В каждой слезинке, стекающей по ее щекам, чувствовалось безмерное отчаяние. Она выжила, а рядом был Гон. Не кто-то другой, а именно Гон. И он пришел, чтобы ее спасти.

Глава 10. Новое поле битвы

Пока в кофейне не было посетителей, Нари мыла посуду и все размышляла о поведении Ынсопа в последнее время. Что-то в нем изменилось, и она никак не могла понять, в чем дело. Ынсоп, что болтал без умолку, вдруг стал молчаливым и по большей части держался в стороне. Нари очень волновалась, ведь Ынсоп из тех, кто вечно теряется в трех соснах.

– Странный он какой-то стал. Неужели новую мечту себе выдумал?

При звуке дверных колокольчиков Нари быстро сняла резиновые перчатки и вытерла руки.

– Добро пожаловать! – звонко и громко поприветствовала она посетителя.

Это была Сорён. Походкой светской львицы она вошла в кафе, выражение лица отражало самоуверенность и дерзость ее натуры. Выбирая между образами студентки Ку Ыны и премьер-министра Ку Сорён, она отдала предпочтение второму варианту. Скромные джинсы и удобные кроссовки сменились на строгие брюки и туфли на шпильке. Волноваться ей не о чем: в республике Ку Ыны уже не существовало, ее личность принадлежала Сорён. Девушка подошла к кассе, попросила меню и начала увлеченно его рассматривать.

– Вот этот, пожалуйста. С собой, – сказала Сорён, указав на чай с молоком.

– С вас 5800 вон.

Сорён вынула деньги из кошелька и отсчитала ровно столько, сколько стоил напиток. Все вокруг казалось таким интересным, даже эти доныне незнакомые купюры выглядели занятно. Но самым захватывающим было существование параллельного мира, в котором есть человек, в точности похожий на тебя.

– Вот, держите.

– Одну минутку, пожалуйста.

Снова зазвенел дверной колокольчик, вошел новый посетитель.

Нари посмотрела в сторону двери и холодно поприветствовала гостя:

– Вернулся? Подожди минутку.

Сорён машинально обернулась и, едва увидев вошедшего, сразу напряглась. Взгляды их мгновенно пересеклись. У мужчины было лицо в точности как у Чо Ёна. Сорён оказалась под таким сильным впечатлением, что даже мысли избежать его взгляда в голове не проскочило.

Одна секунда, две секунды, три секунды. Долго эти двое молчали, глядя друг другу в глаза. Если бы Нари, готовящая напиток для Сорён, не заговорила с Ёном, они, вероятно, еще долго бы сверлили друг друга взглядом.

– Ынби и Ккаби еще не вернулись. Ты чего так рано пришел?

В мгновение ока Ён пришел в себя и как ни в чем не бывало прошел мимо Сорён прямо к Нари. Благо он отлично знал диалект, на котором говорил Ынсоп, поэтому блестяще сымитировал его. Немного наглости во взгляде и развязности в речи – и перед вами другой человек.

– Я за своей чапчхэ.

– О чем ты вообще? Головой ударился?

– Сама приглашала забрать чапчхэ, так что давай ее сюда скорее.

Ён устроил словесную перепалку с Нари прямо перед глазами Сорён, отчего она покосилась на него с недоумением: человек с таким знакомым лицом вел себя слишком непривычно для нее. Сорён занервничала, все ее мысли были сосредоточены на Ёне. Наконец Нари поставила стакан с напитком прямо перед ней. Она сразу поняла, что девушка сильно заинтересована посетителем.

Нари быстро принялась извиняться за то, что ей пришлось выслушивать их спор:

– Ваш напиток. Прошу прощения за эту маленькую перебранку. Все потому, что мы с детства дружим.

Сорён небрежно кивнула. Уголки ее губ приподнялись, стоило ей сделать глоток чая.

– Очень вкусно, – сказала она и отправилась на выход.

– Спасибо, приходите еще! – прокричала Нари ей вслед и бросила взгляд на Ёна: – Не видишь, что у меня покупатель? И зачем постригся так коротко? Сам на себя не похож!

Однако, казалось, он ее не слышал. Все его внимание было сосредоточено на Сорён, выходившей из кофейни.

Как только она оказалась за порогом, а дверь захлопнулась, Ён быстро заговорил:

– Нари, одолжи машину – одну из тех, что во дворе.

– У тебя прав нет. Жить надоело?

Без промедления Ён вынул из кармана водительские права на имя Ынсопа, полученные им недавно. Сказать, что Нари удивилась, – ничего не сказать, но она позволила ему взять машину. Получив разрешение, Ён поспешил во двор. Автомобили стояли в ряд возле дома, ему просто оставалось выбрать одну из них.

Это далось ему нелегко: все они выглядели великолепно. Ён остановился на красном спортивном автомобиле, сел в него, завел двигатель и поехал вслед за Сорён. Держа некоторую дистанцию, чтобы она его не заметила, он позвонил Тэыль с мобильного телефона Ынсопа.

Сигнал пошел.

Долгое время в трубке слышались лишь гудки, ответа Ён не дождался. Он нахмурился, сбросил вызов и набрал Синджэ.

Тот вскоре ответил:

– Чо Ынсоп?

– Это Чо Ён. Детектив Чон не отвечает на звонки. Приезжай в Ёыйдо. Нужна твоя помощь.

– У тебя еще и телефон Ынсопа? Что происходит? Скоро буду. За тобой должок после такого, ясно?

– Отлично, буду ждать, – быстро ответил Ён, отключился и сосредоточился на машине Сорён.

Свернув направо, она выехала на широкую, четырехполосную магистраль. В это время суток поток было значительно меньше, чем днем. Ён вдавил педаль газа в пол. Мотор спорткара заревел, автомобиль рванул вперед, обогнал Сорён и заблокировал путь. Она рефлекторно ударила по тормозам, колеса завизжали, рисуя на асфальте черные полосы. Ён выскочил из машины и направился прямо к Сорён. Девушка, слегка очухавшись, тоже вышла из машины. Их ледяные взгляды снова встретились.

– Слышь, ты!.. – С красных губ Сорён первым делом сорвались сочные ругательства.

Ён явно не ожидал такой реакции.

– Кто учил тебя так водить? Я могла разбиться! – кричала взбешенная Сорён.

Так ругаться было не к лицу премьер-министру Корейской империи, речь которой всегда звучала высокомерно и безупречно элегантно. Ён невольно поморщился. Девушка, стоявшая перед ним, казалась злее, чем он предполагал. Вероятно, так на нее подействовало пребывание в республике.

– Вы не можете здесь умереть, премьер-министр Ку Сорён.

– Я выгляжу как чиновник? Ты, кажется, что-то не так понял, – ехидно заметила Сорён.

– Думаю, я все правильно понял, – холодно ответил Ён.

Она могла отрицать сколько угодно, Ён был уверен, что не ошибся, и ни одна мышца не дрогнула на его лице. Да, он понимал, что в республике могла существовать девушка, которая выглядела бы в точности как Сорён. Но та, что стояла перед ним, явно видела его не впервые. Никаких сомнений, она и есть премьер-министр Ку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию