Мальчик из леса - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мальчик из леса | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— В нашей деревушке?

— Больше ничего не могу сказать.

Он все понял. Официантка принесла каждому по кусочку пиццы «Маргарита». Хестер попробовала свой и зажмурилась. На вкус — как нирвана.

— Неплохо, да? — спросил Орен.

— По-моему, я только что возненавидела Айру.

Он усмехнулся и взял с тарелки свой кусочек:

— Наверное, Мейнарды.

— Что?

— Твои клиенты. Мейнарды. Я бы предположил, что речь о Дэше, но ты сказала, что работаешь на клиентов. Во множественном числе.

— Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть…

— Это вовсе ни к чему.

— Почему ты решил, что мои клиенты — Мейнарды?

— Вертолет. Для посадки требуется наше разрешение. Так что я был в курсе, что сегодня утром прибыл гость с Манхэттена. К тому же тебя привез «Uber», а не черный «эскалейд» с Тимом за рулем.

— Впечатляет, — сказала Хестер.

Орен пожал плечами:

— Я опытный детектив.

— Но я все равно не могу об этом говорить.

— Я и не хочу, чтобы ты об этом говорила. Просто рад, что ты пришла.

Несмотря ни на что — на призраков, похищение, это место, — Хестер почувствовала, что лицо ее цветом стало похоже на томатный соус.

— Я тоже рада, что пришла.

На несколько минут мир съежился до размеров потрясающего мужчины, сидящего напротив нее, и необычайно вкусной пиццы на столике между ними. Хестер наслаждалась бегством от действительности. Не сказать, чтобы ей часто этого не хватало. Хестер любила быть в гуще событий. Ей было непросто оставаться в стороне от дел.

У столика останавливались какие-то люди — по большей части чтобы поздороваться с Ореном, но некоторые лица были ей знакомы. Громаны, игравшие с Айрой в теннис утром по субботам. Дженнифер Тэллоу, милейшая библиотекарша, чей сын дружил с Джеффом. Разумеется, Орена все знали. В таком городке если ты давно служишь в полиции, то становишься в некотором роде знаменитостью. Хестер не могла понять, нравится ли Орену такое внимание, или он вежлив лишь из чувства долга.

— Когда ты выходишь на пенсию? — спросила она.

— Через три месяца.

— Какие планы?

— Расплывчатые. — Орен пожал плечами.

— Думаешь остаться в городе?

— Пока что да.

— Ты давно уже здесь живешь, — сказала она.

— Да.

— Не подумываешь перебраться в Нью-Йорк?

— Подумываю, — ответил он. — У него зазвонил телефон. Лицо Орена тут же очерствело. — Это по работе. Нужно ответить.

Хестер махнула рукой: дескать, отвечай. Интересно, подумала она: сегодня у него звонок «по работе», а вчера вечером ей постоянно названивали. Орен поднес мобильник к уху.

— Алло? — Через несколько секунд. — Хорошо, кто ближе всех к пиццерии «У Тони»? Отлично. Пусть заскочит за мной. — Он дал отбой. — Извини, мне нужно идти. Если хочешь подождать, постараюсь не задерживаться. Или…

— Ничего страшного. Я предупредила Лейлу, что загляну в гости.

— Уверена? — Он встал.

— Да, без проблем. Вызову «Uber».

— Ну, тогда спасибо. — Он бросил на стол две двадцатки. — Позже позвоню.

— Что-то срочное? — спросила Хестер.

— Ничего особенного. Авария на Маунтин-роуд. Позвоню, когда разберусь.

У пиццерии остановился патрульный автомобиль. Орен поспешил к двери. Не оглянулся, чтобы проверить, что происходит у него за спиной. Хестер же сидела за столиком. Не могла пошевельнуться, не могла дышать. Кровь в жилах застыла, легкие замерли. Сердце у нее билось все громче, и наконец сердцебиение перекрыло все остальные звуки.

Ничего особенного. Авария на Маунтин-роуд.

Как будто такое случается сплошь и рядом. Как будто такое не заслуживает внимания.

Из глаза выкатилась слезинка, скользнула вниз по щеке. Хестер чувствовала, что одной слезинкой дело не обойдется. В горле у нее стоял крик, и он вот-вот запросится наружу. Времени почти не осталось. Хестер заставила себя подняться на ноги и, пошатываясь, направилась в сторону туалета. Вошла, закрыла дверь на защелку и прокричалась в ладонь.

Она не знала, как долго простояла в туалете. Никто не стучал в дверь, так что она решила, что прошла лишь минута. Может, две, не больше. Хестер взяла себя в руки. Умылась, взглянула в зеркало. В зеркале стоял призрак Дэвида.

Ничего особенного. Авария на Маунтин-роуд.

Интересно, где был Орен в ту ночь, когда ему позвонили? На работе, в патрульной машине, в пиццерии, как сегодня, или дома, с Шерил? Может, его разбудили, Шерил повернулась к нему и спросила: что случилось? А Орен покачал головой, нежно поцеловал ее, велел спать дальше и буркнул:

Ничего особенного. Авария на Маунтин-роуд.

Теперь все стало ясно. Хестер не считала себя ни пессимисткой, ни оптимисткой, но по некой причине чувствовала, что ничего не получится. Мыльный пузырь счастья, в котором вчера оказались они с Ореном, обязательно лопнет. Слишком непрочный. Теперь она все поняла. В ту трагическую ночь Орен был на месте аварии. Нравится, не нравится, но будь добра признать: Орен связан с худшим моментом в твоей жизни, и это никак не исправить. Встречаясь с Ореном, целуя его, обнимая, Хестер снова и снова будет возвращаться в ту жуткую ночь.

Ну и о каких отношениях может идти речь?

Она вытерла лицо бумажным полотенцем, взяла телефон и коснулась иконки приложения «Uber». Машина будет через восемь минут. Сделав несколько глубоких вдохов, Хестер снова взглянула в зеркало. Из зеркала на нее смотрела старая женщина. Старуха. Которой она, собственно говоря, и была. Хреново смотреть в зеркало и понимать, что ты старуха. Резкий свет в этом дурацком туалете подчеркивал каждую морщинку.

Зажужжал телефон. Хестер взглянула на экран. Звонила ее продюсер, Эллисон Грант.

— Что случилось? — спросила Хестер.

— Вы рядом с телевизором?

— Могу подойти. А что?

— Кто-то слил запись с Расти Эггерсом.

Хестер машинально выпрямилась:

— Все плохо?

— Очень. Для Расти Эггерса это смерти подобно.

Глава тридцать первая

Расти Эггерс смотрел телевизор у себя в пентхаусе.

За спиной у него стоял Гэвин. Две главные советницы Расти — Яна Шнолл, бывший начальник штаба губернатора Южной Каролины (республиканца), и Лиа Капассо, руководитель предвыборных кампаний двух сенаторов (демократов), — сидели на диване и делали пометки. Внизу экрана была незамысловатая надпись. Красные прописные буквы вопили на весь мир:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию