Карающая длань законотворца - 2 - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Руф cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карающая длань законотворца - 2 | Автор книги - Оксана Руф

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Так. — Я отложила ставший невкусным блин и повернулась к толпе. — Друзья, давайте кое-что уясним. Для начала, я не собираюсь выходить замуж в ближайшее время.

— Но в-ведь…

— Не собираюсь. Это мы выяснили. Теперь к вопросу о следующем хозяине дома — это не вам решать, кем он будет. Вы были наняты на службу в замок. Вы не мои рабы, чтобы я оставалась вашей хозяйкой, понимаете? Никто вас не будет заставлять или удерживать, если решитесь уйти. И последнее. Я не собираюсь замуж в принципе. Поэтому вопрос привода хозяина на земли де Гралья даже не обсуждается. Надеюсь, мы с вами прояснили все вопросы. А теперь позвольте мне насладиться завтраком и бога ради, идите работать. Голодные демоны хуже стихийного бедствия. Тамир, вас я прошу задержаться.

Когда столовая опустела, я отодвинула стул, что был рядом со мной, и приглашающе махнула рукой.

— Садитесь. В ногах правды нет.

— Ваш Милость, не могу.

— Можете, Тамир. Это приказ. Я не собираюсь разговаривать с вашим сюртуком. Пожалейте мой желудок.

— Ох.

Старый дворецкий почтительно присел на краешек стула и немного выдвинул правую ногу вперёд. Еле заметно, но так, чтобы это не бросалось в глаза.

Я продолжила завтрак.

— Тамир, у вас есть семья?

— Нет, Ваш Милость. Моя дочь была погребена под завалами в шахте не так давно, а внук отправился юнгой на торговом корабле больше трёх лет назад.

— А побочные ветви? Есть ли кто-то, кто может позаботиться о вас, когда придёт время?

— Ну что вы, Ваш Милость. — Старик взъерошил седые волосы и неуклюже рассмеялся. — Когда я стану вам не нужен, то сразу же попаду в доживальный дом. Я очень благодарен госпоже за то, что она позволила мне прожить на свободе ещё какое-то время.

— Понятно. — Я невольно стукнула чашкой о блюдце и нахмурилась. — На самом деле, я позвала вас по другой причине. Скажите мне, Тамир, как давно вы находитесь в империи?

— С-с рождения…

— Не унижайте меня ложью.

— Ваш Милость!

— …

— Десять лет. Прошло десять лет с тех пор, как я добрался до этих благословенных земель. Н-но, могу ли я узнать, как вы…

— Ваша нога. — Я красноречиво покосилась. — Мне и раньше было любопытно, отчего вы, будучи коренным жителем империи, до сих пор не получили помощь магического лекаря. У вас разрыв магических потоков, вследствие чего магия в теле циркулирует неправильно, что влияет на сосуды и мышцы. Слабый отголосок вашего дара слышен до сих пор.

Старик побледнел и громко сглотнул.

— Я…

— Не переживайте. Это можем видеть только я и Хамти. Во всей империи едва ли найдётся ещё один человек, способный видеть потоки маны. Тамир, вы должны были решить этот вопрос ещё тогда. Какой бы страшной не казалась имперская семья, но она всегда радела за здоровье граждан. Поэтому в каждом крупном городе есть магический лекарь, помогающий простым людям. Его работу оплачивает семья ди Тариярд.

— Всё верно вы говорите, госпожа, но ни один лекарь не сможет исправить мою ногу. — Дворецкий грустно улыбнулся и покачал головой. — Потому что травма была нанесена стихийным магом. В империи Света просто нет таких знаний.

— И вы, конечно же, не расскажете мне о причинах. Я вас услышала. Можете идти, Тамир. В следующий раз, прежде чем устраивать забастовку и отрывать людей от работы, поговорите со мной.

— Прошу меня простить.

Тишина в столовой была неполной. Нет, я знала, что ни один человек не позволит себе подслушивать уважая моё право на частную жизнь, но занятые работой демоны не были столь же покладисты и самоотверженны. Некоторые из них откровенно сачковали во время выполнения поручений, данных Сваттеном.

— Тишина!

— Гхх.

Кто-то вполне отчётливо врезался в стену.

— Сааши.

— Да, хозяйка.

— Я хочу навестить ночного гостя, но прежде, ты должен узнать, где находятся Дражен с Каудиром. Если моему брату нужна помощь, сделай всё, что в твоих силах.

— Младшему?

— Ну не Дражену же, — фыркнула я. — Это чудовище не нуждается в заботе.

— Как прикажешь, законотворец.

Давно он меня так не называл.

След от портала такелши растворился и я, ведомая любопытством, отправилась в западное крыло. Именно там обосновалась Хамти, а теперь еще и непонятный раненый зверь.

— Святейшая задница! У меня экзамен через два дня, так почему я должна разгребать эти проблемы?!

Ах. Я прикусила язык и ускорила шаг. Всё время забываю. Святейшего нет и единственное, что я могу делать — это двигаться вперёд.

Глава 8

Я стояла перед бойко щебечущей Хамти и понимала, что только что, с большим успехом, вляпалась в очередные неприятности. Мало мне паломников из умирающих земель, маячившей в ближайшем будущем высылке из империи, под предлогом замужества, и строящего планы по завоеванию мира брата.

Теперь на моих плечах лежала ещё одна непомерная ноша.

— Магический индекс равен ⅛ здорового представителя, хотя, не сказать, что я удивлена. Подобные раны обычно приводят…

— П-погоди. Ты же не хочешь сказать, что вот это… — Я покосилась на дурно пахнущего монстра и сглотнула. — Зверолюд?

— Да, госпожа. — Она поправила очки и накрутила колечко волос на тонкий пальчик. — Я сделала все анализы. Как вы и предполагали, оно не демон. Оно также не может быть человеком. Клетки его крови содержат так называемого родителя. При некоторых обстоятельствах родитель заставляет тело видоизменяться. Клетки стремительно мутируют, происходит выплеск заключённой в родителе энергии и…

— Давай попроще, Хамти. У меня голова сейчас взорвётся.

— Так происходит у барсов, госпожа. Вы же видели это раньше? За короткий отрезок времени их кости ломаются и собираются заново. Во время обращения даже состав крови…

— Ммм. — Я сжала пальцами переносицу, пытаясь привести мысли в порядок. — Допустим. Но в империи нет таких зверолюдей. Единственный сохранившейся город — это Шиесу, и я не слышала, чтобы они поддерживали связь с другими видами.

— Согласна, — кивнула лекарь. При этом её глаза вспыхнули тёплым оранжевым светом и тут же погасли. — Но моё дело лечить и исследовать. Всё остальное на вас, госпожа. Как вы и приказали, я использовала яд цывихи, чтобы затормозить разложение, но, боюсь, у этого несчастного нет шансов. Я не знаю, зачем он пришёл к нам, но я точно не смогу возместить потери клеток. Такое оборудование можно достать только в одном клане демонов. И они ни за что не поделятся технологией изготовления лекарства.

Это было ожидаемо, хотя и несколько обидно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению