Костик . Вот вам здоровый взгляд на предмет.
Савва . А вот один мой дружок трудился шестнадцать лет на Монетном дворе. Вы только представьте – все носят значки, а штамп его сделал один гравер. Там трудятся лучшие мастера. Зато и ответственная работа. Герб для денег, правительственные награды – это все на Монетном дворе.
Хоботов . Столько лет выпускать ордена – от этого можно стать философом…
Савва . Он мастер. Высшей квалификации.
Костик . Правильно. Мастера не мудрствуют.
Хоботов . А могильщики в «Гамлете»?
Костик (решительно) . Ремесленники.
Звонит телефон.
(Снимает трубку.) Слушаю вас. Да, это Костик. Нет, алмаз мой, я уезжаю. В Центральную черноземную область. Обязательно напишу. (Вешает трубку и возвращается к сундуку.)
Хоботов . Хоть бы придумали поумней.
Костик . Не все ли равно? Грядут перемены.
Савва . Сегодня мы с Маргаритой Павловной идем к строителям. Говорят, будем въезжать через две недели.
Хоботов (задумчиво) . Да, перемены…
Костик . Мой друг Савранский, который ездит на мотороллере, имеет приятеля архитектора. Тот утверждает, что по генплану наш теремок будут сносить.
Хоботов . А нас куда?
Савва . Ты не волнуйся. Правительство тебя не оставит.
Хоботов . Тебе-то легко не волноваться. Вы отрясаете прах с своих ног. А я остаюсь.
Костик . Бывают периоды, твой знакомый становится опознавательным знаком эпохи. Ты, Савва, выражаешь собой процесс исторического значения, начавшийся в пятидесятые годы.
Савва . Какой же?
Костик . Глобальный исход москвичей из общих ульев в личные гнезда.
Появляется Маргарита.
Маргарита . Вот что, друзья мои, – не пора ли прикрыть этот клуб? Хоботов, а ты бы поработал. Я видела Варю – ты их держишь.
Хоботов . Мне нездоровится.
Маргарита . Аппендикс. Так я и знала, что этим кончится.
Хоботов . Какие фантазии!
Маргарита . Докатался!
Хоботов . При чем тут катание?
Маргарита (с иронией) . О, конечно! Мы должны были доказать, что мы еще молоды и сильны.
Хоботов . Мне этот разговор неприятен.
Маргарита . В здоровом теле здоровый дух…
Хоботов (встает) . Я прошу тебя…
Маргарита . Чемпион… (Уходит.)
Хоботов . Савва, ты можешь с ней побеседовать?
Савва . Лева…
Хоботов . Ты муж или ты не муж?
Савва . А вот послушался б ты ее… Как я тебя на катке уговаривал…
Хоботов . Я спрашиваю в последний раз.
Савва . Да потерпи ты… Ведь две недели.
Входят Велюров и Соев.
Велюров . Я ж сказал, что работаю с автором.
Савва . Прощенья просим. (Уходит.)
Хоботов нервно курит, хватая после каждой затяжки новую сигарету.
Костик . Здравствуйте, Соев.
Соев . А-а, Костик, здравствуйте.
Костик . Что-нибудь новенькое принесли?
Соев (с довольной улыбкой) . Моей Ольге Яновне понравилось.
Костик . Говорит само за себя.
Велюров . Я уважаю вашу супругу и высоко ценю ее вкус, и все-таки посмотрите финал.
Соев . Очень хороший финал.
Велюров . Ну прошу вас.
Соев . Ей-богу, на вас не угодишь.
Костик . Соев, дорогу осилит идущий. Вам нужен творческий непокой.
Велюров . Слышите, Соев? Это зритель, для которого мы работаем.
Соев . Он не зритель, он ваш сосед.
Костик . Нет, подождите. Вы – поэт. Вы – рупор эпохи. Ведь так? Ведь верно?
Соев (польщен) . Это уж слишком.
Костик . В самый раз. Стало быть, необходимы поиски. Создайте какое-нибудь полотно.
Велюров (обеспокоенно) . Зачем ему полотно? Не сбивайте.
Костик . Это относится и к вам. Вы тоже сторонник застывших форм.
Велюров (с обидой) . Попросил бы вас…
Костик . Время от времени вы должны изменять свой облик. Артист обязан перевоплощаться.
Велюров . У вас навязчивая идея.
Костик (Соеву) . Или такое самовыражение – пишите комедию в стихах. Как Грибоедов.
Соев . Он плохо кончил. Аркадий, завтра я позвоню. (Уходит.)
Велюров . Вы – соблазнитель.
Костик . Скажите «мерси».
Велюров . Вы что – хотите лишить меня автора?
Костик . Семейство Соевых вас погубит.
Велюров . А кто меня выручит? Может, вы?
Костик . Напрасно вы этого не допускаете. У меня талантливое перо. Лев Евгеньич, я вашу бургундскую полечку перепер на родной язык.
Хоботов (нервно) . Воображаю.
Костик . Честное слово. Получилось теплое воспоминание о бесправной юности.
Хоботов . Оставьте меня.
Костик . Я представил ее как диалог. Сначала девушка вспоминает. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вала». (Хоботову.) Хорошо? А потом вспоминает юноша. И что же оказывается? Он был точно в такой же ситуации. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вал».
Хоботов . Волшебно…
Костик . Он ее ободряет: «Не хнычь. И я был в таком же положении».
Хоботов (с тоской) . Объясните, чего она хочет?
Костик . Кто?
Хоботов . Маргарита Павловна.
Костик . Вас. Вы ей нужны. Вы должны быть рядом. Это у нее – в подсознании. Поймите, именно так выражается ее потребность в мировой гармонии.
Хоботов . Но это же невозможно!
Костик . Как знать…
Звонок. Хоботов бросается к двери. Входит Людочка.
Хоботов . Людочка, все-таки вы пришли! (Целует ее руки.)