Люси подняла на него глаза:
- Неужели ты действительно думаешь, что я способна на такое? - В ее голосе звучало нескрываемое отвращение. - Ты что, издеваешься надо мной?
Джакс едва не выругался. Естественно, Люси не желает признаваться в том, что совершила, и будет отпираться до последнего.
- Ты прекрасно понимаешь, что я не шучу. Именно из-за того, что я увидел, я не пришел снова. Нам не было смысла обсуждать информацию, которую мне предоставили о тебе, раз ты переметнулась к другому мужчине, - сурово сказал он. - У меня нет причин оправдываться или извиняться за это.
- Согласна. - Сердце Люси было разбито. - Если бы это действительно была я, ты мне ничего не был бы должен. Тебе было удобно думать, что той девушкой была я…
- Что все это значит? - Джакс был озадачен.
- Ты прочитал отчет, убедился, что твой драгоценный отец меня не одобрит. Это было прекрасным предлогом бросить меня, несмотря на все то, что ты уже знал обо мне. Ты принял эту чушь на веру и убедил себя в том, что я могу переспать с первым встречным.
Глаза застилали слезы, но Люси приложила усилия, чтобы не разрыдаться. Она не хотела, чтобы Джакс видел ее страдания. Этот человек не любит ее. Осознать это было больно. Их брак был насмешкой. Им с Джаксом просто не суждено быть вместе…
Пусть идет к черту со своими деньгами, связями и привлекательностью! Два года назад она призналась ему в любви и не получила в ответ ничего. Джакс просто отстранился от нее, и теперь она знала, почему он так поступил. Люси поняла, что заслуживает большего. Заслуживает быть с человеком, который, по крайней мере, верит в то, что она не станет заниматься сексом на улице с первым встречным. Джакс не верил ни одному ее слову. Она была опустошена. Ее любви ему было недостаточно…
- Но это была ты. Я узнал платье, - не отступал Джакс. Его смущало то, как пристально смотрит на него Люси.
- Да… Но платье было не на мне, - возразила Люси. - Тем вечером я одолжила его Таре, потому что у нее было свидание. И по всей видимости, она занималась сексом на улице, потому что просто не могла пригласить мужчину в комнату на чердаке, которую мы снимали вместе. Не у каждого есть собственная яхта или даже комната…
Джакс был ошеломлен.
- Это просто не могла быть она! Почему на ней было платье, которое я купил для тебя?!
Люси устало смотрела на него:
- Джакс, девушки нередко делятся одеждой. Мы с Тарой едва сводили концы с концами и делили все поровну. Половина той одежды, которую ты видел на мне тем летом, принадлежала Таре.
- Нет, это не могла быть она, - упрямо повторял Джакс. Он с трудом мог вспомнить болтливую блондинку, приятельницу жены.
Люси просто пожала плечами:
- Что это меняет? С тех пор столько воды утекло…
- Для меня это важно. Так должно быть и для тебя! - уверенно заявил Джакс.
- Но это не так, - возразила Люси.
Джакс стиснул зубы. Он хотел довести разговор до конца и больше никогда к этому не возвращаться. Неужели это была Тара в ее платье? Было темно, у ее подруги такие же длинные светлые волосы. Неужели он ошибся? Но если так, он невероятно рад этой ошибке. Неужели Люси не может это оценить? Неужели не понимает, что для него это значит?!
Люси смотрела мимо него, вперив взгляд в плиточный пол. Она смотрела так пристально, словно ждала, что плитки начнут складываться в слова. Джаксу хотелось выть от досады. Что за женщина! Люси ушла в себя, всем своим видом показывая, что не намерена продолжать разговор. Скорее всего, ему не удастся узнать больше.
- У меня встреча в центре. Я собирался провести ее и вернуться на Тифнос. Но теперь думаю перенести ее.
- Нет, не нужно. Ступай на встречу, - проговорила жена, не поднимая головы.
- Мы сможем вернуться уже завтра утром, - пообещал Джакс. - Думаю, утренний перелет Белла перенесет лучше.
Люси услышала, как за ним закрылась дверь. По щекам текли слезы. Джакс только что продемонстрировал, что думал о ней все это время. Это было совершенно отвратительно. Она не могла этого вынести. Все то время, что они провели вместе, на острове, он считал, что она была ему неверна, но не сказал ни слова, не дал возможности объясниться или оправдаться в его глазах. Это было слишком жестоко и несправедливо…
Джакс не доверял ей, никогда не верил ни одному ее слову. Этот мужчина был ее первым и единственным любовником и не желал в это поверить. В свои девятнадцать она была слишком незрелой и неопытной, чтобы распознать его истинную природу. Она понимала лишь то, что Джакс ревнивый собственник, но, какой он на самом деле, не подозревала.
Когда Люси вновь подумала о том, что он принял Тару за нее, из груди вырвался всхлип. Это было так унизительно, так больно…
Она больше не хотела быть замужем за этим человеком…
Противоречивые эмоции раздирали ее на части. Люси достала телефон и набрала номер Полли. Ей нужно было выплакаться.
Полли оказалась превосходным слушателем. Люси поведала сестре всю правду об отношениях с мужем. Сестра была потрясена подозрениями Джакса.
- Приезжай, погости у нас, - мягко предложила Полли. - Тебе нужен выходной, передышка. Понимаю, тебе хорошо с мужем, но, кажется, он недооценивает тебя. Вероятно, он все еще подозревает тебя в сговоре с отцом.
Предложение сестры показалось Люси заманчивым.
- Но я даже не знаю, где ты живешь, - заметила она вслух.
- Страна называется Дария. Она расположена в Персидском заливе.
Люси была озадачена.
- Я не знаю, как туда добраться. Господи, да я даже не знаю, как уехать отсюда!
- Не тревожься об этом, - попросила ее Полли. - Я все устрою. Если вылетишь сегодня, уже утром мы будем завтракать вместе. Я свяжусь с Элли, она сможет приехать к нам на выходные. Мы очень хотим увидеться с тобой и твоей дочерью.
- Сегодня? - спросила Люси.
Правильно ли было забрать дочь с собой? Пожалуй, да. Джакс заслужил это. Он слишком недоверчив и, кажется, совсем не ценит свою семью! - Не думаю, что здесь есть в чем сомневаться. Семья Антонакос неисправима, эти люди не знают любви. Вылетай сегодня же!
Энтузиазм Полли был заразителен. Люси сдалась, несмотря на то что не была склонна к спонтанным поступкам. Ей больше не хотелось плакать, и это не могло не радовать. Она поступает правильно!
Джакс не хотел быть с ней, его отец не хотел, чтобы они были вместе. Даже собственный отец разочаровал ее. Пришло время перевернуть страницу, дружба с сестрами сулит ей больше счастья.
- Сегодня же, - решилась Люси. - Начинаю собирать вещи. Там очень жарко?
- Да, но только на улице. У нас тут мощные кондиционеры.
Глава 10
Джакс был совершенно сбит с толку. Он снова и снова открывал шкаф, словно думал, что обнаружит там Люси. Вернулся в детскую. Комната была пуста. Дочери не было в кроватке. Окинув помещение взглядом, он решительно направился вниз.