Три жизни Тани - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три жизни Тани | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Подходящих слов для описания ситуации у Тани не нашлось. Она пробежалась вдоль забора, вернулась к реке и попробовала поднырнуть под ограждение. Увы, вода не была помехой для магии, так что результатом Таниного ныряния стал чувствительный удар по носу, будто электрическим током щёлкнуло. Унылая Таня выплыла на берег, огляделась в поиске хоть камер наблюдения каких — и ничего не обнаружила.

«Система безопасности должна же как-то отреагировать на попытку взлома?» — понадеялась Таня и принялась сильными ударами передних лап отправлять в магическую преграду все крупные камни, валявшиеся на берегу. Её снаряды отпружинивали обратно со снопом мелких искр, и Таня с азартом пасовала их опять в прежнем направлении, пока не запыхалась. Когда передние лапы онемели от усталости, Таня начала взрывать задними лапами песок, отправляя в заграждение целые песочные цунами. Магия искрила и трещала, Таня старательно изображала вражеское нападение на земли лорда, солнце понемногу клонилось к горизонту.

Когда диск солнца начал менять ярко-золотой цвет на сдержанно-оранжевый, у Тани появились две новости: плохая и хорошая. Хорошая заключалась в том, что нюх понемногу начал возвращаться, и она различала в воздухе сильные ароматы цветов, хвои и близкого болотца. Плохая же состояла из факта, что уверенность в силе магии позволяла охране никак не контролировать приграничные территории: все усилия Тани объявить о своём присутствии за забором пропали даром.

В слабой надежде, что проход остался там, где она вчера выскочила с огороженного участка, Таня попробовала пройти вдоль забора в соответствующем направлении, но путь ей преградил широкий заболоченный участок. Чтобы не потеряться в незнакомой части леса, пришлось вернуться к собственному следу, оставленному вчера. Прислушиваясь, приглядываясь и принюхиваясь, Таня осторожно двинулась к той лощине, где столкнулась с семьёй местных медведей. Немного оправившийся нюх доносил до неё вчерашние смолистые запахи хвойных деревьев, на фоне которых пока еще с трудом различал другие ароматы, и Таня медленно-медленно, замирая от малейшего шороха, сотворённого её неосторожной лапой, пробиралась вперёд. Она двигалась по лесу, как сапёр по минному полю, и наконец её острый глаз выглянул на полянку сквозь зелёные листья пышных зарослей.

Лощина была пуста: ни зверей, ни Клисса. В нос Тани ударил солёный запах запёкшейся крови — человеческой крови. Потрясение перекрыло страх, и Таня вышла из куста. Посередине пятна взрытой земли чернела бурая лужа. Лужицы поменьше пестрили вокруг, осколки белых изгрызенных костей сверкали в лучах солнца. У своих лап Таня обнаружила большой клок содранных с кожей волос — и понеслась обратно в кусты: ей стало тошно. Её звериное тело содрогалось в спазмах, желчь поднималась из пустого желудка, жгла горло и пасть.

«Плохой из меня получился мститель, бракованный. Мечтала о том, чтобы Набарр с Клиссом ответили за свои злодейства, а теперь так бурно реагирую на смерть одного из них. Может, чувство облегчения и мысли о справедливости возмездия, настигшего убийцу, придут позже? Пока лишь тошно — муторно и жутко тошно! — от его кошмарной смерти… Клисс заслуживал высшей меры, но… Но что?! Не знаю… бракованный из меня мститель, не радующийся свершившейся мести», — заполошно метались обрывочные мысли в Таниной голове.

Клисса больше не надо было опасаться. Навсегда не надо. Его запах никогда не выветрится из её памяти. И вид этой ложбины — тоже. Почему-то ей ни разу не пришло в голову, что её злейший враг может так внезапно погибнуть. Негодяи, поймавшие в ловушку беспечных юных девчонок, отчего-то представлялись Тане бессмертными, как вековое зло. Ей думалось, что справиться с ними может лишь кто-то невероятно могущественный, вроде боевого десанта всекосмической полиции, а вышло вот так. Так неожиданно просто. И жутко.

Таня обошла по периметру леденящее душу место и побежала по своим вчерашним следам в обратном направлении. Нюх понемногу возвращался в прежнее состояние и уведомил о том, что следы Тани перекрываются четвёркой других следов. Эти новые следы шли к лощине и обратно, пахли форменной одеждой, как в том здании, полном вооруженных людей и киборгов, куда Тьерр возил Таню, и наводили на радостные размышления, что её пытались отыскать. Запахов самого Тьерра не было, но он наверняка занят расследованием и отправил за ней своих людей.

«Напрасно я так старательно след запутала, что меня собственные спасатели отыскать не смогли», — посетовала Таня и прибавила шаг.

Когда солнце коснулось краем горизонта, Таня вновь упёрлась носом в магический забор. Её след и следы полицейских уходили дальше, но их пересекала мерцающая черта непреодолимой преграды. Никакой «калитки» для Тани не оставили.

Пришлось признать зловещую истину: вчера, когда раздался взрыв и исчез защитный купол над землями Люка, временно разрушилось и магическое ограждение, что позволило ей выскочить за пределы частной территории. Теперь же ограждение восстановилось. А она осталась по другую сторону от него.

«Розыскная группа добралась до лощины и повернула назад… Они же не пришли к выводу, что меня, как и Клисса, сожрали медведи?! У них же есть супертехнологии, позволяющие определить, что моих останков на той поляне нет?!» — всерьёз заволновалась Таня.

Если её сочли погибшей, если в ближайшем будущем не случится ещё одного взрыва, разрушающего магическую ограду, если она случайно не попадётся на глаза охотникам, забредшим в самые отдаленные уголки лесных угодий Люка, то она рискует остаться по другую сторону забора надолго. На очень долгий срок…

Глава 23, о возмездии для злодеев

Спустя десять дней. Главный корпус всекосмической полиции.


Спэйсмаршал прошёл долгий путь от рядового оперативника до главы всей огромной структуры всекосмической полиции. Он многое повидал на своём веку. В тысячах светлых миров, правопорядок в которых охраняло его ведомство, чисто статистически не могло быть тихо одновременно во всех. Где-то что-то обязательно происходило, непрерывно зрело и временами взрывалось. Среди миллиардов разумных существ всегда находились те, что использовали дарованный им природой разум не на благие цели. Или понятие «блага» понималось ими извращенно.

— Тебе повезло, что так удачно и быстро сыграла твоя ставка на самоуверенность лорда мира Маэль, — проворчал спэйсмаршал.

— Он расслабился после того, как наш отдел официально объявил о закрытии дела «игры» и передаче всех материалов в суд и в отдел розыска беглых преступников. Везение здесь ни при чём: негодяи, уверовавшие в свою гениальность и безнаказанность, всегда в итоге теряют бдительность, особенно, если убеждены в очередной своей победе, и что вновь вышли сухими из воды. Тогда, у конференц-зала, я почувствовал его злорадство и намерение немедленно провернуть новое дельце, как только «уляжется пена», — ответил Хвар.

Речь шла о том, что преступный лорд мира Маэль за прошедшее время связался со всеми своими сообщниками в различных мирах, и на завтрашний день была назначена их встреча, на которой и планировалось произвести массовые аресты. Все фигуранты преступного синдиката были взяты под строжайший, но негласный контроль полиции, всё их окружение тщательно проверялось, все разговоры и встречи записывались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию