Найди свою мечту [= Вальс в ритме грозы ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Найди свою мечту [= Вальс в ритме грозы ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Это не иллюзия. — Он положил ее голову на свое плечо и смотрел, как огонь прыгает на очередное полено и постепенно пожирает его. — Ты помнишь нашу первую ночь здесь?

— Конечно! Ты нес меня на руках с самого низа. Не пропустил ни одной ступеньки. А когда внес меня сюда, то повсюду были цветы. Целые сады! Кровать утопала в розах. Охлаждалось вино, горели свечи…

— А ты плакала.

— Просто ты ошеломил меня. Ты часто ошеломлял меня, и, признаться, тебе это удается до сих пор. — Она подняла голову и провела губами по его подбородку. — Я всегда считала себя самой счастливой женщиной в мире, потому что у меня есть ты, потому что ты любишь меня так, как любишь ты. И хочешь меня так, как можешь хотеть только ты! — Она закрыла глаза, уткнулась лицом в его шею. — О, Томми…

— Скажи мне, что тебя тревожит. Лора?

— Я не могу видеть ее несчастной! Я могу выдержать все что угодно, кроме этого. Да, я знаю, что дети должны идти своим путем, должны сами справляться с трудностями, но это разрывает мое сердце. Я до сих пор ясно помню день, когда она родилась, помню, как она свернулась на моих руках. Такая маленькая, такая бесценная…

— И ты думаешь, что Майкл Фьюри разобьет ее сердце?

— Не знаю. Но если это случится, мне кажется, я не переживу… — Сьюзен поднялась, подошла к окну, выходившему на скалы, — скалы, по которым с детства так любила бродить Лора. — Ведь ее сердце уже было однажды разбито, и лишь совсем недавно ей удалось склеить куски. Я говорила с ней, когда ты был с девочками. И я поняла, что, как бы она ни старалась построить заново свою жизнь, она все еще страдает. Она так ранима! Томми, она считает, что потерпела поражение.

— Дьявол! — Томас в ярости вскочил на ноги. — Это Питер Риджуэй потерпел поражение во всем, что только возможно!

— Иногда мне кажется, что это мы во всем виноваты. Мы не предотвратили катастрофу.

— Разве мы могли остановить ее? — Этот вопрос он задавал себе десятки раз за последние несколько лет. — Разве мы могли?

— Пожалуй, нет, — сказала Сьюзен, подумав. — Мы могли только убедить ее подождать. Несколько месяцев, в лучшем случае — год. Но она была влюблена! Она хотела иметь то, что имели мы. Именно это она сказала мне сегодня.

Томас положил руку на плечо жены, крепко сжал, и она прижалась к нему.

— Томми, у меня самой разрывается сердце, когда я думаю, что ей это не удалось. Что ей не суждено испытать безопасность, покой и счастье. Мне кажется, она не верит, что у нее это когда-нибудь будет.

— Сьюзи, Лора — молодая женщина. Красивая, привлекательная молодая женщина. Она снова полюбит.

— Она уже полюбила! Когда я сегодня говорила с ней, я поняла, что она любит Майкла. Только пока не признается в этом даже самой себе. Она пытается защитить себя, думая, что это просто секс.

Томас вздрогнул.

— Пожалуйста, не надо! Мне нелегко так думать о моей маленькой девочке…

Сьюзен рассмеялась и повернулась к нему.

— Твоя маленькая девочка сейчас в самом разгаре бурного романа с самым неуправляемым другом Джоша!

— Я должен броситься за пистолетом? Она снова засмеялась, обнимая мужа.

— О, Томми, мы и теперь не можем ее остановить. Мы можем только ждать и надеяться.

— Я мог бы… э… поговорить с ним.

— Конечно, мог бы. И я могла бы. Но никакие разговоры не изменят того, что думает Лора, что она чувствует. Кстати, должна сказать, что он просто великолепен.

Заинтригованный, Томас чуть отстранился, хмуро глядя в глаза жены.

— Неужели?

— Потрясающе, губительно, опасно великолепен! Сексуален, как сам грех. — Томас нахмурился еще больше, и уголки ее губ задрожали. — И у него с ранней юности был такой взгляд… Взгляд, который заставляет любую живую женщину думать, что она для него — единственная на всей земле.

— Вот уж я не предполагал, что ты замечаешь такие взгляды…

Сьюзен, явно польщенная, погладила щеку мужа.

— Я же женщина, Томми, и не могу не восхищаться ее вкусом, не радоваться ее удаче. Но как мать — я в ужасе.

— Может, я все-таки поговорю с ним? — Томас вздохнул. — Черт побери, Сьюзи, этот парень мне всегда нравился.

— И мне тоже. По-моему, он очень порядочен. И, что бы там ни думала Энни, мне всегда казалось, что в нем есть что-то очень основательное.

— Боже, неужели мы действительно хотим, чтобы наша дочь связалась с этим «основательным мужчиной», который сбежал в море в восемнадцать лет и наделал множество такого, что не принято обсуждать в приличном обществе?!

Сьюзен вздрогнула: именно об этом она сама только что подумала.

— Томми, ты говоришь, как сноб.

— Мне кажется, что я говорю, как заботливый отец. И не важно, три ей года или тридцать. Мы родители и должны беспокоиться о ней!

— Ты прав. А такие мужчины, как Майкл, приходят и уходят, когда им заблагорассудится, — прошептала Сьюзен. — У них нет корней, а Лора без корней увянет. Знаешь, из ее слов я поняла, что девочки очень привязались к нему. Что с ними будет, когда еще один мужчина уйдет из их жизни?! — Она спрятала лицо на груди мужа. — А мы ничего не можем сделать. Мы можем только быть рядом с ними…

— Значит, так мы и поступим. Мы же не вмешивались, когда Марго и Кейт решали свои проблемы. Лора тоже справится.

— И очень важно, что наши девочки всегда могут опереться друг на друга. — Сьюзен повернула голову, чтобы смотреть на скалы вместе с мужем. — Я рада, что у них теперь общее дело. Этот их магазин — настоящее чудо. Что бы ни случилось, у Лоры есть сестры. Но я жадная, Томми!

Она взяла его за руку, положила его ладонь на свое сердце.

— Я хочу, чтобы у нее было все! Я хочу, чтобы она осуществила свою мечту. Я хочу верить в то, что она так же будет стоять у окна в объятиях мужчины и смотреть на море. В объятиях мужчины, который любит ее и всегда будет рядом с ней! Мужчины, который даст ей то, что дал мне ты. — Она погрузила лицо в его ладони. — И я буду верить в это. И, если в ней есть хоть что-то от меня, она будет бороться за свое счастье. Как я когда-то боролась за тебя.

— По-моему, ты просто не обращала на меня внимания, — напомнил он. — Полностью меня игнорировала.

Сьюзен улыбнулась — медленно и лукаво.

— И это сработало, не правда ли? Идеально сработало! А потом, в один прекрасный день, я рассчетливо позволила тебе случайно найти меня в розарии клуба — одну. И я позволила тебе поцеловать меня вот так. — Она подняла к нему голову и жарко поцеловала. — И Томми Темплтон, даже не заметив удара, свалился в нокаут!

— Ты всегда была хитрюгой, Сьюзи. — Он быстро развернул ее лицом к себе, и она рассмеялась.

— И я получила именно то, что хотела, — прошептала она, опускаясь с ним на ковер. — И именно так, как хотела. Точно так, как хочу сейчас!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию